Янгфельдт, Бенгт

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Бенгт Янгфельдт
швед. Bengt Jangfeldt
Bengt Jangfeldt 01 (cropped).jpg
Дата рождения 22 ноября 1948(1948-11-22) (73 года)
Место рождения Стокгольм, Швеция
Гражданство  Швеция
Род деятельности переводчик
Награды и премии

Бенгт Янгфельдт (швед. Bengt Jangfeldt; 22 ноября 1948, Стокгольм, Швеция) — шведский литературовед-русист, переводчик и издатель. Профессор кафедры славистики Стокгольмского университета, в 1989—2000 годах — редактор журнала «Artes», издаваемого совместно Королевской академией музыки, Королевской академией свободных искусств и Шведской академией[1].

Биография[править | править код]

Б. Янгфельдт является автором ряда книг и исследований, посвящённых русской литературе и изданных в Швеции и за рубежом, в том числе составителем переписки В. В. Маяковского и Л. Ю. Брик «Любовь — это сердце всего», опубликованной в 1982, 1986 и 1991 годах на русском и английском языках.

Был редактором журнала «Русское культурное обозрение», выходившего четыре раза в год и знакомившего читателей с русской литературой и культурой.

Был многолетним другом и издателем Иосифа Бродского, перевёл на шведский несколько его стихотворений и пьесу «Мрамор», также является автором мемуаров о поэте.

Жена — актриса и певица Елена Янгфельдт-Якубович. Дочери Сара  (швед.) и Габи.

В некоторых публикациях обвиняется в том, что присвоил четыре картины Казимира Малевича, принадлежавших Н. И. Харджиеву[2].

Награды и премии[править | править код]

  • Дважды лауреат одной из главных литературных премий Швеции — Августовской премии, в 1998 году за книгу «Шведские пути в Санкт-Петербург» и в 2007 году за книгу «Ставка — жизнь: Владимир Маяковский и его круг».
  • Лауреат премии Лэнгманского фонда культуры.

Библиография[править | править код]

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]