Каламбур (тележурнал): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 94: Строка 94:
* ''Рокер'' / ''Повар'' — Юрий Стыцковский
* ''Рокер'' / ''Повар'' — Юрий Стыцковский


=== Крутое пике (1996—1997, 1999, 2001) ===
=== Крутое пике (1918, 1998, 2001) ===
Пассажирский самолёт «[[Boeing 747|Бройлер-747]]» терпит крушение над водами Атлантического океана в течение 325 серий. Экипаж лайнера отважно борется за спасение жизни пассажиров.
Пассажирский самолёт «[[Boeing 747|Бройлер-747]]» терпит крушение над водами Атлантического океана в течение 325 серий. Экипаж лайнера отважно борется за спасение жизни пассажиров.



Версия от 14:02, 19 февраля 2020

Журнал видеокомиксов «Каламбур»
Файл:Калам.jpg
Жанр юмористический журнал
В главных ролях Юрий Стыцковский
Алексей Агопьян
Татьяна Иванова
Вадим Набоков
Сергей Гладков
Композиторы Эдуард Цисельский
Олег Михайлюта
Страны производства  Россия
 Украина
Язык русский
Число сезонов 6
Число выпусков 110 (список выпусков[d])
Производство
Режиссёр Юрий Стыцковский
Исполнительный продюсер Ирина Козырь
Продюсеры Эдуард Верхотуров
Юрий Володарский
Студия Calambur Pictures
Приват-TV
ЧИЗ
Volax Productions
AFL Productions
Места съёмок Украина Харьков, Одесса
Длина одного выпуска 25—30 мин.
Трансляция
Телеканалы Россия ОРТ, РТР
Период трансляции 12 октября 1996 — 10 июня 2001
Повторные показы Россия ТНТ
Россия ДТВ-Viasat/DTV-Viasat/ДТВ/Перец/Че
Украина ICTV
Казахстан КТК
Формат изображения 4:3
Формат звука моно
Ссылки
IMDb ID 4770060
calambur.ru

Журнал видеокомиксов «Каламбур» — украинская развлекательная телевизионная передача, впервые вышедшая на экраны 12 октября 1996 года на канале «ОРТ». С декабря 2000 года[1] до своего закрытия в июне 2001 года[2] передача выходила на «РТР». Всего было отснято 136 оригинальных выпусков.

Актёрский коллектив программы, состоявший из пяти человек, был образован после слияния комик-трио «Магазин Фу» (Сергей Гладков, Татьяна Иванова и Вадим Набоков) и дуэта «Сладкая жизнь» (Юрий Стыцковский и Алексей Агопьян). Юрий Стыцковский также являлся режиссёром программы.

История

Участники комик-трио «Магазин Фу» и дуэта «Сладкая жизнь» познакомились на съёмках юмористического телесериала «Маски-шоу»[3]. Они решили объединить свои усилия, назвавшись «Фул Хаус». Они спокойно начали гастролировать в большей части по Украине, так как большинство из них были одесситы[3][4]. По примеру комик-труппы «Маски-шоу» они решили сделать одноимённую юмористическую программу. В 1996 году первые 12 серий журнала видеокомиксов «Фул Хаус» были сняты на базе телекомпании «Приват-TV» в Харькове. Программа была произведена «без заказчика», то есть без рекомендации и пожеланий какого-либо телеканала. Первый сюжет был снят 8 апреля 1996 года в Центральном парке культуры и отдыха им. Горького[5].

Через некоторое время исполнительный продюсер «Фул Хауса» Ирина Козырь обратилась к своему другу, продюсеру Эдуарду Верхотурову, с предложением стать генеральным продюсером программы. Он принял это предложение и после нескольких месяцев работы, с автором, режиссёром и ведущим Юрием Стыцковским, 5 пилотных (уже готовые к июлю 1996 года[5]) из 12 программ были частично пересняты и перемонтированы, после чего проданы на «ОРТ» под названием «Каламбур»[6].

