Разрешение неоднозначностей

Дурин: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м откат правок 78.36.212.32 (обс) к версии Feanor Eldarian
Строка 2: Строка 2:


* в [[германо-скандинавская мифология|германо-скандинавской мифологии]] имя одного из [[дверг]]ов ({{lang-non|dvergr, мн.ч. dvergar}}), выковавших меч [[Тюрфинг]] для [[Сирглами]], конунга [[Гардарики]].
* в [[германо-скандинавская мифология|германо-скандинавской мифологии]] имя одного из [[дверг]]ов ({{lang-non|dvergr, мн.ч. dvergar}}), выковавших меч [[Тюрфинг]] для [[Сирглами]], конунга [[Гардарики]].
* в [[Легендариум Толкина|легендариуме]] [[Толкин, Джон Рональд Руэл|Дж. Р. Р. Толкина]] гномья королевская династия Длиннобородых (в других переводах - Дарин)
* в [[Легендариум Толкина|легендариуме]] [[Толкин, Джон Рональд Руэл|Дж. Р. Р. Толкина]] гномья королевская династия Длиннобородых:
:*Дурин I Бессмертный — основатель династии и королевства [[Казад-Дум]] ([[Мория]]).
:*Дурин I Бессмертный — основатель династии и королевства [[Казад-Дум]] ([[Мория]]).
:*Дурин III — по преданию, получил от эльфов одно из Семи [[Кольца Власти Средиземья|Колец Власти]].
:*Дурин III — по преданию, получил от эльфов одно из Семи [[Кольца Власти Средиземья|Колец Власти]].

Версия от 07:22, 27 июля 2011

Ду́рин[1] (др.-сканд. Durinn) может означать одно из следующего:

  • Дурин I Бессмертный — основатель династии и королевства Казад-Дум (Мория).
  • Дурин III — по преданию, получил от эльфов одно из Семи Колец Власти.
  • Дурин VI — предпоследний король Мории, убит балрогом. С тех пор этого балрога называли Погибелью или Великим Лихом Дурина (Durin's Bane).
  • Народ Дурина (дети Дурина) — гномы (в узком смысле — только племя Длиннобородых).
  • Имя связано с несколькими объектами в Мории и окрестностях — врата Дурина, мост Дурина, камень Дурина и башня Дурина.

Примечания

  1. Английское слово Durin в русских переводах для благозвучия неверно переводилось как Дарин или Дьюрин.