Babaye nga (sugilanon)

Gikan sa Wikipedia, ang gawasnong ensiklopedya
Babaye nga

Babaye nga (Rinuso: Бабы) - ang istorya ni Anton Chekhov. Gisulat sa 1891, unang gimantala sa 25 sa hunyo 1891 sa mga mantalaan nga "bag-Ong panahon".

History[usba | usba ang wikitext]

Ang istorya mao ang una nga gipatik niadtong 25 sa hunyo 1891 sa No. 5502 sa mga mantalaan nga "bag-Ong panahon". Human sa mga menor de edad nga mga pag-usab nga mga istorya naglakip sa koleksyon Palata No. 6 (St. Petersburg, 1893) ug sa ika-2 sa ika-7 nga adlaw nga mga edisyon sa mga koleksyon (1893-1899), 1894, mga sugilanon, gimantala ingon nga usa ka lahi nga mga publikasyon.

Sa hulyo 1891, Ivan Gorbunov-Posadov miabut sa Chekhov uban sa usa ka hangyo sa pagmantala sa usa ka lahi nga edisyon "...kini hayag nga istorya sa mga lokal nga Tartuffe, mangil-ad nga, dautan, mahadlokon sa Dios nga mga maut"[1].. Human sa pipila ka stylistic kalamboan sa Czechs nahimo kini diha sa ikaunom nga gidaghanon sa mga kolektahon mga buhat nga gimantala pinaagi sa usa ka Marx sa mga tuig 1889-1901. Pagkahuman sa istorya, siya mao ang gidili sa pagtuon sa eskwelahan ug sa publiko nga mga librarya. Dmitry Averkiev, sakop sa siyentipikanhong mga Komite sa Pagpangalagad sa edukasyon miisyu sa mosunod nga mga tudling-pulong sa istorya sa "baby": "ang mga sugilanon nga mao ang pag-ayo nga gisulat, apan ang moralidad mao ang kaayo mahuyang nga giisip alang sa sa publiko nga librarya." Leo Tolstoy naglakip sa usa ka istorya diha sa "Babaye" sa inyong lista sa mga labing maayo nga Chekhov mubo nga mga istorya.

Atol sa Chekhov sa kinabuhi nga istorya gihubad ngadto sa Hungarian nga, German nga ug Serbo-Croatian pinulongan.

Ang luna[usba | usba ang wikitext]

Ang aksyon sa istorya mahitabo sa barangay Ribose sa usa ka duha ka istorya sa balay uban sa usa ka tin atop. Sa balay kinabuhi sa mga pamilya sa mga tag-iya, si Felipe Ivanov Kashin, gianggaan dyudya.

Matvei Savvich, usa ka tradesman pag-undang sa alang sa usa ka gabii diha sa mga panimalay sa Kashin. Dude gikan sa panag-istoryahanay nga iyang nakat-unan nga Matvei Savvich mga kinabuhi sa siyudad, ang tagbalay, nga siya moadto uban sa Kuzka tan-awa sa mga tanaman nga giabangan gikan sa German nga mga kolonista.

Dude nangutana Mavea sa Savich sa pagsulti sa unsa nga paagi siya mikuha sa Kuzka. Matvei Savvich nagsulti kaniya sa usa ka lain nga ug makapakurat nga sugilanon sa iyang adoptive anak nga lalake, nga motan-aw ug sa nagagawi nga sama sa usa ka nahadlok nga babaye. Kini mao ang labaw pa sa istorya sa Masha, Kuz'kinu inahan, nga Matvei Savvich madani, samtang ang iyang bana nga si Bob nga nag-alagad diha sa mga panon sa kasundalohan. Sa diha nga si Bob mibalik, siya midumili sa pagbalik ngadto sa tawo nga iyang gidumtan. Sa ulahi, Bob mamatay lagmit gikan sa kolera. Unya ang mga balangay pakigpulong nga Bob wala mamatay sa kamatayon nga gihampak kaniya Masha.

Miabut ngadto sa iyang mga pangulo. Vasya nagkalot, gutted ug makita diha kaniya ang arsenic. Ang police nga gikuha sa Goldilocks ug Kuzka. Masha gibutang sa bilanggoan. Ang korte mihukom sa paghingilin kaniya sa mga malisud nga pagtrabaho sa Siberia alang sa 13 ka tuig. Apan siya wala gayud gihimo kini sa Siberia... nasakit uban sa hilanat ug namatay sa bilanggoan, ug usa ka Kuzka mipauli.

Ang sunod nga adlaw Mateo Savich milingkod uban sa Kuzka sa karomata ug miabug sa gikan sa nataran.

Tinubdan[usba | usba ang wikitext]

  • Чехов А. П. Бабы // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982.
  • Voir Dictionnaire Tchekhov, Page 224, Françoise Darnal-Lesné, Édition L'Harmattan, 2010, ISBN 978 2 296 11343 5.
  • Les Garces, traduit par Edouard Parayre, Bibliothèque de la Pléiade, Édition Gallimard, 1970, ISBN 2-07-010550-4.

Mubo nga mga sulat[usba | usba ang wikitext]

  1. Рассказ Бабы. Примечания. Archived 2017-05-07 at the Wayback Machine