Живи быстро, умри молодым

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Спонтанная траурная церемония после смерти Виктора Цоя. Ленинград, 17 августа 1990 года

«Живи быстро, умри молодым» (англ. Live fast, die young) — неофициальный лозунг части представителей рок-музыки и панк-субкультуры[1]. Установка, согласно которой следует прожить яркую, насыщенную событиями[комм. 1], но короткую жизнь и умереть молодым[2][3].

Фраза «Live fast, die young», вместе с лозунгом «Sex, drugs and rock and roll» стали девизом части поколения 50-х — 60-х годов XX века и являются олицетворением жизни многих рок-кумиров, актёров, представителей богемы, таких как Брайан Джонс (1942—1969), Дженис Джоплин (1943—1970), Джим Моррисон (1943—1971), Джими Хендрикс (1942—1970), Джеймс Дин (1931—1955), Сильвия Плат, Ник Дрейк (1948—1974), Сид Вишес (1957—1979), Ян Кёртис (1956—1980), Дарби Крэш (1958—1980), Александр Башлачёв (1960—1988), Виктор Цой (1962—1990), Дэд (1969—1991), Евронимус (1968—1993), Ривер Феникс (1970—1993), Курт Кобейн (1967—1994), Тупак Шакур (1971—1996), The Notorious B.I.G. (1972—1997), Эми Уайнхаус (1983—2011) (многие из них попали в «Клуб 27») и других, придерживавшихся этого стиля жизни.

Происхождение[править | править код]

Джим Моррисон во время ареста в Таллахасси из-за пьяного дебоша на футбольном мачте, 1963

В массовой культуре фраза впервые встречается в конце 40-х годов. Она была произнесена героем нуар-фильма «Стучись в любую дверь» (1949), малолетним преступником Ником Романо в исполнении Джона Дерека, и в оригинале звучит так: «Live fast, die young, leave a good-looking corpse»[4] — «Живи быстро, умри молодым, оставь красивый труп».

Вариации[править | править код]

Так как фраза стала культовой, она и её варианты часто используются в массовой культуре в качестве названия фильмов, песен, альбомов и пр. Иногда фразу и обыгрывают иронически: к примеру, магазин Вивьен Вествуд и Малкольма Макларена на Кингс Роуд назывался «Too Fast to Live, Too Young to Die» (Слишком быстр, чтобы жить, слишком молод, чтобы умереть).

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

Комментарии
  1. «Live fast, die young» — англ. fast тут скорее всего в значении «полно, насыщенно»[источник не указан 1322 дня] .
Источники
  1. Щепанская Т. Б. Система. Тексты и традиции субкультуры. — М.: ОГИ, 2004. — С. 41. — ISBN 5-94282-108-9.
  2. Альтернативная культура. Энциклопедия. — М.: Ультра.Культура, 2005. — С. 164. — ISBN 5-9681-0028-1.
  3. Марголис М. Двигатель рок-музыки - внутреннее сгорание? Известия (6 июля 2007). Дата обращения: 9 сентября 2020. Архивировано 15 декабря 2019 года.Марголис М.
  4. Quotes from "Knock on Any Door" (англ.). IMDb. Дата обращения: 9 сентября 2020. Архивировано 5 мая 2021 года.