Валенсийцы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Валенсийцы
Современное самоназвание Valencians
Численность более 5 000 000 чел.
Расселение  Испания:
 Валенсия 4 185 000 (зарегистрированных граждан Испании)
 Каталония 61 605
 Франция 19 932
 Аргентина 9 865
 Германия 7 454
 Швейцария 6 682
 Великобритания 4 315
Язык Валенсийский, Испанский
Религия Преимущественно Католицизм, Атеизм, Агностицизм
Входит в испанцы
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Валенсийцы (кат. valencians) — жители Валенсийского сообщества на востоке Испании. Юридически валенсийцами называют жителей сообщества.[1] С 2006 года валенсийцы официально признаны в Статуте автономии Валенсии как национальность «в рамках единой испанской нации».[2] Официальными языками Валенсии являются валенсийский и испанский.[3]

В 1237 году мавританская тайфа Валенсии была захвачена в ходе реконкисты арагонским королем Хайме I Завоевателем. Население нового королевства было в основном мусульманским, поэтому корона начала кампанию по заселению земель христианами, которые прибыли из Каталонии и Арагона. Арагонское присутствие было наиболее доминирующим во внутренних частях королевства, поселенцы из восточных комарок Арагона (Матаррания, Каспе, Бахо-Синка, Литера и Рибаргорса) принесли с собой диалекты каталонского языка, тогда как остальные арагонские поселенцы принесли восточно-испанский и арагонский языки, которые смешались с испанским чурро, который в большей части внутренних районов является традиционным языком, как валенсийский на побережье, где большинство новых жителей имели каталонское или, реже, окситанское происхождение.

Комарки Вега-Баха-дель-Сегура и Виналопо были спорными землями между коронами Кастилии и Арагона со времен Реконкисты, потому что они были завоеваны Арагоном, но переданы Кастилии по договору, поэтому они были повторно заселены людьми из обеих корон в разное время, а Альто-Виналопо фактически был частью Мурсии (провинция Альбасете) до XIX века. После эпидемии чумы, а затем изгнания морисков, валенсийскоязычная комарка Баха-Сегура, как говорят, была заселена в основном выходцами из Мурсии, что в конечном итоге определило там языковую границу. Комарка Рекена, как и Альта-Виналопо, была частью Кастилии (провинция Куэнка) до середины XIX века (1851 г.).

Присутствие мавров в Королевстве Валенсия было очень высоким, составляя треть всего населения на момент изгнания (самая высокая доля во всей Испании). Сосуществование между христианами и мусульманами было в основном хорошим, несмотря на некоторые проявления религиозной нетерпимости, такие как массовое крещение мусульман во время первого восстания братств, однако валенсийские мавры никогда не переставали говорить по-арабски. Христианская валенсийская элита не одобряла планы короля Филиппа по изгнанию морисков в 1609 году, потому что внезапная нехватка традиционной рабочей силы привела бы к краху королевства.

Каталонизм валенсийцев

[править | править код]

Согласно Большой каталанской энциклопедии, каталонцы — это «каталаноязычное население, распространённое в каталонских землях».[4] Это отражает направление академической и политической мысли, панкаталанизм, согласно которому валенсийцы также являются каталонцами в силу того, что они говорят на каталанском языке, и в силу исторического повторного заселения территории каталонцами.[5]

С момента создания Королевства Валенсия примерно до 1330-х годов нет никаких свидетельств общего этнонима для жителей территории.[6] Это подразумевало, с одной стороны, ясное осознание каталонского и арагонского происхождения среди различных феодалов, в то время как в городских центрах развивалась собственная идентичность.[6]

Использование этнонима каталонцы применительно к валенсийцам существовало, но оно применялось за пределами страны, поскольку наименование валенсийцы было обычным среди валенсийцев.[7] В 1325 году Рамон Мунтанер писал, что «это каталонские стихи и они говорят о прекрасном каталонском языке миру», говоря о каталаноязычных жителях комарки Уэрта-де-Мурсия.[4] Валенсийский святой Висенте Феррер был описан советниками Барселоны в 1456 году как «наш соотечественник»,[4] также как и семью Борджиа, также родом из Валенсии, как своими итальянскими современниками, так и среди каталонцев.[4] Поэт Аусиас Марк был определён как «валенсийский рыцарь каталонской нации».[4] Наконец, в 1766 году епископ Барселоны Хосеп Климент-и-Авинент сказал, что «почти все валенсийцы являются каталонцами по происхождению, и с небольшой разницей они разделяют одни и те же обычаи и один и тот же язык».[4]

