Пытки американских военнопленных в Северном Вьетнаме: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 2. Сообщить об ошибке. См. FAQ. #IABot (v2.0beta9)
м →‎История: fix(typo): лишняя точка
Строка 14: Строка 14:
Вьетнамцы пытали пленных прежде всего для того<ref name="frisbee">''«Torture was not used primarily to obtain military information, but to break a prisoner’s will, force him to betray his comrades, and extort letters or tapes condemning US policy and praising the leniency of his captors»''. [http://www.airforce-magazine.com/MagazineArchive/Pages/1989/February%201989/0289valor.aspx John L. Frisbee. Valor en Masse] {{V|20|8|2012}}</ref>, чтобы сломить их волю, заставить предать своих товарищей, восхвалять снисходительность своих тюремщиков, подписывать письма с призывом прекратить войну и признаваться в военных преступлениях<ref>''«The Americans were forced to record taped „confessions“ to war crimes against the Vietnamese people and to write letters urging Americans at home to end the war»''. [https://www.pbs.org/wgbh/amex/vietnam/trenches/mia.html The M.I.A. Issue]</ref>.
Вьетнамцы пытали пленных прежде всего для того<ref name="frisbee">''«Torture was not used primarily to obtain military information, but to break a prisoner’s will, force him to betray his comrades, and extort letters or tapes condemning US policy and praising the leniency of his captors»''. [http://www.airforce-magazine.com/MagazineArchive/Pages/1989/February%201989/0289valor.aspx John L. Frisbee. Valor en Masse] {{V|20|8|2012}}</ref>, чтобы сломить их волю, заставить предать своих товарищей, восхвалять снисходительность своих тюремщиков, подписывать письма с призывом прекратить войну и признаваться в военных преступлениях<ref>''«The Americans were forced to record taped „confessions“ to war crimes against the Vietnamese people and to write letters urging Americans at home to end the war»''. [https://www.pbs.org/wgbh/amex/vietnam/trenches/mia.html The M.I.A. Issue]</ref>.
[[Лео Торснесс]], удостоенный за свой героизм во Вьетнаме [[Медаль Почёта (США)|Медали Почёта]], отмечал: «Я и многие другие пленные подвергались жестоким пыткам — некоторых пытали до смерти. Несколько [из нас] написали книги. В книге Джона <nowiki>"Майка"</nowiki> Макграта „Военнопленный: Шесть лет в Ханое“ присутствуют яркие зарисовки пыток»<ref>''«I and many POWs were tortured severely — some to death. Several wrote books. John „Mike“ McGrath’s book „Prisoner of War: Six Years in Hanoi“ includes vivid torture drawings»''. [http://the.honoluluadvertiser.com/article/2009/Jun/22/op/hawaii906220304.html Leo Thorsness. Vietnam POWs can explain what 'torture' means]</ref>.
[[Лео Торснесс]], удостоенный за свой героизм во Вьетнаме [[Медаль Почёта (США)|Медали Почёта]], отмечал: «Я и многие другие пленные подвергались жестоким пыткам — некоторых пытали до смерти. Несколько [из нас] написали книги. В книге Джона <nowiki>"Майка"</nowiki> Макграта „Военнопленный: Шесть лет в Ханое“ присутствуют яркие зарисовки пыток»<ref>''«I and many POWs were tortured severely — some to death. Several wrote books. John „Mike“ McGrath’s book „Prisoner of War: Six Years in Hanoi“ includes vivid torture drawings»''. [http://the.honoluluadvertiser.com/article/2009/Jun/22/op/hawaii906220304.html Leo Thorsness. Vietnam POWs can explain what 'torture' means]</ref>.
Лётчик ВМС США Джеремия Дентон в 1966 году находился под пытками четыре дня и три ночи — таким образом его «готовили» к встрече с японским журналистом, известным своей симпатией к Северному Вьетнаму.<ref>[http://www.ojc.org/powforum/crimes.htm PoW/MIA Forum. War Crimes]</ref>.
Лётчик ВМС США Джеремия Дентон в 1966 году находился под пытками четыре дня и три ночи — таким образом его «готовили» к встрече с японским журналистом, известным своей симпатией к Северному Вьетнаму<ref>[http://www.ojc.org/powforum/crimes.htm PoW/MIA Forum. War Crimes]</ref>.
[[Альварес, Эверетт|Эверетту Альваресу]] несколько дней не давали спать, затем сковали руки за спиной, порезав запястья до костей, и били до тех пор, пока он не согласился написать письмо с признанием того, что совершал «военные преступления» против вьетнамского народа<ref>''«After denying the Navy flier sleep for several days, guards cuffed his arms behind his back, cutting his wrists to the bone, and then punched and kicked him mercilessly. Alvarez finally agreed to scrawl a dictated letter admitting he had committed „war crimes“ against the Vietnamese people»''. [http://www.people.com/people/archive/article/0,,20116870,00.html David Grogan, Jane Sims Podesta. Eight Years a P.O.W. in North Vietnam, Ex-Navy Flier Everett Alvarez Explores Old Wounds in a New Book]</ref>.
[[Альварес, Эверетт|Эверетту Альваресу]] несколько дней не давали спать, затем сковали руки за спиной, порезав запястья до костей, и били до тех пор, пока он не согласился написать письмо с признанием того, что совершал «военные преступления» против вьетнамского народа<ref>''«After denying the Navy flier sleep for several days, guards cuffed his arms behind his back, cutting his wrists to the bone, and then punched and kicked him mercilessly. Alvarez finally agreed to scrawl a dictated letter admitting he had committed „war crimes“ against the Vietnamese people»''. [http://www.people.com/people/archive/article/0,,20116870,00.html David Grogan, Jane Sims Podesta. Eight Years a P.O.W. in North Vietnam, Ex-Navy Flier Everett Alvarez Explores Old Wounds in a New Book]</ref>.
Как отмечается в исследовании Военно-морского медицинского исследовательского центра в Сан-Диего, для получения подобного рода свидетельств вьетнамцы отказывали в медицинской помощи тяжело раненым или травмированным пленным, и даже ухудшали ранения и травмы<ref>''"The severely injured were denied medical treatment, and some men even had previous injuries aggravated in order to force submission"''. [http://www.dtic.mil/cgi-bin/GetTRDoc?AD=ADA063647 E.J. Hunter. THE VIETNAM POW VETERAN: IMMEDIATE AND LONG-TERM EFFECTS OF CAPTIVITY] {{V|20|8|2012}}</ref>.
Как отмечается в исследовании Военно-морского медицинского исследовательского центра в Сан-Диего, для получения подобного рода свидетельств вьетнамцы отказывали в медицинской помощи тяжело раненым или травмированным пленным, и даже ухудшали ранения и травмы<ref>''"The severely injured were denied medical treatment, and some men even had previous injuries aggravated in order to force submission"''. [http://www.dtic.mil/cgi-bin/GetTRDoc?AD=ADA063647 E.J. Hunter. THE VIETNAM POW VETERAN: IMMEDIATE AND LONG-TERM EFFECTS OF CAPTIVITY] {{V|20|8|2012}}</ref>.

