Старчевский, Альберт Викентьевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Альберт Викентьевич Старчевский
Дата рождения 10 (22) мая 1818
Место рождения Киевская губерния
Дата смерти 20 октября (2 ноября) 1901 (83 года)
Место смерти Санкт-Петербург
Гражданство  Российская империя
Образование
Род деятельности журналист, лексикограф, энциклопедист
Язык произведений русский
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Альберт Викентьевич Старчевский (также: Адальберт-Войтех Старчевский, 28 апреля 1818 — 7 октября 1901) — русский журналист, энциклопедист и знаток европейских и восточных языков.

Биография[править | править код]

Альберт (урождённый Адальберт-Войцех) Старчевский, выдающийся историк литературы, журналист, редактор, филолог, лексикограф и энциклопедист польского происхождения. Авторитет по восточноевропейским и азиатским языкам, он написал множество книг по славянской филологии и этнографии, составил и отредактировал несколько словарей по восточнославянским языкам, в том числе Словарь древнеславянского языка (1899 г.), а также оригинальное издание Русского энциклопедического словаря 1848–1853 гг. Старчевский редактировал Библиотеку для Чтения (с Осипом Сеньковским, в 1850-е годы), «Сын Отечества» (с 1856 г., около двадцати лет, с перерывами), затем (в 1879—1885 гг.) газеты «Современность», «Улей», «Эхо», «Родина».

Родился в селе Ивки Киевской губернии в польской семье. Старчевский изучал право сначала в Киевском, затем в Санкт-Петербургском университете. Ещё будучи студентом, он опубликовал свой первый крупный труд «Сказания иностранных писателей о России»: первый том «Сказаний иностранных писателей XVI века о России» (1841) на латинском языке; за ним последовал второй, под заглавием: «Historiae Rathenicae Scriptores exteri saeculi XVI» (1842). Он перевёл на французский язык российский торговый устав, сделал извлечение из русских законов об иностранцах («Die russischen Gesetze Auslander betreftend»), собрал в Берлинской публичной библиотеке коллекцию портретов и автографов разных исторических лиц, часть которой была издана под заглавием «Galerie slave» (до 360 славянских деятелей, с биографиями), разыскал реляции бранденбургских посланников о России в XVII столетии, копии с которых поступили в архив Министерства иностранных дел, составил подробный каталог русских и иностранных материалов для истории России, извлечённых из архивов и библиотек Западной Европы.

С 1843 года Старчевский был сотрудником «Журнала Министерства Народного Просвещения» по исторической критике и славянской этнографии и филологии; составил грамматики десяти славянских наречий (в рукописи) и напечатал: «Литература русской истории с Нестора до Карамзина» («Финский Вестник»), «О заслугах, оказанных государственным канцлером Н. П. Румянцевым», «Жизнь Н. М. Карамзина» (Санкт-Петербург, 1845). В 1848—1853 годах Старчевский редактировал «Справочный энциклопедический словарь» типографии К. Крайя (12 томов; первый оконченный словарь на русском языке); в 1850-х годах был вторым редактором «Библиотеки для Чтения» Сенковского.

В 1856 году он преобразовал журнал «Сын Отечества» в дешёвую еженедельную газету. Успех её обогатил издателя-редактора, но 13 лет спустя он должен был отказаться от издания этой газеты. После неудачной попытки возобновить «Северную Пчелу», в 1869 году Старчевский стал редактором «Сына Отечества», приобретённого мучным торговцем Успенским на аукционе, но, несмотря на громадный труд в течение семи лет, не мог возвратить газете и малой части её прежнего успеха. В 1879—1885 годах Старчевский редактировал ещё такие малотиражные газеты, как «Современность», «Улей», «Эхо» и «Родину». После неудач в газетах, в 1886 году, порвав с журналистикой, Старчевский начал составлять словари и учебные грамматики. Генеральный Штаб заказал ему серию карманных разговорников, чтобы русские солдаты смогли общаться с персами, турками, китайцами и т. д., которые нужно было срочно издать в очень короткий срок. Но языковедение приносило малый доход, в отличие от журналистики, и Словарь 27 кавказских наречий получилось издать, только прибегнув к дотациям Литературного Фонда.

Довольно обширный отдел его трудов составляют разного рода «Переводчики» с восточных языков, «Спутники», «Толмачи» и тому подобные труды по Средней Азии, Кавказу, Турции, Индии, Тибету, Японии и прочим странам, из которых некоторые выдержали по несколько изданий. Специально для моряков Старчевский издал морской толмач для всех портов Европы, Азии и Средней Африки на 50 языках, которые Старчевский сам изучал и знал в совершенстве. Его мечтой было составление стоязычного словаря. Последняя крупная его работа — «Словарь древнего славянского языка, составленный по Остромирову Евангелию, Миклошичу, Востокову и Бередникову» (1899).

А. В. Старчевский скончался 7 октября 1901 года в Санкт-Петербурге. Похоронен на Волковском лютеранском кладбище[1].

Избранная библиография[править | править код]

Словари и «переводчики»[править | править код]

Статьи в периодических изданиях[править | править код]

  • «Великая мысль Екатерины II» («Исторический Вестник», 1885, № 7);
  • «Воспоминания старого литератора» («Исторический Вестник», 1886, 10; 1888, 10; 1890, 9; 1891, 8,9; 1892, 10,11);
  • «Роман одной забытой романистки» («Исторический Вестник», 1886, № 8 и 9);
  • «Дудышкин Степан Семёнович. Один из забытых журналистов» («Исторический Вестник», 1886, № 2).

Примечания[править | править код]

  1. Старчевский, Альберт Викентьевич // Петербургский некрополь / Сост. В. И. Саитов. — СПб.: Типография М. М. Стасюлевича, 1913. — Т. 4 (С-θ). — С. 157.

Литература[править | править код]