Тем не менее, отчуждение валенсийского народа, уже отделённого от первоначального каталонского (и арагонского) народа, укрепилось в XIV веке,[6] особенно после Войны Союза.[6]

Как уже было сказано, действующая версия Статута автономии провозглашает валенсийцев исторической национальностью.[8] Как бы то ни было, с 4 874 811 жителями они составляют 35,6 % от общей численности населения каталаноязычных территорий.

Демография

[править | править код]

Валенсийское население традиционно концентрировалось в районах с плодородными долинами и низинами у крупных рек (Хукар или Шукер (Xúquer), Турия, Сегура и Виналопо), а также в портовых городах, важных для сельскохозяйственной торговли.

Во времена Римской империи наиболее важными населенными пунктами были Сагунт и Дения, позже возникли Валенсия, Аликанте (Алакант), Хатива, Ориуэла (Ориола), Эльче (Эльч), Гандия и Вильярреаль и в XX веке с развитием промышленности и иммиграцией выросли Альсира и Кастельон-де-ла-Плана (Кастельо-де-ла-Плана).

Плотность населения, которая выше в центральных и южных землях и незначительна в северных и внутренних районах, благодаря повторному заселению сельскохозяйственных угодий после реконкисты. На демографию также повлияла промышленная революция, которая дала импульс развитию таких городов, как Алькой, Эльда, Онтеньенте, Петрер, Вильена и Валь-де-Ушо.

В последние годы значительно увеличилась концентрация в административных центрах и их пригородах (например, Торренте, Мислата, Патерна, Бурхасот, Сан-Висенте-дель-Распеч и т. д.), особенно во всех прибрежных городах и поселках. Таким образом, традиционно небольшие поселения, такие как Бенидорм или Торревьеха, претерпели значительный прирост населения (еще более заметный в летнее время) из-за сезонной миграции туристов.

Генетика валенсийцев, в среднем, такова: менее 15 % хромосом сефардского происхождения и 13 % хромосом североафриканского происхождения.[9]

Валенсийцы — это группа, которая больше всего отличается от остальных человеческих групп автономных сообществ Испании после эстремадурцев. Причина этого кроется в большем генетическом наследовании от народов Северной Африки, которое в среднем составляет 13 % у валенсийцев по сравнению с 10,6 % у жителей остальной Испании.[9]

Из-за истории, большая часть традиционных символов валенсийцев совпадает с символами Арагона, Каталонии и Балеарских островов. Старейшим валенсийским символом является знамя завоевания Валенсии, который датируется 1238 годом, годом завоевания города Валенсия. Это знамя, в свою очередь, происходит от щита Королевства Арагон, который, согласно легенде, датируется IX веком. С самого возникновения Королевство Валенсия разделяло этот символ с другими территориями Арагонской Короны.

Флаг Валенсийского сообщества, вдохновленный знаменем завоевания, на котором помимо традиционной саньеры королевского флага изображена королевская корона на синем фоне, в настоящее время является единственным официальным флагом Валенсии, однако как к северу Сагунто, так и в регионах к югу от Гандии очень часто можно увидеть флаг без синего цвета, свисающий со многих балконов во время фестивалей.

Валенсийцы являются в основном католиками (70 %).[10] Этот факт сохраняется со времён завоевания, когда неприятие мусульман (до сих пор называемых «маврами» многими валенсийцами) и христианское вероисповедание были важной частью валенсийцем. Эта ось идентичности вызвала серьёзные потрясения между маврами, мусульманами, оставшимися после завоевания, и новыми христианскими поселенцами, что привело в XVII веке к изгнанию морисков и евреев.

Покровителем валенсийцев является святой Висенте Феррер и покровительница, Богоматерь Надежда Отчаявшихся.

