Օլեգ Խասլավսկի

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Օլեգ Խասլավսկի
Ծնվել էհուլիսի 8, 1948(1948-07-08)
ԾննդավայրՏագանրոգ, Ռոստովի մարզ, ՌԽՖՍՀ, ԽՍՀՄ
Վախճանվել էդեկտեմբերի 19, 2021(2021-12-19) (73 տարեկան)
Վախճանի վայրՏագանրոգ, Ռոստովի մարզ, Ռուսաստան
Մասնագիտությունլեզվաբան, բանաստեղծ և թարգմանիչ
Քաղաքացիություն ԽՍՀՄ,  Ռուսաստան և  Իսրայել
ԿրթությունՏագանրոգի պետական մանկավարժական ինստիտուտ
 Oleg Haslavsky Վիքիպահեստում

Օլեգ Լվովիչ Խասլավսկի (ռուս.՝ Олег Львович Хаславский, հուլիսի 8, 1948(1948-07-08), Տագանրոգ, Ռոստովի մարզ, ՌԽՖՍՀ, ԽՍՀՄ - դեկտեմբերի 19, 2021(2021-12-19), Տագանրոգ, Ռոստովի մարզ, Ռուսաստան), ռուս խորհրդային բանաստեղծ, թարգմանիչ։

Կենսագրություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Օլեգ Խասլավսկին ծնվել է 1948 թվականի հուլիսի 8-ին Տագանրոգում[1]։ Հայրը բանասեր էր, մայրը՝ տնտեսագետ[2]։ Մինչև յոթ տարեկան հասակը Օլեգը ծնողների հետ ապրել է Լվովում։ Դպրոցական տարիներին նա Նիկոլայ Բուտի և Վալենտինա Ռուսոյի մոտ պարապել է կոմբայնի գործարանի մշակույթի պալատի Տագանոգի գեղարվեստի ստուդիայում[1]։

1964 թվականին, Տագանրոգի թիվ 10 միջնակարգ դպրոցն ավարտելուց հետո, Օլեգ Խասլավսկին ընդունվել է Տագանոգրի պետական մանկավարժական ինստիտուտի (ՏՊՄԻ) օտար լեզուների ֆակուլտետի ֆրանս-գերմանական բաժինը։ Այնտեղ սովորելու տարիներին նա վայելում էր դասախոս Յուրի Ֆելիչկինի հովանավորությունը, որի հետ ուներ ֆրանսիական պոեզիայի նկատմամբ ընդհանուր հետաքրքրասիրություն[1]։ ՏՊՄԻ-ից Ֆելիչկինի հեռալուց հետո, Օլեգ Խասլավսկին 1972 թվականին[3] հեռացվել է ինստիտուտից։ 1972 թվականին նա ավարտել է Կոլոմնայի մանկավարժական ինստիտուտի օտար լեզուների ֆակուլտետը։

1974-1986 թվականներին Օլեգ Խասլավսկին աշխատել է Տագանոգի հոգեբուժարանում որպես ախտահոգեբան։ 1980-1982 թվականներին աշխատել է Տագանոգի ռադիոտեխնիկական ինստիտուտի «Ռիթմ» հատուկ կոնստրուկտորական բյուրոյում։

1986 թվականին Օլեգ Խասլավսկին ընդունվել է Տագանոգի մետալուրգիական գործարան որպես խառատի աշակերտ, որտեղ աշխատել է մոտ մեկ տարի և ստացել 6-րդ կարգի խառատի որակավորում։

1986 թվականին Օլեգ Խասլավսկին նշանակվել է «Դելտա-ինֆորմ» միջազգային գիտական ուսումնական կենտրոնի նախագծի ղեկավար։ 1990-1992 թվականներին գիտական հետազոտությունների նպատակով գործուղվել է Բուլղարիա։ 1999-2003 թվականներին ապրել է Իսրայելում[4]։

Տիրապետում է ֆրանսերենին, անգլերենին, բուլղարերենին, լեհերենին, ուկրաիներենին[1] :

