Эстонские диалекты шведского языка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Карта со шведского атласа мира (1930), которая показывает шведске поселения в Эстонии (красным цветом)

Эстонские диалекты шведского языка (швед. estlandssvenska, эст. rannarootsi keel) — восточные диалекты шведского языка, которые были распространены на бывших шведских колониях в Эстонии.

География[править | править код]

На разных говорах эстонского диалекта шведского языка разговаривали местные эстонские шведы в бывших населенных шведами районах Эстонии (местное название — Aiboland): на островах Вормси, Сааремаа, Хийумаа, Рухну и полуострове (бывший остров) Ноароотси. Вплоть до эвакуации эстонских шведов в конце Второй мировой войны, как шведы, так и эстонцы говорили на одном языке.

После падения Советского Союза и восстановления независимости Эстонии, эстонские шведы начали культурное возрождение: появились курсы по изучению этого диалекта на островах Дагё и Сааремаа.

Эстонский диалект шведского языка включает в себя ряд говоров, например nuckömål и rågömål.

Лингвистические особенности[править | править код]

В диалекте присутствуют слова и фонетические особенности с немецкого, русского и эстонского языков (например, так называемые вторичные дифтонги), что значительно повлияло на его формирование. Многие местоимения имеют первоначальный звук t вместо d в шведском языке.

Пример[править | править код]

Пример диалекта nuckömål со шведской энциклопедии Nordisk familjebok:

  • Stick tälknin i stolpan o hälvtor stolpan topa kalkan, säte Halmen o Hälma färe kalkan o ker te Nuckö toka.

Стандартный шведский язык:

  • Stick täljkniven i stolpen och vält stolpen på kälken, sätt Hjälmen och Hjälma för kälken och kör till Nuckö.

См. также[править | править код]