Многие валенсийцы бережно относятся к обычаям и фольклору, который включает в себя традиционные песни, такие как альбады, танцы, использование музыкальных инструментов долсайны и табалета, парады гигантов и большеголовых, мавров и христиан и огненные фестивали. Празднества в целом, как и в других регионах, являются ключевым элементом валенсийской культуры. Среди фестивалей выделяются «Мавры и христиане»[11], особенно в Алькое (Moros y Cristianos de Alcoy) и Вильяхойосе, Мистерия Эльче, и в столицах провинций ярмарка и праздник Ла-Магдалена в Кастельон-де-ла-Плана, Фальяс Валенсии и Костры святого Иоанна в Аликанте. Также заслуживают внимания такие паломничества, как Ромерия-де-лес-Каньес в Кастельоне перед праздничной неделей и Плат Вероники в Аликанте. Кроме того, другие более общие фестивали в регионе Валенсия имеют свои особенности, такие как праздник Святого Антония, покровителя животных, в январе, Страстная неделя с процессиями, особенно в Ориуэле, Кревильенте, Аликанте и приморских районах Валенсии, и день Тела Христова, который отмечается в городе Валенсия парадом момов. Наконец, среди светских выделяется шествие королевского флага 9 октября каждого года.

Ареал распространения валенсийского языка.

С XIII века валенсийцы говорят на валенсийском языке. Они стали одним из двигателей литературного производства этого языка, особенно с XV века (Золотой век Валенсии). Золотой век Валенсии также является Золотым веком всей каталонской литературы, и именно в этот период были созданы самые важные произведения каталонского языка.

С тех пор валенсийский является и остается для многих жителей Валенсии самым важным символом Валенсии, и жители Валенсии с большой гордостью отмечают его как в повседневной жизни, так на праздниках.

Валенсийский придумал и подарил другим носителям каталонского языка широкий спектр выражений и слов, употребление которых обычно связано с принадлежностью к валенсийцам, например, междометие xe (похожее на еврейское «xeic» и являющееся одним из прозвищ футбольного клуба Валенсия), отбрасывание интервокального d в таких словах, как «mascletaes», интенсивное использование уменьшительно-ласкательных, особенно с фамильярным и ласкательным значением, таких как «xicotet», «xicoriutiu» и «antiu», богатый сельскохозяйственная и кулинарная лексика, такая как espencat, mullaor, dacsa, «gambes de muntanya» и т. д.

Как бы то ни было, в наши дни жители Валенсии говорят на валенсийском все меньше и меньше, хотя в некоторых районах его продолжают активно использовать. Последний опрос 2005 г.[12] показывает, что почти 37 % респондентов утверждают, что используют преимущественно его, тогда как в 1995 г. этот процент составлял 50 %.[13]

Если принять официальную точку зрения большинства, что валенсийцы — это те, кто зарегистрирован или был зарегистрирован в Валенсийском сообществе, то главными языками валенсийцев являются каталанский (в его валенсийском варианте) и испанский. Официальными языками, используемыми валенсийскими учреждениями,[14] являются валенсийский и испанский. Они также являются языками, на которых граждане Валенсии имеют право обращаться к органам государственной власти.

На валенсийском языке традиционно говорят в густонаселенных прибрежных районах, а не во внутренних районах, где испанский является традиционным языком, а также в тех районах, которые были включены в состав провинций Аликанте и Валенсия при их создании в 1833 году и которые не входили в состав исторического Королевства Валенсия. Следовательно, Закон 1984 г. «Об использовании и обучении валенсийскому языку» определяет некоторые муниципалитеты как «преимущественно испаноязычные» и допускает для них несколько факультативных исключений в отношении официального использования валенсийского языка, хотя право на использование и получение образования на валенсийском языке гарантируется Статутом автономии (статья 6.2) во всей Валенсии.

Тем не менее, в стране есть значительные общины, которые имеют гражданство, но обычно говорят, среди прочего, на английском, немецком и французском языках.

Паэлья — блюдо из риса, которое придумали в Валенсии, недалеко от озера Альбуфера, лагуны на востоке Испании.[15] Валенсийцы считают паэлью своим главным национальным блюдом.

Другими известными валенсийскими блюдами являются напиток орчата и буньоли — сладкая выпечка, которую готовят на Фальяс, а также кока, патиссеты, запечённый рис, алипебре, аррос амб костра, рыбный суп, пебререта, перикана, эскаливада, бутифарра, мистела, мона де Паскуа, фартоны, айоли и пикада.