Թարգմանել է Ֆրանսուա Վիյոնի, Արթյուր Ռեմբոյի, Պոլ Վեռլենի, Շառլ Բոդլերի, Գիյոմ Ապոլիների, Մորիս Մետերլինկի, Կոնստանտի Իլդեֆոնս Գալչինսկու, Ցիպրիան Կամիլ Նորվիդի, Բոլեսլավ Լեսմյանի, Տարաս Շևչենկոյի բանաստեղծությունները, Տադեուշ Բորովսկու բանաստեղծություններն ու արձակը, Էդմոն Ռոստանի «Սիրանո դը Բերժըրակ» կատակերգությունը։

2002 թվականին ռուսերեն է թարգմանել Լուիս Քերոլի «Ալիսը Հրաշքների աշխարհում» գիրքը[1][5]։

Սեփական բանաստեղծությունների հրատարակմանը երբեք չի ձգտել։ Առաջին ներկայացուցչական հրապարակումը տեղի է ունեցել միայն 2008 թվականին մոսկովյան «Կորոստել։ Նամակներ գավառից» ամսագրում[6]։ Բանաստեղծությունների առաջին գիրքը, որը Օլեգ Խասլավսկին հրատարակել է 2009 թվականին, կոչվում էր «Ընտիր երկեր»[7][8]։ 2014 թվականին Օլեգ Խասլավսկու բանաստեղծությունների ընտրանին տպագրվել է «Prosōdia» ամսագրի առաջին համարում։

Գրականությունից բացի, զբաղվում է նաև լուսանկարչությամբ, գեղանկարչությամբ[9][10][11][12][13]։ Ռուսաստանի Դաշնության նկարիչների միության անդամ է[11]։

Ապրում և աշխատում է Տագանրոգում[14]։

Գրականություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • Олег Хаславский. Избранное. — Таганрог: Антон, 2009. — 196 с. — ISBN 978-5-88040-065-2.
  • Олег Хаславский. Трилистник таганрогский. — Измаил: Чеширский Кот, 2010. — 32 с.
  • Олег Хаславский. На пышном берегу. — Красный Сулин: Сулинполиграфсервис, 2014. — 248 с. — ISBN 987-5-904839-09-3.[15][16]

Արտաքին հղումներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ծանոթագրություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Ильич С. Олег Хаславский: «Всё, что я пишу — это о Таганроге…» // Новая таганрогская газета. — 2012. — 3 ноября. — С. 4.
  2. Ильич С. Олег Хаславский: «К Таганрогу у меня очень странное отношение…» // www.rostovnews.net. — 2013. — 26 мая.
  3. Нестеренко М. Зримая поэзия Արխիվացված 2016-08-15 Wayback Machine // Эксперт Юг. — 2013. — 4 ноября. — № 44.
  4. Вовк Е. Олег Хаславский — художник и поэт // Таганрогская правда. — 2012. — 7 дек.
  5. Пилипенко Г. Фрагментик «Жизни на пышном берегу» // www.rostovnews.net. — 2018. — 27 янв.
  6. Хаславский О. Стихи // Коростель. Письма из провинции. — 2008. — № 1.
  7. Олег Хаславский. Избранное. — Таганрог: Антон, 2009. — 196 с. — ISBN 978-5-88040-065-2.
  8. Борисов К. Двойной дебют // Таганрогская правда. — 2009. — 14 июля.
  9. Собств. корр. В Таганроге открылась выставка редких фотографий города // Комсомольская правда. — 2009. — 15 янв.
  10. Собств. корр. В Таганроге открылась персональная выставка Олега Хаславского Արխիվացված 2017-01-04 Wayback Machine // Русская планета. — 2013. — 10 окт.
  11. 11,0 11,1 Нестеренко М. Зримая поэзия Արխիվացված 2016-08-15 Wayback Machine // Эксперт Юг. — 2013. — № 44.
  12. Розенберг И. Пятилетка Хаславского Արխիվացված 2017-01-04 Wayback Machine // taganrognews.ru. — 2013. — 18 окт.
  13. Яковлева Т. Масло времени // Новый таганрогский курьер. — 2018. — 22 окт. — С. 11.
  14. Пилипенко Г. Юбилейное // www.rostovnews.net. — 2013. — 8 июля.
  15. Демидов А. В Таганроге вышла книга Олега Хаславского // www.ruffnews.ru. — 2014. — 29 окт.
  16. Даренская М. Другое пространство // Таганрогская правда. — 2014. — 5 ноября.