The Rose of Versailles

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
The Rose of Versailles
Обложка первого тома манги.
Обложка первого тома манги.
ベルサイユのばら
(Versailles no Bara)
Жанр / тематикаисторическая драма, романтика
Манга
Автор Риёко Икэда
Издатель Япония Shueisha
Публикуется в Япония Margaret
Аудитория сёдзё
Публикация 1972 год 1973 год
Томов 10
Аниме-сериал
Режиссёр Тадао Нагахама (1-18), Осаму Дэдзаки
Студия TMS
Телесеть Япония Animax, Nippon Television
Премьерный показ 10 октября 1979 года 3 сентября 1980 года
Серий 40

The Rose of Versailles (яп. ベルサイユのばら бэрусайю но бара, «Роза Версаля», La Rose de Versailles) или Lady OscarЛеди Оскар») — манга Риёко Икэды и одноимённое аниме, одно из наиболее известных произведений для девушек (сёдзё)[1][2], оказавшее огромное влия­ние на эстетику и идеологию всей сёдзё-манги[3]. Произведение остаётся классикой в Японии. Оно было переведено на многие европейские языки, а также на арабский, турецкий, китайский. В 1979 году был снят художественный фильм Жака Деми «Леди Оскар».

Сюжет[править | править код]

Действие происходит во времена правления Людовика XVI и Великой Французской революции. В центре сюжета находится девушка по имени Оскар — дочь аристократа, чей отец сильно хотел наследника и потому воспитал дочь как мальчика, даже дал ей мужское имя. Оскар стала капитаном королевской гвардии, однако врожденное чувство справедливости не даёт ей слепо подчиняться приказам: с детства в Оскар воспитывали верность двору, но она не может не видеть нищету и притеснения, которым подвергаются простые люди.

Аниме[править | править код]

Аниме The Rose of Versailles было снято на студии Tokyo Movie Shinsha (TMS). Его премьера на телеэкранах Японии состоялась в 1979 году. Кроме Японии, оно также транслировалось в Европе, странах Востока и Латинской Америке под названием Lady Oscar, но в Италии позже было переименовано в Una spada per Lady Oscar[4]

К работе над аниме подключили наиболее признанных специалистов своего времени. Наиболее трудным моментом стал индицент со сменой режиссёра, когда первая половина аниме снималась под руководством Тадао Нагахамы, а вторая половина — Осаму Дэдзаки[5]. Музыку написал композитор Кодзи Макаино[6]. Аниме транслировалось на японском телеканале Nihon Terebi с октября 1979 года по сентябрь 1980 года.

Персонажи[править | править код]

  • Оскар Франсуа де Жарже (яп. オスカル・フランソワ・ド・ジャルジェ Osukaru Furansowa do Jaruje), Леди Оскар — шестая дочь генерала де Жарже, воспитанная, как мальчик. Капитан королевской гвардии. Родилась 25 декабря 1755 года. Отличается прямолинейным и сильным характером; умом, не обременённым характерными для её социального класса предрассудками; храбростью и благородством.
  • Мария-Антуанетта (яп. マリー・アントワネット Marī Antowanetto) — в прошлом эрцгерцогиня Австрии, дофина и королева Франции. Жена Людовика XVI. Родилась 2 ноября 1755 года. Не смогла прижиться в Версале, ставшем для неё «золотой клеткой». Из-за своей доверчивости становится жертвой корыстных лицемерных «друзей» и фаворитов вроде мадам Полиньяк.
  • Ганс Аксель фон Ферзен (яп. ハンス・アクセル・フォン・フェルゼン Hansu Akuseru fon Feruzen) — граф из Швеции. Старший сын шведского главного маршала. Родился 4 сентября 1755 года.
  • Андрэ Грандье (яп. アンドレ・グランディエ Andore Gurandie) — друг детства Оскар и её денщик. В аниме-сериале и игровом фильме — конюх семьи Жарже. Внук Маррон Гласэ. Родился 26 августа 1754 года.
  • Розали Ламорльер (яп. ロザリー・ラ・モリエール Rozarī ra Moriēru) — девушка из парижских трущоб, незаконнорождённая дочь графа де Сен-Реми (последнего представителя династии Валуа), единокровная сестра Жанны де Ламотт, протеже Оскар, последняя служанка Марии-Антуанетты. Родилась, по манге, в 1763 году. Её прототип — реальная историческая личность Розали Ламорльер, которая действительно была последней служанкой Марии-Антуанетты во время её заточения. Появляется в манге Риёко Икеды Eikou no Napoleon — Eroica.
  • Людовик XVI (яп. ルイ15世 Rui Jūgosei) — дофин и король Франции. Добрый и мягкий, но крайне слабовольный и легко поддающийся чужому влиянию человек. В отличие от жены, ведёт скромный образ жизни. Любит книги, охоту и слесарное дело.
  • Жанна де Ламотт — авантюристка, главная виновница в известном «деле об ожерелье». Честолюбивая, целеустремлённая, алчная и умная женщина. Провела детство в нищете и всегда мечтала о роскошной жизни. Незаконнорождённая дочь графа де Сен-Реми, единокровная сестра Розали Ламорльер, воспитанница маркизы де Буленвилье, жена Николя де Ламотт.
  • Бернар Шатле — молодой журналист, революционер, последователь Робеспьера. Его исторический прототип — Камиль Демулен. Согласно манге, дальний родственник Сен-Жюста. Появляется в «Eikou no Napoleon — Eroica».
  • Максимилиан Робеспьер — один из идейных лидеров революционного движения, адвокат из обедневшего дворянского рода.
  • Луи-Антуан "Флорелль" Сен-Жюст — согласно манге, молодой студент, поддерживающий революционные идеи. Дальний родственник Бернара Шатле. Автор сатирической поэмы «Organt», которую Бернар называет «эротической новеллой». Сбежал из дома и какое-то время жил у Бернара. Впоследствии стал самым молодым депутатом Национального конвента, другом и последователем Робеспьера. Главный обвинитель Людовика XVI. Был убеждён, что ради триумфа революции можно использовать любые средства, получил прозвище «Архангел Смерти». В аниме-сериале показан как кровожадный террорист, наслаждающийся убийством ради убийства.
  • Алан де Суассон — молодой человек из Французской гвардии. Авторитетный лидер среди своих сослуживцев. Один из главных героев манги Eikou no Napoleon — Eroica. Родился в 1761 или 1762 году. Представитель обедневшего дворянского рода. Будучи не лучшего происхождения, лишён возможности продвижения по службе; из-за нападения на командира был разжалован в рядовые. Талантливый фехтовальщик.
  • Виктор Клемент «Флориан» де Жиродель — капитан и майор королевской гвардии. Претендент на руку Оскар.
  • Генерал де Жарже — отец Оскар и ещё пятерых дочерей. Его вероятный исторический прототип — Франсуа Огюстен Ренье де Жарже, который также может быть частичным прототипом Оскар.
  • Мадам де Жарже — Жоржетта — жена генерала де Жарже, мать Оскар и её пятерых старших сестёр. Фрейлина Марии-Антуанетты.
  • Маррон Гласэ-Монблан — бабушка Андрэ, няня Оскар, экономка семьи Жарже.

