Ян Шуан-цзы
| Ян Шуан-цзы | |
|---|---|
| 2024 год | |
| Полное имя | Ян Шуан-цзы |
| Дата рождения | 10 июля 1984 (41 год) |
| Место рождения | Тайчжун, Тайвань, |
| Гражданство (подданство) | |
| Образование | |
| Род деятельности | писательница, |
| Награды | Букеровская премия (2026) |
Ян Шуан-цзы (кит. 楊双子; имя при рождении: Ян Жо-цзы 楊若慈; родилась 10 июля 1984 года; Тайчжун) — тайваньская писательница, критик, автор комиксов, сценариев видеоигр, исследовательница поп-литературы и субкультуры[1][2]. В 2026 году получила Международную Букеровскую премию за роман «Путевые заметки о Тайване» (Taiwan Travelogue)[3]. Стала первым автором, получившим Букеровскую премию за книгу, написанную на китайском[4].
Биография
[править | править код]Вместе с сестрой-близнецом родилась 10 июля 1984 года в городе Тайчжун в центральном Тайване[2]. Настоящее имя — Ян Жо-цы.
Получила широкую известность на родине в 2020 году после выхода романа «Путевые заметки о Тайване»[5].
Жената, жена — Лай Тин; подчеркивает важность равных прав для ЛГБТК+[5][6][7].
Псевдоним
[править | править код]Ян Шуан-цзы (楊双子) — литературный псевдоним, который писательница Ян Жо-цы (楊若慈) разделяла со своей сестрой-близнецом Ян Жо-хуэй (楊若暉, 1984–2015). Иероглиф «шуан-цзы» (双子) означает «близнецы» на японском, что отражает совместный творческий замысел сестёр. Они планировали вместе развивать жанр юри в тайваньской литературе. Во время учёбы Ян Жо-цзы специализировалась на литературе, а Ян Жо-хуэй изучала историю. Сёстры хотели основать небольшое издательство. Однако в 2009 году у Ян Жо-хуэй диагностировали онкологическое заболевание, она скончалась в 2015 году, так и не успев воплотить общую мечту. Ян Жо-цзы сохранила псевдоним в память о сестре и в 2016 году опубликовала под именем Ян Шуан-цзы первый совместно задуманный с сестрой роман The Man Scooping Up the Moon[2].
Произведения
[править | править код]Избранные произведения:
- Taiwan Travelogue («Путевые заметки о Тайване», «Тайваньский травелог»)
- The Season When Flowers Bloom («Сезоны цветения»)[2]
- A Foodie's Guide to old Taichung («Путеводитель фуди по старому Тайчжуну»)[8]
- Nº 1, Siwei Street («Улица Сывей, 1»)[8]
К моменту получения Букеровской премии произведения Ян Шуан-цзы были переведены на японский и французский языки. «Путевые заметки» стала первой книгой автора, переведённой на английский[9]. В мае 2026 года роман уже вышел или готовился к публикации на японском, корейском, норвежском, украинском, итальянском, немецком, голландском, датском и греческом[10]. На русском по состоянию на май 2026 года произведения Ян Шуан-цзы опубликованы не были[4].
«Путевые заметки о Тайване»
[править | править код]Наиболее известное произведение Ян Шуан-цзы, принёсшее ей мировую славу и ряд международных наград. Впервые было опубликовано в 2020 году[4]. Первый роман, переведённый с китайского языка и получивший Букер[11]. Жюри Букеровской премии назвало его историей любви и острым постколониальным произведением. В мае 2026 года права на книгу были проданы в 23 странах[12].
Действие разворачивается в 1930-х на оккупированном Японией Тайване[11]. Повествование стилизовано под травелог японской писательницы, совершающей железнодорожное путешествие по Тайваню в сопровождении своей переводчицы — тайванькой, с которой у них развивается роман[12]. Японка по ходу путешествия знакомится с историей и гастрономией Тайваня. Писательница и ее переводчица выросли в разных культурных традициях и это путешествие также превращается в культурный обмен. Ян Шуан-цзы использует еду и напитки как метафоры, показывая читателям противоречия в отношениях Японской империи и колониального Тайваня, материковых японцев и местных жителей, различия в судьбах мужчин и женщин того времени[2][5].