Валенсийцы в Испании

[править | править код]

По всей стране созданы общины валенсийцев. Одна из самых ранних находится в комарке Карче в Мурсии, и берет свое начало в иммиграции валенсийцев из соседней комарки Виналопо-Митжа в конце XIX века. Сегодня в Карче зарегистрировано 697 жителей, говорящих на валенсийском языке.[16]

Но, без сомнения, в пределах испанского государства территорией, которая сконцентрировала большинство валенсийцев за пределами Валенсии с момента статистических записей, была Каталония,[17] где в настоящее время проживает 61 959 человек (согласно предварительным данным переписи 2017 года INE). С конца XIX века Каталония была одним из основных направлений для эмигрантов из Валенсии, так что число валенсийцев по переписи, составлявшее в 1920 г. 91 211 человек, в 1930 г. оно достигло максимума за все столетие — 126 165 человек (из них более 88 тысяч проживало только в Барселоне). В 1970 году население всё ещё оставалось на уровне 109 636 человек. Однако в настоящее время из-за влияния смертности и возвратных миграций эта цифра сократилась почти вдвое по сравнению с 1930 г., хотя вполне возможно, что её число занижено, как показало исследование.[18]

Следующие важные автономные сообщества с валенсийским присутствием (согласно данным INE за 2015 г.): Мадрид с 44 133 зарегистрированными валенсийцами, Андалусия с 32 746, Мурсия с 25 825 и Кастилия-Ла-Манча с 24 388.

Валенсийцы за рубежом

[править | править код]

Значительная группа валенсийцев уехала жить в Алжир в XIX веке, где они составляли вместе с меноркинами более 50 % так называемых пье-нуаров или европейских поселенцев в Алжире.[19] После Войны за независимость большинство из них вернулись в страну или переехали во Францию.[19]

В 2011 году более 70 тысяч валенсийцев проживали за границей (в частности, 79 254 человека), где есть 52 валенсийских центра. Согласно Реестру испанских резидентов за рубежом (PERE) INE за 2011 год, их распределение было следующим: Америка — 30 221 человек (Аргентина 9 865 человек); Европа 45 999 (Франция 19 932, Германия 7 454, Швейцария 6 682 и Великобритания 4 315); Африка 1099, Азия 1199 и Океания 614. 96 % валенсийцев за границей были разделены между Европой (61 %) и Америкой (35 %).[20] Однако, согласно данным последнего PERE 2017 года, количество валенсийцев, зачисленных в PERE, значительно увеличилось и достигло 127 662 человек. Однако следует учитывать, что многие из этих валенсийцев являются потомками (некоторые из которых были изгнанниками), которые родились за границей, поскольку PERE проводит различие между теми, кто родился на национальной территории, и иностранцами. Таким образом, согласно официальным данным за 2015 год, количество валенсийцев, зарегистрированных в Валенсийском сообществе, составляло 110 052 человека, из которых только 39 658 родились в пределах границ Валенсии, то есть 36 % от общего числа.[21]