Версия от 11:09, 15 ноября 2019

Объекты, обозначенные на карте Ханоя бывшим американским военнопленным, в т. ч. тюрьмы Алькатрас и Хоало («Ханой Хилтон»)

Пытки американских военнопленных в Северном Вьетнаме происходили в период активного участия США во Вьетнамской войне в 19651973 годах.

История

Поскольку в ходе наземных боевых действий в Южном Вьетнаме американские военнослужащие достаточно редко попадали в плен (а те, которые были пленены, не всегда отправлялись на Север), основную часть пленных в Северном Вьетнаме составляли военные лётчики, сбитые главным образом во время бомбардировочных кампаний «Rolling Thunder» (1965—1968) и «Linebacker I» (1972).

Вьетнамцы отказывались признавать попавших в плен американцев военнопленными, поскольку между США и Северным Вьетнамом формально не было состояния войны, и считали их «военными преступниками»[1]. Пилоту ВМС США Говарду Ратледжу после пленения было заявлено следующее: «Ты не военнопленный. Твоё правительство не объявляло войну вьетнамскому народу… Тебя не защищает международное законодательство»[2]. Томас Мо, бывший на момент своего пленения 1-м лейтенантом ВВС, писал: «Я обнаружил, что тебя могут подвергнуть пыткам за то, что ты обвинил их в использовании пыток»[3]. Как сообщает «Энциклопедия Вьетнамской войны» под редакцией военного историка не указано название статьи, жестокие и систематические пытки, которым подвергались американские пилоты, хорошо задокументированы, хотя вьетнамская сторона до сих пор отрицает факт их использования[4].

В те дни этим обычно занимался преимущественно один и тот же человек. Я думаю, они [вьетнамцы] поняли, что при отсутствии более-менее квалифицированного специалиста по пыткам довести человека до смерти можно запросто. Тот, о котором я говорю, заработал себе прозвище 'Прутопут', — у нас каждый охранник в лагере получал прозвище — потому что он умел с помощью металлических прутьев и пут загибать человека в какие угодно вывороченные позы, чтобы вызывать боль, но он был очень искусен в этом деле. Он знал пределы, до которых можно было выгибать руки и ноги, не ломая их, и в этом… Во всём этом было что-то нереальное. Он приходил, не выражая никаких эмоций. Пытки были его работой. Он был профессиональный специалист по пыткам. <…> Я думаю, они поняли, может быть, из предыдущих случаев, когда чрезмерно горячие специалисты по пыткам загубили несколько пленных, что им надо было завести вот такого человека.