Получая Национальную премию США за это произведение, автор подчеркнула, что Тайвань принадлежит народу Тайваня и это послание, которое Япония услышала 100 лет назад, а Китай должен услышать 100 лет спустя[13]. По словам Шуан-цзы, роман — часть «богатого наследия квир-литературы» Тайваня, начавшей развиваться в 1990-х годах[5].
Роман посвящён умершей сестре автора — Ян Жо-хуэй.
Награды
[править | править код]В 2021 году получила высшую премию издательской идустрии Тайваня «Золотой треножник» за «Путевые заметки о Тайване» на китайском языке[14].
В 2024 году получила Национальную книжную премию США в области переводной литературы за роман Taiwan Travelogue (первая книга тайваньского автора, отмеченная премией)[9][15].
В декабре 2024 года премьер-министр Тайваня наградил Ян Шуан-цзы и Лин Кинг, переводчицу Taiwan Travelogue на английский язык, медалями «За заслуги» третьей степени[16].
В мае 2026 году совместно с переводчицей Лин Кинг получила Международную Букеровскую премию за роман Taiwan Travelogue[17].
Примечания
[править | править код]- ↑ Yáng Shuāng-zǐ (амер. англ.). National Book Foundation. Дата обращения: 27 мая 2026.
- 1 2 3 4 5 Writer | Yang Shuang-zi. Ministry of Culture.
- ↑ Yáng Shuāng-zǐ: Winner of the International Booker Prize 2026 | The Booker Prizes (англ.). thebookerprizes.com. Дата обращения: 26 мая 2026.
- 1 2 3 Международную Букеровскую премию 2026 года получили «Путевые заметки о Тайване». Meduza. Дата обращения: 26 мая 2026.
- 1 2 3 4 Loffhagen, Emma (21 мая 2026). 'I refuse to be a second-class citizen in my own land': Taiwanese International Booker winner Yáng Shuāng-zǐ. The Guardian (брит. англ.). 0261-3077. Дата обращения: 12 июня 2026.
- ↑ Executive Yuan honors ‘Taiwan Travelogue’ writer. Formosa News (16 декабря 2024). Дата обращения: 29 мая 2026.
- ↑ Formosa News (民視英語新聞). Executive Yuan honors ‘Taiwan Travelogue’ writer|Taiwan News (16 декабря 2024). Дата обращения: 29 мая 2026.
- 1 2 Books From Taiwan | Authors. booksfromtaiwan.moc.gov.tw. Дата обращения: 27 мая 2026.
- 1 2 Cox, Erin L. Taiwan Travelogue Wins the 2026 International Booker Prize (амер. англ.). Publishing Perspectives (20 мая 2026). Дата обращения: 12 июня 2026.
- ↑ Everything you need to know about Taiwan Travelogue, winner of the International Booker Prize 2026 | The Booker Prizes (англ.). thebookerprizes.com (19 мая 2026). Дата обращения: 12 июня 2026.
- 1 2 Taiwan Travelogue, a love letter to food and adventure, wins International Booker Prize (брит. англ.). www.bbc.com (19 мая 2026). Дата обращения: 27 мая 2026.
- 1 2 Ян Шуан-цзы и Лин Кинг получили Международную Букеровскую премию. euronews. Архивировано 21 мая 2026. Дата обращения: 27 мая 2026.
- ↑ Ошибка в сносках?: Неверный тег
<ref>; для сносок:4не указан текст - ↑ Taiwan Travelogue, a love letter to food and adventure, wins International Booker Prize (брит. англ.). www.bbc.com (19 мая 2026). Дата обращения: 27 мая 2026.
- ↑ Yáng Shuāng-zǐ. National Book Foundation.
- ↑ Premier Cho presents Merit Medals to author and translator of ‘Taiwan Travelogue’ (англ.). Ministry of Culture (6 февраля 2025). Дата обращения: 27 мая 2026.
- ↑ Taiwan Travelogue, a love letter to food and adventure, wins International Booker Prize (брит. англ.). www.bbc.com. Дата обращения: 27 мая 2026.