История создания[править | править код]

Манга The Rose of Versailles публиковалась в период с апреля 1972 года по декабрь 1973 года. Первоначально редакторы журнала не одобрили идею Икэды выпускать мангу о жизни Марии-Антуанетты. В конечном итоге автору было поставлено условие, что продолжение публикации будет зависеть от реакции читательской аудитории. Читатели реагировали в основном положительно. Одним из основных новшеств в манге было внедрение женского персонажа, который одевается и ведет себя как мужчина[7].

Переиздания манги[править | править код]

Название Издатель Кол-во томов Дата
Berusaiyu no Bara — Shueisha Shueisha 5 1976
Berusaiyu no Bara — Shueisha Manga Bunko Shueisha 10 1977 — 1978
Berusaiyu no Bara — Chuko Aizôban Chuokoron Shinsha 2 1987
Berusaiyu no Bara — Shueisha BunkoChuko Aizôban Shueisha 5 1994
Berusaiyu no Bara — Shueisha Girls Remix Shueisha 4 2002
Berusaiyu no Bara — Fairbell Comics Fairbell 6 2004 — 2005
Berusaiyu no Bara (Edition Parfaite) Shueisha 8 2005 — 2006

Популярность[править | править код]

Продано более 15 млн копий The Rose of Versailles по всему миру[8], причём каждый том расходился тиражом в 1,5 млн копий. Согласно опросу, проведенному в 2007 году министерством культуры Японии, занимает 28-е место среди лучшей манги всех времен[9].

Вместе с тем смерть главной героини Оскар вызвала бурную реакцию среди поклонников. Как сообщалось, ученицы школ были расстроены настолько сильно, что учителя вынуждены были приостановить занятия. А один из обезумевших поклонников прислал Риёко Икэде по почте лезвие бритвы[7].

Примечания[править | править код]

  1. Napier, Susan J. Vampires, Psychic Girls, Flying Women and Sailor Scouts // The Worlds of Japanese Popular Culture: Gender, Shifting Boundaries and Global Culture / Martinez, Dolores P.. — Cambridge University Press, 1998. — P. 92. — ISBN 0521631289.
  2. Катасонова Е.Л. Японцы в реальном и виртуальном мирах: Очерки современной японской массовой культуры. — М.: Восточная литература РАН, 2012. — С. 88. — 357 с. — ISBN 978-5-02-036522-3.
  3. Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. 2-е изд. — М.: Фонд развития кинематографии; РОФ «Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры», 2002. — 336 с ISBN 5-901631-01-3
  4. The Rose of Versailles — Presentations (англ.). web.archive.org (архив 9 марта 2008 года). Проверено 25 января 2010. Архивировано 9 марта 2008 года.
  5. Lady Oscar: Información General (spanish). El Portal de Yue-Chan. Проверено 16 февраля 2008. Архивировано 28 марта 2012 года.
  6. The Rose of Versailles: OVERVIEW (англ.).
    1. 45. Protoculture Addicts (май−июнь 1997 года). Проверено 25 января 2010. Архивировано 28 марта 2012 года.
  7. 1 2 Shamoon, Deborah. Revolutionary Romance: The Rose of Versailles and the Transformation of Shojo Manga (англ.) // Mechademia : журнал. — 2007. — Vol. 2. — P. 3—17. — DOI:10.1353/mec.0.0009.
  8. Learn French with «The Rose of Versailles» (англ.). ComiPress (27 сентября 2006 года). Проверено 25 января 2010. Архивировано 28 марта 2012 года.
  9. The Top 50 Manga Series | Japan Probe Архивировано 2 июля 2012 года.

Ссылки[править | править код]