Dschinghis Khan (песня)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Dschinghis Khan
Исполнитель группа «Чингисхан»
Альбом Dschinghis Khan
Дата выпуска 1979
Дата записи 1979
Жанр диско
Язык песни немецкий
Длительность 3:00
Лейбл Jupiter Records
Продюсер Бернд Майнунгер
Трек-лист альбома «Dschinghis Khan»
«Pas Auf, Der Drache Commt»
(5)
«Dschinghis Khan»
(6)
«Israel, Israel»
(7)
Конкурс песни Евровидение 1979
Национальный отбор
Страна Германия Германия
Выбранный артист группа «Чингисхан»
Выбранная песня Dschinghis Khan
Язык песни немецкий
Композитор(ы) Зигель, Ральф
Поэт(ы) Бернд Майнунгер
Результаты
Результат в финале 4 место, 86 очк.
Другие участия:
Проведение:

195719832011
Участие:

1956 • 1957 • 1958 • 1959 • 1960 • 1961 • 1962 • 1963 • 1964 • 1965 • 1966 • 1967 • 1968 • 1969 • 1970 • 1971 • 1972 • 1973 • 1974 • 1975 • 1976 • 1977 • 1978 • 1979 • 1980 • 1981 • 1982 • 1983 • 1984 • 1985 • 1986 • 1987 • 1988 • 1989 • 1990 • 1991 • 1992 • 1993 • 1994 • 1995 • 1996 • 1997 • 1998 • 1999 • 2000 • 2001 • 2002 • 2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016

Dschinghis Khan («Чингисхан») — песня, с которой немецкая группа «Чингисхан» представляла Западную Германию на конкурсе «Евровидение» 1979 года. Песня была написана на немецком языке.

Оригинальное исполнение[править | править код]

Песня была исполнена на конкурсе девятой, и по итогам голосования получила 86 очков, заняв 4 место из 18 присужденных (при 19 исполнителях)[1]. Авторы песни — дуэт, состоящий из Ральфа Зигеля и Бернда Майнунгера, на которых в значительной степени повлияла диско-музыка, в частности, Boney M. Как следует из названия, песня повествует о монгольском полководце Чингисхане и превозносит его воинскую доблесть и сексуальную мощь (в тексте песни говорится, что «он лишь смеётся над врагами, так как никто не может противостоять его силе» и «не было женщины, которая не любила бы его, он становился отцом семерых детей за одну ночь»)[2].

Во время выступления один из членов группы — танцовщик Луис Потгитер — был одет в карикатурное подобие одежды монгольского воителя, и, когда это следовало по тексту, изображал соблазнение женщин и смех[3].

Чарты[править | править код]

Сингл Чарт ЛП[4]
Dschinghis Khan Австрия Австрийский сингл-чарт[5] 8
Германия Германский сингл-чарт[6] 1
Норвегия Норвежский сингл-чарт[7] 3
Швейцария Швейцарский сингл-чарт[8] 3

Кавер-версии[править | править код]

По мотивам песни были созданы каверы, наиболее известными из которых являются следующие: версия исполнителя в стиле cantopop Джорджа Лама, созданная в 80-е годы XX века, версия финского певца Frederik (в 1997 году) и версия японской группы Berryz Kobo в 2008 году.

  • Версия Frederik

Финский певец Frederik включил песню под названием «Tsingis Khan» в свой одноименный альбом; финский текст был написан Юха Вайнио. Согласно сайту исполнителя, Ральф Зигель счёл эту версию песни лучше оригинальной[9].

