Википедия:К переименованию/22 мая 2021
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Magic Carpet - устойчивый фразеологизм, который на русский переводится как "Ковёр-самолет", посему предлагаю переименовать статью соответствующим образом 109E7 (обс.) 06:27, 22 мая 2021 (UTC)
- Операция «Ковёр-самолет» (1945), как принято и если есть источники на русское название. — Schrike (обс.) 10:54, 22 мая 2021 (UTC)
- Именно на операцию 45 года русскоязычных источников, увы, я не нашел (она слишком малоизвестна), но есть источники на другую операцию с названием Magic Carpet, где она однозначно называется «Ковер-самолет»: к примеру, сайт МИД Израиля 109E7 (обс.) 11:09, 22 мая 2021 (UTC)
- В энциклопедии А. Дашьяна и др. «Все линкоры Второй мирой войны» (М.: Эксмо, 2020) операцию называют «Мэджик Карпет». Не знаю, может эта книга есть и в онлайне. Хотя калька с английского мне не нравиться, лучше уж «Ковёр-самолёт», как стилистически верный перевод. -- La loi et la justice (обс.) 13:52, 22 мая 2021 (UTC)
- Именно на операцию 45 года русскоязычных источников, увы, я не нашел (она слишком малоизвестна), но есть источники на другую операцию с названием Magic Carpet, где она однозначно называется «Ковер-самолет»: к примеру, сайт МИД Израиля 109E7 (обс.) 11:09, 22 мая 2021 (UTC)
- "Ковёр-самолёт" - это когда всех вывозят на судах, а не по воздуху? Логично, логично... Сarpet - это не только ковёр, но и любое покрытие в общем: как половое покрытие (ковровая дорожка, половик), так и дорожное (вот прямо просится "скатертью дорога"). Magic Carpet - это, скорее, "волшебная ковровая дорожка", ведущая домой, чем "ковёр-самолёт", плывущий океаном. 94.51.215.187 10:09, 27 декабря 2022 (UTC)
Именно такое название фигурирует в предоставленных в статье источниках. — Schrike (обс.) 12:58, 22 мая 2021 (UTC)
- Переименовать В художественном музее им. Никанора Онацкого в Сумах, где храниться картина, она подписана именно Монахи. Не туда заехали. — ZinaidaA1982 (обс.) 15:16, 23 мая 2021 (UTC)
Итог
[править код]Переименовано по источникам. ТруляляИТраляля (обс.) 16:54, 31 мая 2021 (UTC)
Вся путаница из-за словообразования в английском языке, где наречие соединяется с причастием через дефис. В русском языке действуют другие правила: Правила русской орфографии и пунктуации 1956 года, § 80, п. 2, примечание. Так же со мной согласен нормативный словарь РАН (Лопатина), который тоже сначала склонялся к дефису, но это поправили в последнем издании. — Эта реплика добавлена участником Arkan0ID (о • в) 15:16, 22 мая 2021 (UTC)
- Ничего не скажу по словарю, но правила русской орфографии и пунктуации, указанный вами § 80, п. 2, требует слитного написания: объектноориентированное. Оно не ориентировано объектно, оно ориентировано на объект. Правильным переводом английского термина было бы объектоориентированное программирование, и коль скоро мы игнорируем правильный по смыслу и нормам орфографии перевод в пользу сложившегося в АИ консенсуса, то следует делать это последовательно. В сотнях АИ прямо на обложке написано: "объектно-ориентированное программирование", что бы по этому поводу ни надумал нерешительный Лопатин к последнему изданию. Лопатину к последнему изданию, знаете ли, уже сильно за восемьдесят было. 24.17.199.14 09:59, 24 мая 2021 (UTC)
- Вы правы.
- Да, раздельное написание вызывает недоумение. Программирование, ориентированное как? Объектно? Что? Нет, оно объектно-ориентированное, то есть ориентированное на объект, а не ориентированное "объектно". Вроде, всегда писали через дефис, и вдруг придумываем новые нормы. Хотя логика объектоориентированного мне нравится. 95.37.183.199 22:10, 29 мая 2021 (UTC)
- В БРЭ, кстати, бездефисное написание ([1]). Но в ней есть много странностей в статьях по информатике (от определённой группы авторов). В основной массе литературы используется дефис (не буду приводить ссылки на поисковые отклики по библиокаталогам и реферативным базам, замечу только, что раздельного написания больше нигде не нашёл). Правила языка позволяют записать и так, и эдак с небольшим смысловым различием. Рекомендую оставить с дефисом, bezik° 18:57, 30 мая 2021 (UTC)
- Про БРЭ: что характерно, в библиографии к статье приведены источники с дефисом )) — Mike Somerset (обс.) 21:14, 9 июня 2021 (UTC)
- Склоняюсь к варианту с бездефисным именованием. ТруляляИТраляля (обс.) 16:55, 31 мая 2021 (UTC)
- ВП:НЕГОЛОСОВАНИЕ. 95.37.183.199 10:46, 3 июня 2021 (UTC)
Предлагаемый итог
[править код]Большинство источников использует дефисное написание. Оставить без переименования. — Mike Somerset (обс.) 21:16, 9 июня 2021 (UTC)
- Нужно ещё учитывать и то, что дефисное написание традиционно используется во многих сходных случаях: Аспектно-ориентированное программирование, Компонентно-ориентированное программирование, Прототипно-ориентированное программирование, Событийно-ориентированное программирование, много всяких «предметно-ориентированных», «агентно-ориентированных», так что поднимается довольно большой пласт, bezik° 06:01, 12 июня 2021 (UTC)
Итог
[править код]Возражений по предложенному итогу не поступило. Оставлено без переименования. — Mike Somerset (обс.) 22:20, 18 июня 2021 (UTC)