После 1 сезона программа стала сниматься в Одессе, а её продюсером также стал Юрий Володарский.

С 12 октября 1996 года по 13 апреля 2000 года «Каламбур» выходил на «ОРТ». За 4 года там вышло 90 выпусков. Летом 2000 года на телеканале было принято решение о кардинальном обновлении линейки юмористических передач, и «Каламбур» покинул «ОРТ» наряду с «Джентльмен-шоу» и «Маски-шоу»[3][7].

По инициативе Юрия Володарского передача стала выходить на «РТР». Контракт с каналом был заключён на год[3] и с 11 декабря 2000 года там вышло около 30—40 выпусков.

В 2001 году, решением актёрского состава и продюсера, съёмки «Каламбура» были приостановлены, а вскоре проект был закрыт[8].

В дальнейшем «Каламбур» повторялся на нескольких других российских телеканалах в сокращённом варианте. В 2006 году под видом новых выпусков на канале «ДТВ» были показаны смонтированные в 2004 году нарезки старых эпизодов «Каламбура» со вкраплениями скетчей из другого продюсерского проекта Володарского и Стыцковского «Маленькие истории большого города», снятого в 2002 году[9][10].

Рубрики

Наш аперитивчик (1996—2000)

Короткий начальный скетч программы, призванный разогреть юмористический «аппетит» у зрителей. В 1998 году рубрика стала выходить под названием «Вы писали — мы сыграли», а сюжеты в ней снимались по письмам, присланными телезрителями.

Сенсация любой ценой

Часть рубрики «Вы написали — мы сыграли». 4 истории, рассказывающие о профессоре-изобретателе и его друге-невезучем испытателе.

Персонажи и их исполнители:

  • Профессор — Алексей Агопьян
  • Макс — Юрий Стыцковский

Кто там?

Истории в доме, на лестничных площадках.

Чёрное в белом

Истории про врачей. Врачебный «чёрный» юмор.

Шахтёры

Истории, происходящие в шахте.

Персонажи и их исполнители:

  • Шахтёр Василич — Вадим Набоков
  • Шахтёр Петрович — Алексей Агопьян

Под звуком «Пи» (1996)

Пародия на ток-шоу. В каждом выпуске одно ключевое слово маскируется звуком «пи», отчего реплики ведущего и приглашённого гостя становятся весьма двусмысленными. В конце ведущий сообщает, о чём на самом деле шла речь.

Бар «Каламбур» (1996—1999, 2000)

Действие здесь происходит в баре под названием «Каламбур». Сюжеты выполнены наподобие комикса: все произносимые персонажами фразы «всплывают» в виде пузырька из их рта. Стоит заметить, что голоса доходят до зрителей в обработанном виде; в результате обработки голос становится похожим на визгливое бормотание или на мямление, но чтобы было понятно, о чём говорят персонажи, используются субтитры.

Основное действие происходит возле стойки бара, где сидит Завсегдатай и непрерывно распивает спиртные напитки, которые ему наливает Бармен. Завсегдатай здоровается со всеми с помощью своей шляпы, которую снимает и надевает; все его шутки касаются алкоголя.

В баре также работает Официантка, единственным недостатком которой является мания болтать с кем-то по телефону, пока не появляется Бармен, прерывая её разговор разными способами и отправляет её к посетителю стандартной фразой «Иди работай!».

Постоянным посетителем бара также является Неудачник. Его появление всегда деструктивно для бара: он в обязательном порядке терпит падение цветочного горшка на голову, опрокидывает вешалку у двери и спотыкается о ногу Официантки (иногда ломает столы и стулья). Обычно у Неудачника крайне мало денег и он заказывает себе стакан воды, но иногда у него денег бывает больше, и тогда он заказывает какое-нибудь блюдо с отвратительным вкусом, после чего пытается скандалить, на что появляется Повар, разминающий в руках в качестве орудия мясорубку (иногда Бармен использует Повара как вышибалу, как в серии где Неудачник выпивал, не оплачивая счет, после чего его выкидывали из бара). В нескольких выпусках появляется и подруга Неудачника, тоже неудачница.

