Древнерусская куна: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Niklitov (обсуждение | вклад) Литература, версии происхождения |
м →Происхождение слова: Ошибка присутствует в оригинале по ссылке, и скопирована в статью. Вероятно, при OCR-распознавании книги забыли указать, что могут встречаться и слова на английском, поэтому "coin" превратилось в непонятный "сот". |
||
Строка 17: | Строка 17: | ||
Происхождение слова «куна» советские исследователи связывали со шкуркой куницы, имевшей большую ценность, но эту версию историки считают устаревшей{{sfn|Спасский И. Г.|1962}}. Другие версии: |
Происхождение слова «куна» советские исследователи связывали со шкуркой куницы, имевшей большую ценность, но эту версию историки считают устаревшей{{sfn|Спасский И. Г.|1962}}. Другие версии: |
||
* Учёный-историк, ведущий специалист по русской нумизматике [[Спасский, Иван Георгиевич|И. Г. Спасский]] отмечает, что «название монеты в английском языке — |
* Учёный-историк, ведущий специалист по русской нумизматике [[Спасский, Иван Георгиевич|И. Г. Спасский]] отмечает, что «название монеты в английском языке — coin и это же слово во французском (со значением «чекан», «штемпель») восходят к термину поздней латыни {{lang-la|cuneus}} — кованый, сделанный из металла»{{sfn|Спасский И. Г.|1962}}. |
||
*Академик [[Янин, Валентин Лаврентьевич|В. Л. Янин]] указывал на связь термина «куна» с римской монетой и отмечал, что термин этот известен не только славянам, но и другим народам, где обращался римский денарий. В английском слово coin означает «монета», а в мёртвом [[древнефризский язык|древнефризском языке]] монета называлась skilling cona. |
*Академик [[Янин, Валентин Лаврентьевич|В. Л. Янин]] указывал на связь термина «куна» с римской монетой и отмечал, что термин этот известен не только славянам, но и другим народам, где обращался римский денарий. В английском слово coin означает «монета», а в мёртвом [[древнефризский язык|древнефризском языке]] монета называлась skilling cona. |
||
* В «[[Толковый словарь живого великорусского языка|Толковом словаре]]» В. И. Даля (т. 2, 1881, с. 218) есть два слова «куна»: с ударением на первом слоге — диалектное (рязанское и тамбовское) и на последнем слоге. Именно второе имеет значение «куница», а также — «денежный знак, когда бельи, куньи, собольи меха заменяли деньги». Впрочем, интересно, что первый вариант слова «куна» означает «пригоршня, горсть», то есть то же, что и «драхма» по-гречески<ref>Воронов Ю. П. «Страницы истории денег»</ref>. |
* В «[[Толковый словарь живого великорусского языка|Толковом словаре]]» В. И. Даля (т. 2, 1881, с. 218) есть два слова «куна»: с ударением на первом слоге — диалектное (рязанское и тамбовское) и на последнем слоге. Именно второе имеет значение «куница», а также — «денежный знак, когда бельи, куньи, собольи меха заменяли деньги». Впрочем, интересно, что первый вариант слова «куна» означает «пригоршня, горсть», то есть то же, что и «драхма» по-гречески<ref>Воронов Ю. П. «Страницы истории денег»</ref>. |
Версия от 15:13, 13 июля 2019
Куна — весовая и денежная единица, а также название монет, использовавшихся на Руси в X—XV веках.
Русское денежное обращение возникло в начале IX века в связи с массовым проникновением в русские земли восточного дирхема весом 2,73 г, который становится к уже бытующей здесь гривне весом 68,22 г в оригинальное отношение 1:25. На Руси монета получает название куна[1].
Аже лодью украдеть, то 7 кунъ продаже, а лодию лицемь воротити, а за морьскую лодью 3 гривны, а за набоиною 2 гривне, а за челнъ 8 кунъ, а за стругъ гривна.
Позже, с появлением в русском денежном обращении западноевропейских серебряных монет куной стали называть и европейский денарий. В итоге кунами стали называть деньги вообще[3].
Как денежная единица Древней Руси куна составляла 1⁄25 гривны в X—XI веках, 1/50 гривны до начала XV века. Сложилась «кунная система»: 1 куна = 2 г серебра = 1⁄25 гривны = 2 резанам = 4—6 веверицам[4].
Происхождение слова
Происхождение слова «куна» советские исследователи связывали со шкуркой куницы, имевшей большую ценность, но эту версию историки считают устаревшей[5]. Другие версии:
- Учёный-историк, ведущий специалист по русской нумизматике И. Г. Спасский отмечает, что «название монеты в английском языке — coin и это же слово во французском (со значением «чекан», «штемпель») восходят к термину поздней латыни лат. cuneus — кованый, сделанный из металла»[5].
- Академик В. Л. Янин указывал на связь термина «куна» с римской монетой и отмечал, что термин этот известен не только славянам, но и другим народам, где обращался римский денарий. В английском слово coin означает «монета», а в мёртвом древнефризском языке монета называлась skilling cona.
- В «Толковом словаре» В. И. Даля (т. 2, 1881, с. 218) есть два слова «куна»: с ударением на первом слоге — диалектное (рязанское и тамбовское) и на последнем слоге. Именно второе имеет значение «куница», а также — «денежный знак, когда бельи, куньи, собольи меха заменяли деньги». Впрочем, интересно, что первый вариант слова «куна» означает «пригоршня, горсть», то есть то же, что и «драхма» по-гречески[6].
См. также
Примечания
- ↑ Янин В. Л., Издательство Московского Университета, 1956
Портал «Археология России», 2005 [1] - ↑ Струг, Словарь-справочник «Слова о полку Игореве».
- ↑ Спасский И. Г. «Русская монетная система». Л., 1962
- ↑ Словарь нумизмата
- ↑ 1 2 Спасский И. Г., 1962.
- ↑ Воронов Ю. П. «Страницы истории денег»
Литература
- Спасский И.Г. Русская монетная система. Место и значение русской монетной системы в мировом денежном хозяйстве. — Л.: Издательство Государственного Эрмитажа, 1962.