Ключ 11

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ключ 11
Вход
Транскрипции и чтения
Пиньинь
Палладий жу
Чжуинь ㄖㄨˋ
Кандзи 入 iru
Кана いる iru
にゅう nyū
Хангыль 들 deul
Ханча 입 ip
Техническая информация
Название kangxi radical enter
Юникод U+2F0A
HTML-код ⼊ или ⼊
UTF-16 0x2F0A
URL-код %E2%BC%8A
CSS-код \2F0A
Количество черт 2
Код по четырём углам 8000 код ключа
В Викисловаре есть статья «»
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ключ 11 (иер. 入) со значением «входить», одиннадцатый по порядку из 214 традиционного списка иероглифических ключей, используемых при написании иероглифов.

В словаре Канси содержится 28 иероглифов (из 49 030) под этим ключом.

История[править | править код]

Древний рисунок изображал вход.

В современном языке иероглиф, произошедший от этого знака, употребляется в значениях: «входить, проникать, вступать, заходить» и др.

В качестве ключевого знака иероглиф «вход» малоупотребителен.

В словарях располагается под номером 11.

Примеры[править | править код]

Доп. черты Примеры
0
1
2
3 㒰 㒱
4 㒲 全
5 㒳 㒴
6
7

Литература[править | править код]

  • Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press  (англ.). — ISBN 0-89659-774-1.
  • Leyi Li: «Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases». Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
  • Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
  • Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983.