Ещё один постоянный посетитель бара — Рокер, пузатый и бородатый мужик, обладающий недюжинной физической силой. Он пьёт водку вёдрами, устраивает в баре погром с помощью бейсбольной биты и кулаков. Больше всех от него достается Неудачнику. Рокер иногда любит потешаться над ним. А в одной из серий он даже устроился работать официантом. Когда бар посетил Неудачник, тот разозлил для него домашнюю утку. [11]

Иногда вместо Завсегдатая появляется Мадам (женщина лёгкого поведения). Помимо тяги к выпивке, она домогается до остальных персонажей, но иногда они игнорируют её требования, из-за чего она их обычно обзывает хамами, а Бармен ей отвечает: «Благодарю вас»!

Персонажи и их исполнители:

  • Бармен / подруга Неудачника — Алексей Агопьян
  • Завсегдатай / Мадам — Вадим Набоков
  • Официантка — Татьяна Иванова
  • Неудачник / хозяин бара «Каламбур» — Сергей Гладков
  • Рокер / Повар — Юрий Стыцковский

Крутое пике (1918, 1998, 2001)

Пассажирский самолёт «Бройлер-747» терпит крушение над водами Атлантического океана в течение 325 серий. Экипаж лайнера отважно борется за спасение жизни пассажиров.

Действующие лица:

  • Неунывающий и мужественный Командор — Юрий Стыцковский
  • Изобретательный и находчивый второй пилот Дринкинс — Алексей Агопьян
  • Симпатичная и невозмутимая Стюардесса — Татьяна Иванова
  • Хладнокровный и обаятельный радист Морзе — Вадим Набоков
  • Несравненная мисс Мурпл в роли мисс Бурпл / авиадиспетчер — Сергей Гладков

В этом сериале пародировались штампы американских фильмов-катастроф. Персонажи произносят свои реплики на английском языке с одноголосым закадровым переводом (в 19 серии Командор даже заговорил на русском языке, когда Дринкинс утверждал, что раз это американский сериал, то непременно будет счастливый конец).

Действие каждого выпуска обычно происходит следующим образом: Командор постоянно пытается напугать Дринкинса своими шуточками из разряда «мы все умрём» и смеётся на камеру вместе со зрителями (при этом в одной из серий "закадровые зрители" посчитали шутку Командора несмешной и закидали его шкурками от бананов). В перерывах между шутками показывают анимационное падение самолёта (в пилотных сериях в этом месте показывались видеокадры с настоящими самолётами, а в анимации падающий «Бройлер-747» выглядел по-другому)[12] и затем в кабину пилотов приходят другие члены экипажа. Стюардесса, заходя в кабину, всегда говорит: «У нас проблемы в пассажирском салоне», после чего жалуется на поведение мисс Бурпл (героиня, о которой все говорят, но которая появляется (если не считать титров) только в 28-й серии вместо Командора) или на то, что пассажиры догадываются, что самолёт падает, и получает издевательский «совет» от Командора, после чего тот опять смеётся на камеру вместе со зрителями.

Радист Морзе, страдающий заиканием и нервным тиком, часто приходит, чтобы передать очередную радиограмму «с земли» или позвать Командора к телефону, а иногда по той причине, что не может разобраться с мизерными проблемами. Появление Стюардессы и радиста Командор обычно сопровождает недоумённым вопросом к Дринкинсу: «Кто это?» (англ. Who is it?), на что Дринкинс сначала (в ранних сериях) отвечает правильно, а потом начинает выдумывать (ему надоело отвечать одно и то же) и Командор обращается к Стюардессе так, как её назвал Дринкинс («мисс Уже глупо», «Дед Пихто» и т.д.). Появление радиста Морзе за спиной Командора также может его напугать. В 1-м и 2-м сезонах каждая серия заканчивается тем, что Командор спрашивает Дринкинса, сколько осталось серий «до конца», и шутит в духе «Тогда я ещё успею… (вспомнить детство, поменять цвет кожи, почувствовать себя японцем, поменять сексуальную ориентацию, посадить дерево, сгореть от стыда, построить дом, высидеть яйца, пристрелить лошадь бортмеханика и т.п.)».

