Южнотайский диалект

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Южнотайский диалект
Самоназвание:

ภาษาไทยใต้ pʰaːsaː tʰajɗaj

Страны:

Таиланд

Регионы:

южный Таиланд

Общее число говорящих:

4,5 млн.[1]

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Тай-кадайская семья

Тайская группа
Письменность:

тайский алфавит

Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:

таи 645

ISO 639-1:

ISO 639-2:

tai

ISO 639-3:

sou

См. также: Проект:Лингвистика

Южнотайский диалект (пак-тхай, дамбро; тайск. ภาษาไทยถิ่นใต้) — диалект тайского языка, распространённый в южном Таиланде. Число носителей — около 4,5 миллионов человек, кроме того около 1,5 млн человек владеют южнотайским как вторым языком (носители яви и другие этнические группы). Большая часть говорящих также свободно владеет стандартным тайским.

Распространение[править | править исходный текст]

Южнотайский диалект распространён к югу от провинции Прачуапкхирикхан, вплоть до границы с Малайзией. Кроме того, незначительное число носителей имеется по другую сторону границы, в северных штатах Малайзии.

Отличия от стандартного тайского[править | править исходный текст]

Несмотря на то, что большинство региональных диалектов Таиланда довольно близки к стандартному центральному тайскому, южнотайский диалект заметно отличается, что затрудняет взаимопонимание. Вместе со стандартным тайским, южнотайский является примером диглоссии в южном Таиланде. Заметную часть словаря занимает малайская лексика. Это объясняется тем, что ранее на этих землях малайский был единственным языком, кроме того южнотайский диалект соседствует с языком яви — основным языком малайцев южного Таиланда. Многие тайские слова произносятся в сокращённом либо ускоренном варианте, что также усложняет понятность. Кроме того различаются тональные распределения, в южнотайском в зависимости от провинции используется до 7 тонов.

Южнотайский диалект обычно не является письменным, однако в неформальном общении часто применяется тайский алфавит.

Примечания[править | править исходный текст]

Источники[править | править исходный текст]

  • Bradley, David. (1992). «Southwestern Dai as a lingua franca.» Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas. Vol. II.I:13, pp. 780—781.
  • Levinson, David. Ethnic Groups Worldwide: A Ready Reference Handbook. Greenwood Publishing Group. ISPN: 1573560197.
  • Miyaoka, Osahito. (2007). The Vanishing Languages of the Pacific Rim. Oxford University Press. ISBN 0-19-926662-X.
  • Taher, Mohamed. (1998). Encylopaedic Survey of Islamic Culture. Anmol Publications Pvt. Ltd. ISBN 81-261-0403-1.
  • Yegar, Moshe. Between Inegration and Secession: The Muslim Communities of the Southern Philippines, Southern Thailand, and Western Burma/Myanmar. Lexington Books. ISBN 0-7391-0356-3.
  • Diller, A. Van Nostrand. (1976). Toward a Model of Southern Thai Diglossic Speech Variation. Cornell Uniiversity Publishers.
  • Li, Fang Kuei. (1977). A Handbook of Comparative Tai. University of Hawaii Press. ISBN 0-8248-0540-2.