свидетельство Уильяма Лоренса, лётчика ВМС США, попавшего в плен в 1967 году[5]

Вьетнамцы пытали пленных прежде всего для того[6], чтобы сломить их волю, заставить предать своих товарищей, восхвалять снисходительность своих тюремщиков, подписывать письма с призывом прекратить войну и признаваться в военных преступлениях[7]. Лео Торснесс, удостоенный за свой героизм во Вьетнаме Медали Почёта, отмечал: «Я и многие другие пленные подвергались жестоким пыткам — некоторых пытали до смерти. Несколько [из нас] написали книги. В книге Джона "Майка" Макграта „Военнопленный: Шесть лет в Ханое“ присутствуют яркие зарисовки пыток»[8]. Лётчик ВМС США Джеремия Дентон в 1966 году находился под пытками четыре дня и три ночи — таким образом его «готовили» к встрече с японским журналистом, известным своей симпатией к Северному Вьетнаму[9]. Эверетту Альваресу несколько дней не давали спать, затем сковали руки за спиной, порезав запястья до костей, и били до тех пор, пока он не согласился написать письмо с признанием того, что совершал «военные преступления» против вьетнамского народа[10]. Как отмечается в исследовании Военно-морского медицинского исследовательского центра в Сан-Диего, для получения подобного рода свидетельств вьетнамцы отказывали в медицинской помощи тяжело раненым или травмированным пленным, и даже ухудшали ранения и травмы[11].

Также, пытки применялись и в качестве наказания за любые нарушения лагерного режима (свист, пение, разговоры)[12].

Для пыток часто использовались кандалы и верёвки. не указано название статьи была одной из самых болезненных — пленному крепко связывали руки за спиной (у локтей и на запястьях), после чего заводили их вверх и вперёд. Такая методика приводила к остаточному параличу и потере чувствительности рук на долгое время (в некоторых случаях — на многие годы после освобождения из плена)[13]. Одной из распространённых форм пытки было лишение сна. Пленного привязывали или приковывали к стулу, заставляя сидеть в одном положении дни напролёт и при этом не позволяя спать. Томас Мо вспоминал, как однажды его заставили сидеть на стуле в течение 10 суток[3]. Лейтенант ВМС Майк Макграт отмечал, что некоторые заключённые подвергались такой пытке 15-20 дней без перерыва[14]. Некоторые формы пыток были очень простыми. Пленных заставляли проводить долгое время в неудобном положении — например, часами стоять на коленях на бетонном полу[15]. Иногда под колени подкладывали карандаш[13].

В 1969 году двое военнопленных неудачно попытались совершить побег. Одного из них после этого пытали в течение 38 дней. Второй, капитан ВВС Эдвин Аттерберри, также подвергся пыткам (его крики были слышны на расстоянии двух тюремных блоков) и скончался через восемь дней после попытки бегства[16]. Вьетнамцы заявили другим пленным, что он умер от «необычной болезни»[17]. В связи с этим неудавшимся побегом пыткам подверглись также многие другие заключённые, не имевшие к нему никакого отношения.

Лейтенант ВМС Джеймс Коннел находился в одиночном заключении весь период своего пребывания в плену. Вьетнамские тюремщики подвергли его пыткам, безуспешно пытаясь заставить его сделать признание в военных преступлениях. В результате у Коннела были серьёзно повреждены нервные окончания на руках и запястьях. Считая, что он симулирует, вьетнамцы в течение 120 дней пытали его электрошоком, загоняли ему под ногти иголки и кололи ими пальцы. Они грозились отрезать ему руки. В декабре 1969 года Коннела увели на очередной допрос, и никто из пленных его больше не видел.[18] В 1974 году Северный Вьетнам передал американским представителям его останки.[19]

Согласно исследованию центра изучения военнопленных Роберта Митчелла[13], в период активного использования пыток в первой половине войны пыткам с верёвками подверглись 85 % всех пленных американцев, пыткам со стулом — 67 %, в кандалы заковывались 60 %. Следует отметить, что эффективность пыток была спорной. Некоторые пленные обнаруживали, что любой ответ на допросе, даже ложный, временно облегчает страдания[20]. Когда вьетнамцы потребовали у лётчика морской пехоты Орсона Суиндла назвать имена командира и пилотов его эскадрильи, он под пытками перечислил членов своей школьной футбольной команды[21].