Следует учесть, что авиапилотам запрещено иметь бороду, так как она может воспрепятствовать надеванию кислородной маски, при этом Командор имеет усы.

Закадровое озвучивание

Озвучка Сезон Первая серия Последняя серия
Александр Серенко 1 сезон Посадить дерево Пристрелить лошадь бортмеханика
Александр Серенко 2 сезон Стать раком Распилить гранату
Владимир Антоник 4 сезон Санитарная зона Жизнь после смерти
Неизвестен 6 сезон (Часть 1) Ударять в грязь лицом Священник для миссис Бурпл
Юрий Стыцковский 6 сезон (Часть 2) Второй день рождения Дринкинса Посадка в Лос-Анджелесе

Железный капут (1998)

В начале ХХ века в военных лабораториях Первого Рейхсмахта (скорее всего, имеется в виду Германия) был создан суперсекретный танк, обладавший боевой мощью и сверхоружием, намного опередившим своё время. Для того, чтобы испытать танк и при этом раньше времени не разрушить Европу, он был заброшен в Центральную Африку для порабощения «непокорных зусулов» (вероятнее всего, отсылка к реально существующим зулусам). Через некоторое время в целях безопасности все, кто знал о существовании этого проекта, были уничтожены, а о танке забыли. Тем не менее, его бесстрашный экипаж в составе командира — майора барона фон Швальцкопфа ХІІ, наводчика — Ганса Шмульке и простых солдат — Дранкеля и Жранкеля не забыли о своей великой миссии и готовы были до конца выполнить свой долг. В анналах истории этот секретный проект остался под названием «Железный капут».

Персонажи говорят на немецком языке с одноголосым закадровым переводом.

Большинство серий проходит внутри танка (за исключением серий «Переговоры с зусулами» и «Боевой газ отупляющего действия», в которых персонажи выходили наружу). Серии начинаются обычно с того, что майор приказывает Шмульке остановить танк (после которого он либо падает на пол, либо сталкивается со Шмульке), а потом отдаёт ему кучу поручений (опустить перископ, который всегда бьёт майора по голове; посмотреть, что делают зусулы; вызвать Дранкеля и Жранкеля), обзывая его «болваном» или «кретином», на что Шмульке неизменно отвечает: «Так точно, Херр Майор!» (нем. Jawohl, Herr Major!). Вызывая Дранкеля и Жранкеля, командир сначала задаёт им глупые вопросы (сколько рук у солдата; где какой палец), параллельно обзывая их также, как и Шмульке. Также майор почти в каждой серии демонстрирует «новое секретное оружие Первого Рейхсмахта», но в большинстве сюжетов «мудрые» указания майора и исполнительность его подчинённых приводят к взрыву внутри танка, в результате которого от униформы майора неизменно остаются одни клочья. Расторопный Шмульке немедленно появляется с запасными брюками галифе для командира (в серии «Беспощадный меч Дебилунгов против Орд тупых дикарей» то же самое произошло с самим Шмульке, а в серии «Мина, закамуфлированная под пиво» та же участь постигла и Дранкеля со Жранкелем).

Зусулы в свою очередь защищаются от врага, бросая в танк гнилые фрукты или снаряды, а также используя боевых слонов. Каждую удачную атаку они празднуют хлопками ладоней, получая в ответ залп из танка.

Персонажи и их исполнители:

  • Командир — майор барон фон Швальцкопф XII — Юрий Стыцковский
  • Наводчик — Ганс Шмульке — Алексей Агопьян
  • Рядовой Дранкель — Сергей Гладков
  • Рядовой Жранкель — Вадим Набоков
  • Зусулы — Алексей Агопьян и Вадим Набоков

Закадровое озвучивание

Озвучка Сезон Первая серия Вторая серия
Дмитрий Матвеев 3 сезон (Часть 1) Боевые слоны Пытки Дранкеля и Жранкеля
Юрий Стыцковский 3 сезон (Часть 2) Взрыв боевой гранаты Мина-тупица

Кстати, у рубрики Железный капут есть одна особенность: в сериале она показывалась вместо Крутого пике.