  • Версия Berryz Kobo
«ジンギスカン»
Сингл Berryz Kobo
Сторона «Б» Darling I LOVE YOU (Berryz Kobo ver.) (яп. ダーリン I LOVE YOU (Berryz工房 ver.))
Выпущен 12 марта 2008
Формат CD+DVD single, CD single, Single V
Записан 2008
Жанр J-pop
Продюсер Цунку
Автор песни Бернд Майнунгер, Iori Yamamoto
Лейбл Piccolo Town
Хронология синглов Berryz Kobo
«付き合ってるのに片思 (Tsukiatteru no ni Kataomoi)» «ジンギスカン»
(2008)
«行け 行け モンキーダンス (Yuke Yuke Monkey Dance)»
(2008)

Видеоклип
Berryz Kobo «Dschinghis Khan» на YouTube

Версия, выпущенная японской группой «Berryz Kobo», содержала несколько изменённый по смыслу текст, в котором делался меньший акцент на войне, насилии и изнасилованиях. Сингл выпускался в двух версиях, одна из которых содержала билет для участия в розыгрыше на мероприятие, проводившееся с целью продвижения сингла[10]. Песня была использована в качестве заглавной песни к мюзиклу группы Dschinghis Khan ~Wa ga Tsurugi, Netsu Suna wo Some yo~ (яп. ジンギスカン~わが剣、熱砂を染めよ~), который шёл в январе 2008 года[11].

Список композиций в версии Berryz Kobo:[править | править код]

Список композиций CD[10]:[править | править код]

  1. Dschinghis Khan (яп. ジンギスカン Jingisukan)
  2. Darling I LOVE YOU (Berryz Kobo ver.) (яп. ダーリン I LOVE YOU (Berryz工房 ver.) Dārin I LOVE YOU (Berry Kōbō ver.))
  3. ジンギスカン (Instrumental)
Список композиций DVD и CD[12]:[править | править код]
  1. ジンギスカン (Dance Shot Ver.)

Список композиций видео-варианта [13]:[править | править код]

  1. ジンギスカン (Video Clip)
  2. ジンギスカン (Close-up Ver.)
  3. Making-of Video (яп. メイキング映像 Meikingu Eizō)
  • Прочие версии

В 1979 песня была исполнена таиландской группой Royal Sprites[14][15][16].

Также в 1979 году певец Ivan исполнил испанскую версию песни, носящую название «Sin Amor»[17].

Примечания[править | править код]

  1. Eurovision Song Contest 1979 (англ.). Проверено 24 августа 2011. Архивировано 26 августа 2012 года.
  2. «Dschinghis Khan» lyrics, Diggiloo.net
  3. «Dschinghis Khan» music video, Google Videos
  4. лучшая позиция
  5. Австрийский сингл-чарт. Austria Top 40. Проверено 16 августа 2009. Архивировано 5 апреля 2012 года.
  6. Германский сингл-чарт  (недоступная ссылка — история). Charts-Surfer. Проверено 16 августа 2009. Архивировано 14 июля 2004 года.
  7. Норвежский сингл-чарт. VG-lista. Проверено 16 августа 2009. Архивировано 5 апреля 2012 года.
  8. Швейцарский сингл-чарт. Schweizer Hitparade. Проверено 16 августа 2009. Архивировано 5 апреля 2012 года.
  9. Bio, Frederik official website (фин.)
  10. 1 2 ジンギスカン, Berryz工房 Архивировано 26 февраля 2008 года., Piccolotown
  11. Berryz工房、モンゴル菓子を手土産に舞台応援!, ■その他の写真はこちら, Oricon.co.jp
  12. ジンギスカン, Berryz工房, HMV Japan
  13. [ジンギスカン], Berryz工房, Piccolotown
  14. Browse by Label: ZUDRANGMA (THAILAND)
  15. โบ๊ท สมบูรณ์. เจงกิสข่าน รอยัลสไปรท์ส2 (25 декабря 2014). Проверено 13 марта 2016.
  16. Royal Sprites - เจงกิสข่าน. Discogs. Проверено 13 марта 2016.
  17. MERCA8083. IVAN - SIN AMOR (3 апреля 2009). Проверено 13 марта 2016.

Ссылки[править | править код]