В 1999 году в комитете по иностранным делам конгресса США прошли слушания, посвящённые предполагаемому участию граждан Кубы в пытках американских военнослужащих во Вьетнаме[22].

По оценке министерства обороны США, сделанной в 1973 году после освобождения военнопленных, во Вьетнаме под пытками умерло более 55 американских военнослужащих. По оценкам сотрудников военных архивов и активистов, занимающихся проблемами пленных, реальное число гораздо больше.[18]

См. также

  • Хоало — музей, одна из тюрем, в которых происходили пытки

Примечания

  1. James Willbanks. Vietnam War Almanac. — Facts on File, 2009. С. 139.
  2. Maurice Isserman. Vietnam War. — Facts On File, 2003. — P. 99.
  3. 1 2 Tom Moe. Pure Torture
  4. The Encyclopedia of the Vietnam War. A Political, Social, and Military History. — ABC-CLIO, 2011. — P. 1126.
  5. Цитируется по: Ал Сантоли. Всё, что было у нас. Устная история Вьетнамской войны (Everything We Had: An Oral History of the Vietnam War). 1981. Русский перевод Анатолия Филиппенко на сайте artofwar.ru
  6. «Torture was not used primarily to obtain military information, but to break a prisoner’s will, force him to betray his comrades, and extort letters or tapes condemning US policy and praising the leniency of his captors». John L. Frisbee. Valor en Masse  (Дата обращения: 20 августа 2012)
  7. «The Americans were forced to record taped „confessions“ to war crimes against the Vietnamese people and to write letters urging Americans at home to end the war». The M.I.A. Issue
  8. «I and many POWs were tortured severely — some to death. Several wrote books. John „Mike“ McGrath’s book „Prisoner of War: Six Years in Hanoi“ includes vivid torture drawings». Leo Thorsness. Vietnam POWs can explain what 'torture' means
  9. PoW/MIA Forum. War Crimes
  10. «After denying the Navy flier sleep for several days, guards cuffed his arms behind his back, cutting his wrists to the bone, and then punched and kicked him mercilessly. Alvarez finally agreed to scrawl a dictated letter admitting he had committed „war crimes“ against the Vietnamese people». David Grogan, Jane Sims Podesta. Eight Years a P.O.W. in North Vietnam, Ex-Navy Flier Everett Alvarez Explores Old Wounds in a New Book
  11. "The severely injured were denied medical treatment, and some men even had previous injuries aggravated in order to force submission". E.J. Hunter. THE VIETNAM POW VETERAN: IMMEDIATE AND LONG-TERM EFFECTS OF CAPTIVITY  (Дата обращения: 20 августа 2012)
  12. Craig Howes. Voices of the Vietnam POWs: Witnesses to Their Fight, с. 61  (Дата обращения: 20 августа 2012)
  13. 1 2 3 Torture experiences of prisoners held in North Vietnam  (Дата обращения: 1 августа 2010)
  14. American Experience. Return With Honor. Gallery of Mike McGrath’s drawings
  15. «Prisoners were also forced to torture themselves: great pain could be inflicted simply by kneeling on a concrete floor for enough hours». Wayne Thompson. To Hanoi and Back: The United States Air Force and North Vietnam 1966—1973. — Air Force History and Museums Program, United States Air Force, Washington, D.C. 2000. — P. 181.
  16. Stewart Powell. Honor Bound Архивная копия от 22 августа 2010 на Wayback Machine
  17. Atterberry, Edwin Lee P.O.W. NETWORK
  18. 1 2 Ted Sampley. U.S. Ambassador Says Vietnamese Torturers Were «Just Doing Their Jobs»
  19. Connell, James Joseph P.O.W. NETWORK
  20. BRUTALITY AND ENDURANCE (недоступная ссылка)
  21. Vietnam POW Recalls Horrors, Some Smiles From Captivity // defense.gov
  22. THE CUBAN PROGRAM: TORTURE OF AMERICAN PRISONERS BY CUBAN AGENTS

Ссылки

Литература

  • Kelly, Joseph B. PW's as War Criminals. // Military Review. — January 1972. — Vol. 52 — No. 1 — P. 91-96 — ISSN 0026-4148.
  • Stuart I. Rochester, Frederick T. Kiley. Honor Bound = Vietnam at War: The History 1946-1975. — Naval Institute Press, 1999. — ISBN 1557506949.
  • Long-term health outcomes and medical effects of torture among US Navy prisoners of war in Vietnam (исследование центра изучения военнопленных Роберта Митчелла)