Деревня дураков (1996—2001)

В этой рубрике действие происходит в деревне, в доме из одной комнаты или во дворе. Каждая серия рассказывает о случаях из жизни жителей этой деревни.

Главными героями является супружеская пара — Мужик и Баба. Мужик (судя по униформе - бывший казак) постоянно пытается выкрасть самогон из-под носа у Бабы, но она всё это замечает и в наказание бьёт его по голове сковородой или скалкой. У Мужика есть свои хобби: стрельба из ружья, охота и рыбалка. К ним часто заходит в гости друг Мужика — Морячок-дурачок; он бывалый моряк, тоже пьяница, постоянно встречается с Мужиком и распивает самогон. Часто помогает Мужику (за что часто тоже получает от Бабы сковородкой по голове).

Баба и Мужик — семейная пара, но при этом Баба испытывает влечение к Морячку. Морячок также женат; его жена, появляющаяся в некоторых сериях, по характеру похожа на Бабу, но вместо сковородки пользуется огромным якорем. Морячок тоже любит рыбалку, как и Мужик. У Мужика и Бабы имеются улей с Пчелой и колодец рядом с домом, который одновременно служит Мужику и Морячку водоёмом для рыбалки и тайником-заначкой для самогона.

Ко всем главным героям можно прибавить и говорящего Медведя Мишу, который постоянно норовит украсть мёд у хозяев, утащить рыбу у Морячка или даже выпить самогон у Мужика. Несмотря на то, что Миша, естественно как медведь, физически превосходит Мужика и Морячка, те постоянно его избивают. В серии «Обманщики» показано, что у него, как и у Мужика и Морячка, тоже есть жена. Пчела из улья также разговаривает.

Персонажи и их исполнители:

  • Мужик — Сергей Гладков
  • Баба — Татьяна Иванова
  • Морячок-дурачок — Вадим Набоков
  • Медведь Миша — Алексей Агопьян

Второстепенные персонажи:

  • Девушка мечты (серия «Приятный сон») — Ирина Козырь
  • Щука — кукольный персонаж
  • Крыса (серии «Мышь» и «Смерть») — кукольный персонаж
  • Смерть (серия «Смерть») — Юрий Стыцковский
  • Пчела — кукольный персонаж
  • Дед Мороз (Новогодние серии) — Алексей Агопьян
  • Леонид Якубович — ведущий телепередачи «Поле чудес». Появляется в новогодней серии «Волшебная палочка» в роли самого себя (камео).
  • Снегурочка (новогодняя серия «Посох Деда Мороза») — Ирина Козырь
  • Белка (новогодняя серия «Беличья шуба» и серия «Журнал „Здоровье“») — кукольный персонаж
  • Жена Медведя (серии «Обманщики» и «Лечение алкоголизма») — Алексей Агопьян
  • Жена Морячка-дурачка (серии «Обманщики», «Вон, неверная» и «Измена») — Алексей Агопьян, Ирина козырь (31 серия)
  • Принц на белом коне (серия «Голубой принц на белом коне») — Сергей Гладков
  • Родственники Мужика и Бабы (украинские, мексиканские, японские) — Сергей Гладков, Татьяна Иванова
  • Жена украинского Морячка-дурачка (серия «Привет из Украины») — Алексей Агопьян
  • Рокер из рубрики «Бар „Каламбур“» (серия «Армрестлинг») — Юрий Стыцковский
  • Чудовище (серия «Чудовище») — Вадим Набоков
  • Английский шкипер (серия «Письмо Морячку») — Вадим Набоков
  • Черти из колодца (серия «Чёрт из колодца») — Алексей Агопьян, Татьяна Иванова

После закрытия «Каламбура» в 2002-2003 годах Сергей Гладков и Вадим Набоков создали 62 минутных мультфильма с участием своих персонажей, которые пытаются спастись с необитаемого острова или Северного полюса[3].