Знаменитые валенсийцы

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Art. 3 of the Valencian Statute of Antonomy: «1. A los efectos de este Estatuto, gozan de la condición política de valencianos todos los ciudadanos españoles que tengan o adquieran vecindad administrativa en cualquiera de los municipios de la Comunitat Valenciana. 2. Los ciudadanos españoles residentes en el extranjero que hayan tenido su última vecindad administrativa en la Comunitat Valenciana y acrediten esta condición en el correspondiente Consulado de España gozarán de los derechos políticos definidos en este Estatuto. Este mismo régimen se aplicará a sus descendientes, inscritos como españoles, si así lo solicitan en los términos en los que lo determine la Ley del Estado. 3. Las comunidades de valencianos asentadas fuera de la Comunitat Valenciana tendrán derecho a solicitar, como tales, el reconocimiento de su valencianidad (…)»
  2. Art. 1 of the Valencian Statute of Antonomy: «El poble valencià, històricament organitzat com a Regne de València, es constituïx en Comunitat Autònoma, dins de la unitat de la nació espanyola, com a expressió de la seua identitat diferenciada com a nacionalitat històrica i en l’exercici del dret d’autogovern que la Constitució Espanyola reconeix a tota nacionalitat, amb la denominació del País Valencià.»
  3. Art. 6.2 of the Valencian Statute of Autonomy Архивировано 27 сентября 2006 года.
  4. 1 2 3 4 5 6 català | enciclopedia.cat. www.enciclopedia.cat. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  5. Preston, Paul; Saz, Ismael. De la revolución liberal a la democracia parlamentaria: Valencia (1808—1975) (en castellà). Universitat de València, 2001. ISBN 978-84-7030-855-0.
  6. 1 2 3 4 Els valencians, des de quan són valencians? Архивная копия от 21 октября 2017 на Wayback Machine article de Vicent Baydal i Sala al web d'Harca. Recopilat a Fer Harca, històries medievals valencianes — Llibres de la Drassana, 2014. ISBN 978-84-942860-0-1
  7. Mapa lingüístico de la España actual. Fundación Juan March, 1986. «Hemos verificado que las manifestaciones de catalanidad de los valencianos están formuladas de cara al exterior . Para los de casa, la denominación de valencià y llengua valenciana es lo normal»
  8. «Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana» (en valencià). Diari Oficial de la Generalitat Valenciana [País Valencià], núm.5238, Dimarts, 11 abril 2006. Arxivat de l’original el 2006-05-06 [Consulta: 8 setembre 2004]. «Article 1 — El poble valencià, històricament organitzat com a Regne de València, es constituïx en Comunitat Autònoma, dins de la unitat de la nació espanyola, com a expressió de la seua identitat diferenciada com a nacionalitat històrica i en l’exercici del dret d’autogovern que la Constitució Espanyola reconeix a tota nacionalitat, amb la denominació de Comunitat Valenciana.»
  9. 1 2 Montaner Valencia, RAFEL «Los valencianos tienen más diferencias genéticas con los españoles que los vascos». Levante-emv, 22-02-2010 [Consulta: 18 agost 2015].
  10. Joshuaproject.net. Дата обращения: 15 октября 2022. Архивировано 12 марта 2016 года.
  11. Праздник «Мавры и христиане» в Испании: дань истории и традициям Архивная копия от 3 декабря 2023 на Wayback Machine // Espana Rusa
  12. «Enquesta 2005 sobre Coneixement i ús social del valencià (síntesi de resultats)». Fons de dades numèriques. Servici d’Investigació i Estudis Sociolingüístics (SIES). Generalitat Valenciana, juny-juliol 2005. [Consulta: 3 juliol 2009].
  13. «Coneixement i ús del valencià 1995». Fons de dades numèriques. Servici d’Investigació i Estudis Sociolingüístics (SIES). Generalitat Valenciana, 1995. [Consulta: 3 juliol 2009].
  14. Art. 6.2 de l'Estatut Архивировано 26 сентября 2007 года., per efecte de l’art. 7 de la Llei orgànica 1/2006, 10 d’abril.
  15. Info about Paella on About.com. Дата обращения: 13 октября 2022. Архивировано 31 июля 2016 года.
  16. Limorti, Ester; Artur Quintana. El Carxe. Recull de literatura popular valenciana de Múrcia. Institut de Cultura Juan Gil-Albert, Alacant, 1998. 8477843155.
  17. Domingo, Andreu; Pitarch, Kenneth «LA POBLACIÓ VALENCIANA A CATALUNYA AL SEGLE XXI: ANÀLISI DEMOGRÀFICA I ESPACIAL». Treballs de la Societat Catalana de Geografia, núm. 79, 01-06-2015, pàg. 9-37.
  18. Pitarch, Kenneth; Domingo, Andreu; Blanes, Amand «MIGRACIONES DE VALENCIANOS Y SUS DESCENDIENTES EN CATALUÑA. UN EJEMPLO DE CIENCIA CIUDADANA». Aposta. Revista de Ciencias Sociales, nº75, 01-10-2017, pàg. 35-72.
  19. 1 2 MENAGES MENAGES, Àngela-Rosa, i MONJO MASCARÓ, Joan-Lluís, 2007, Els Valencians d’Algèria 1830—1962, Edicions del Bullent, Picanya (País Valencià) ISBN 978-84-96187-60-3
  20. «Los valencianos residentes en China abren el casal valenciano en Shanghai.» (en castellà). Más de setenta mil valencianos viven en el extranjero. Valldalbaída, 30-05-2011. [Consulta: 19 juny 2011].
  21. Pitarch, Kenneth; Blanes, Amand «EMIGRACIÓN INTERNACIONAL VALENCIANA: UNA APROXIMACIÓN SOCIODEMOGRÁFICA». Cuadernos de Geografía nº98, 2016, pàg. 67-88.