Мужские истории (2001)

Истории, происходящие в пивной. Героями являются мужики Василий и Алексей (главные персонажи), а также грузин, интеллигент, бомж и официантка (второстепенные персонажи).

Персонажи и их исполнители:

Ведущий и Помощник

В промежутках между сюжетами, а также в начале и в конце программы разыгрываются короткие скетчи между Ведущим и Помощником.

В пилотных сериях (выходивших ещё под названием "Фул Хаус") вместо Помощника у Ведущего был Гримёр, а действие происходило за кулисами.

Роли исполняют:

  • Ведущий — Юрий Стыцковский
  • Гримёр (пилотные серии), Помощник (1—2, 5—7 сезоны) — Алексей Агопьян

Вещание

Страна Года Телеканал Сезон
 Россия 1996—2000 «ОРТ» 1—5 сезоны
 Украина 1997 «Интер» 1 сезон
 Россия 2000—2001 «РТР» 6 сезон
 Украина 1998—2001 «1+1» Все сезоны
 Украина 2002—2009 ICTV Все сезоны
 Россия «Студия-41» Все сезоны
 Россия 2002—2003 «СТС» Деревня дураков
 Россия 2003—2004, 2006—2009[3] «ДТВ» Все сезоны
 Россия 2003—2006[3] «ТНТ» Все сезоны, Деревня дураков
 Украина 2009—2011 ТВi Деревня дураков
 Казахстан 2003—2004, 2010—2012, 2013 КТК Все сезоны, Деревня Дураков
 Украина с 2011 года К1 Нарезки из предыдущих выпусков
 Россия 2012—2014 «Перец» Нарезки из предыдущих выпусков
 Россия С 13 октября 2018 года. «Че» Нарезки из предыдущих выпусков
 Эстония С 2019 года «ETV+» Нарезки из предыдущих выпусков

Примечания

  1. "Программа ТВ [понедельник, 11 декабря]". Коммерсантъ, № 233. 2000-12-10. p. 12. Дата обращения: 25 марта 2017. РТР 12.05 „Каламбур" {{cite news}}: Неизвестный параметр |description= игнорируется (справка)
  2. "Программа ТВ [воскресенье, 10 июня]". Коммерсантъ, № 100. 2001-06-09. p. 8. Дата обращения: 25 марта 2017. РТР 12.00 „Каламбур" {{cite news}}: Неизвестный параметр |description= игнорируется (справка)
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Каламбур живёт на Молдаванке. Сегодня (19 сентября 2007).
  4. Каламбур. Юмор на грани тысячелетий. PermMag.ru (2012).
  5. 1 2 Calambur Group. 20 лет назад начались съёмки тележурнала «Каламбур» (8 апреля 2016). Дата обращения: 24 апреля 2019.
  6. Автор и герой шоу «Каламбур» Юрий Стыцковский: «Мою компьютерную программу один ушлый персонаж, уезжая в Израиль, прихватил с собой. Мне же пришлось уйти в актёры». Факты и комментарии (9 августа 2002).
  7. C 1 октября зрители ОРТ не увидят 12 программ. Первый канал (15 сентября 2000). Архивировано 4 июля 2015 года.
  8. Артисты «Каламбура» в Воронеже: «Нас без грима никто не узнаёт, и слава Богу!» Информационное агентство «Галерея Чижова» (20 декабря 2013). — Культура. Дата обращения: 25 марта 2017.
  9. Каламбур. 116 выпуск. YouTube.
  10. ДОМ. Маленькие истории большого города. 2002 год. YouTube.
  11. Каламбур. Бар Каламбур 21 / Calambur. Bar Calambur (рус.). Дата обращения: 17 декабря 2019.
  12. Крутое пике. Все версии самолёта

Ссылки