  22. Juan Andrés y Morell (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  23. Cosme de Torres (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  24. San Luis Bertrán (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  25. San Luis Bertrán (исп.). dominicos.org (13 декабря 2016). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  26. San Francisco de Borja (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  27. Francesc de Borja (1510 – 1572) (кат.). imabgandia.es. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  28. San Vicente Ferrer (исп.). dominicos.org (13 декабря 2016). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  29. San Vicente Ferrer. Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  30. Alejandro VI (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  31. Calixto III (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  32. Jeff McArdle. El Extraño Caso de Juan Canut de Bon - por Jeff McArdle (исп.). Ministerios Valera 1865 (13 октября 2017). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 24 мая 2022 года.
  33. 17 cosas que no sabías de José Luis Ábalos (исп.). ElHuffPost (24 мая 2017). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 3 апреля 2019 года.
  34. Carmen Alborch. IMDb. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  35. Todo lo que no sabes de Rita Barberá (исп.). ELMUNDO (23 ноября 2016). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  36. Agustí Cerdà i Argent, líder d’ERPV - Nosaltres els valencians - La Veu del País Valencià. web.archive.org (7 октября 2014). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 октября 2014 года.
  37. Benlliure Gil, José (исп.). Museo Nacional del Prado. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  38. Mariano Benlliure Gil (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  39. Santiago Calatrava Biography - life, family, children, name, story, wife, school, mother, young - Newsmakers Cumulation. www.notablebiographies.com. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  40. Masip, Juan Vicente - Museo Nacional del Prado. www.museodelprado.es. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  41. Ignacio Pinazo Camarlench (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  42. Joaquín Sorolla Bastida (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  43. Alonso Sánchez Coello (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  44. Jaume Baço (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  45. José de Ribera (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  46. Ester Andujar Website (исп.). omixweb. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  47. Nino Bravo - La Fonoteca (исп.). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 16 ноября 2022 года.
  48. Resum biogràfic – Fundació Raimon i Annalisa (кат.). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  49. Fernández García, Matías. Parroquia madrileña de San Sebastián. Algunos personajes de su archivo. — Madrid: Caparrós Editores, 1995. — С. 325.
  50. 1 2 José Iturbi Bagüena (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  51. Tal dia com hui del 1889 va nàixer la pianista Amparo Iturbi (кат.). Nosaltres La Veu. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  52. Joaquín Rodrigo Vidre (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  53. Concepción Piquer López (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  54. Camilo Blanes Cortés (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  55. Francisco Tárrega Eixea (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 5 ноября 2022 года.
  56. Vicente Martín y Soler (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  57. Obrint Pas: “Cada vez les resulta más difícil esconder el éxito de la música en valenciano” (исп.). lamarea.com (18 мая 2014). Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  58. 20minutos. Rock en valenciano para abrirse paso Obrint Pas (исп.). www.20minutos.es - Últimas Noticias (26 мая 2005). Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  59. La Gossa Sorda (кат.). Viasona. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 19 сентября 2017 года.
  60. roberto bautista agut (исп.). El Periódico Mediterráneo (5 октября 2004). Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  61. Fallece Paco Cabanes, El Genovés, el mejor pilotari valenciano de la historia (исп.). La Vanguardia (31 июля 2021). Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  62. Albert Arnal, "El Xiquet de Quart" (исп.). L'esport dels valencians (28 октября 2002). Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 28 октября 2002 года.
  63. Raúl Bravo (исп.). Web oficial de la Real Federación Española de Fútbol. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 29 сентября 2022 года.
  64. Ortiz, Juan Pérez (2001-10-01). "Casero, hombre feliz y ciclista limpio". El País. Madrid. Архивировано 8 ноября 2022. Дата обращения: 8 ноября 2022.
  65. Miguel de las Cuevas - Player profile 22/23 (англ.). www.transfermarkt.com. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  66. David Ferrer. IMDb. Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 11 ноября 2022 года.
  67. archive.ph. archive.ph. Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 11 апреля 2013 года.
  68. Magazine: Avances. www.elmundo.es. Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 5 октября 2022 года.
  69. MotoGP™ Riders. www.motogp.com. Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 23 февраля 2019 года.
  70. Iborra, Vicente Iborra de la Fuente - Futbolista. BDFutbol.com. Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 9 ноября 2022 года.
  71. MotoGP™ Riders. www.motogp.com. Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 28 сентября 2022 года.
  72. Anabel Medina Garrigues | Player Stats & More – WTA Official (англ.). Women's Tennis Association. Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 9 ноября 2022 года.
  73. Juanma Ortiz, Juan Manuel Ortiz Palazón - Footballer. www.bdfutbol.com. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  74. Molina | www.rfef.es (исп.). Web oficial de la Real Federación Española de Fútbol.. Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 29 сентября 2022 года.
  75. Balaguer, Artur (2012-06-28). "Sarasol II se retira". El País. Madrid. Архивировано 9 ноября 2022. Дата обращения: 9 ноября 2022.
  76. Luto en las motos por la muerte del piloto Arturo Tizón a los 36 años (исп.). abc (16 января 2021). Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 22 августа 2022 года.
  77. Benjamin Strack-Zimmermann. Juanfran Torres (Player) (англ.). www.national-football-teams.com. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 декабря 2021 года.
  78. "La triste despedida de Vicente". El País. Madrid. 2011-05-15. Архивировано 9 ноября 2022. Дата обращения: 9 ноября 2022.
  79. Una calle a Rovellet (исп.). Levante-EMV (12 апреля 2010). Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 9 ноября 2022 года.
  80. RUFETE | www.rfef.es (исп.). Web oficial de la Real Federación Española de Fútbol.. Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано 29 сентября 2022 года.
  81. Hermanos y jugadores. Las Provincias. web.archive.org (5 сентября 2018). Дата обращения: 9 ноября 2022. Архивировано из оригинала 5 сентября 2018 года.
  82. Vicente Blasco Ibáñez (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  83. Guillén de Castro y Bellvís | Spanish dramatist (англ.). Britannica. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  84. Joan Fuster i Ortells (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  85. Gaspar Gil Polo (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  86. Miguel Hernández Gilabert (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  87. Ausiàs March (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  88. Juan José Martí (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  89. José Martínez Ruiz (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  90. Joanot Martorell (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  91. Gabriel Miró Ferrer (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  92. Veure autor. web.archive.org (26 апреля 2012). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано из оригинала 26 апреля 2012 года.
  93. Joan Roís de Corella (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  94. Jordi de Sant Jordi (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  95. Thous and Orts, Maximilian. IIFV. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года.
  96. Elionor Manuel Villena (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  97. Cristóbal de Virués (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  98. Jaume Roig (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  99. Vicent Andrés Estellés (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  100. José Bernat y Baldoví (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  101. Vicente Gascón Pelegrí. Prohombres valencianos en los últimos cien años, 1878-1978. — Valencia: Caja de Ahorros, imp. 1978. — 395 p., 1 h. с. — ISBN 84-500-2630-X, 978-84-500-2630-6.
  102. Antonio Ferrandis Monrabal (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  103. Antonio Esteve Ródenas (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  104. Luis García-Berlanga Martí (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 27 октября 2022 года.
  105. Juan Luis Vives March (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  106. Al-Satibi (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  107. Antonio José Cavanilles Palop (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  108. Yann Dejugnat. Ibn Jubayr (англ.) // Encyclopaedia of Islam, THREE. — Brill, 2017-05-01. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  109. Manuel Sanchis Guarner (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  110. Enric Valor i Vives (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  111. El primer gobierno de Zapatero - Documentos elmundo.es. www.elmundo.es. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  112. Cayetano Ripoll, el último asesinado por la Inquisición (исп.). lamarea.com (21 апреля 2013). Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 8 января 2022 года.
  113. Vicente Rojo Lluch (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 7 ноября 2022. Архивировано 7 ноября 2022 года.
  114. Juan Bautista Basset y Ramos (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.
  115. Vicente Peris (исп.). Real Academia de la Historia. Дата обращения: 8 ноября 2022. Архивировано 8 ноября 2022 года.