Чины и люди

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Чины и люди
Постер фильма
Жанр киноальманах
Режиссёры Яков Протазанов
Михаил Доллер
На основе Анна на шее, Смерть чиновника и Хамелеон
Авторы
сценария
Яков Протазанов
Олег Леонидов
В главных
ролях
Мария Стрелкова
Михаил Тарханов
Иван Москвин
Владимир Ершов
Оператор Константин Кузнецов
Кинокомпания Межрабпомфильм
Длительность 65 минут
Страна  СССР
Язык русский
Год 1929
IMDb ID 0019766

«Чины и люди» — немой киноальманах режиссёра Якова Протазанова. Фильм снят в 1929 году по мотивам трёх рассказов Антона Чехова — «Анна на шее», «Смерть чиновника», «Хамелеон» — и приурочен к 25-летию со дня смерти писателя.

История фильма

[править | править код]

Протазанов, по словам киноведа Николая Лебедева, с почтением относился к творчеству Чехова. В канун 25-летия со дня смерти Антона Павловича руководство студии «Межрабпомфильм» предложило режиссёру экранизировать несколько рассказов писателя; право выбора произведений предоставлялось постановщику. Короткометражные новеллы, включённые им в киноальманах, были объединены темой российского чинопочитания, готовности повиноваться начальству и признавать любое лицо, облечённое властью, за высший авторитет. Общие мотивы, присутствующие в трёх разных историях, дали название картине — «Чины и люди»[1]. В качестве эпиграфа создатели ленты использовали фразу из записных книжек Чехова: «Россия — страна казённая»[2].

При работе над сценарием Яков Протазанов и Олег Леонидов учитывали, что авторскую интонацию, художественные детали и реплики чеховских персонажей невозможно перенести на плёнку с помощью технологий немого кино:

Поэтому в некоторых местах им пришлось внести изменения в ткань рассказов: часть диалогов была заменена действием; подвергалась трансформации жанровая природа «Смерти чиновника» (из юмористической новеллы превратившейся в трагикомический гротеск); перемещены акценты в сюжете «Анна на шее». Но были сохранены внутренняя правда Чехова и основные образы-характеры экранизируемых рассказов[1].

Содержание

[править | править код]

Первая новелла альманаха — «Анна на шее» — это история Анны Петровны (Мария Стрелкова), ставшей в юном возрасте женой немолодого почтенного чиновника Модеста Алексеевича (Михаил Тарханов). Выходя замуж, героиня надеется, что сможет финансово поддерживать отца и братьев, однако скоро узнаёт, что её добродетельный супруг не желает помогать спившемуся родственнику и его сыновьям. Жизнь в доме мужа кажется Анне унылой и однообразной. Ситуация меняется после благотворительного бала, на котором жена Модеста Алексеевича производит фурор. Анна с готовностью принимает ухаживания и губернатора, и богатого помещика Артынова. В финале новеллы молодая женщина проезжает с поклонником в экипаже мимо отцовского дома, не замечая, что оттуда вывозят мебель.

Вторая часть альманаха — «Смерть чиновника» — представляет собой эпизод из жизни экзекутора Червякова (Иван Москвин), который, чихнув во время театрального представления, обрызгал сидящего впереди генерала Брызгалова (Владимир Ершов). Извинившись перед «пострадавшим» сначала во время спектакля, а потом и в антракте, Червяков всю ночь переживает из-за случившегося конфуза. С утра он отправляется к Брызгалову в приёмную, чтобы снова попросить прощения. Слова генерала «Какие пустяки… Я уже забыл» (отдельные реплики персонажей воспроизведены в титрах) не уменьшают страданий чиновника. После очередной попытки объяснить непредумышленность своего поступка Червяков слышит: «Пошёл вон!». Вернувшись домой, он ложится на диван и умирает.

Действие третьей новеллы («Хамелеон») происходит летом на базарной площади. Выпив водки, мастеровой Хрюкин (Владимир Попов) пытается поиграть с маленькой собачкой. Игра завершается укусом. Шум, поднятый потерпевшим, заставляют прогуливающихся по площади полицейского надзирателя Очумелова и городового Елдырина приступить к поискам хозяина собачки. Отношение к ней — от гнева до умиления — меняется в зависимости от звучащих в толпе предположений о возможном владельце. После сообщения о том, что собачка принадлежит брату генерала Жигалова, Очумелов назначает виновным мастерового.

Художественные особенности

[править | править код]

В трёх новеллах, входящих в альманах, собран, по мнению киноведа Сергея Лаврентьева, каталог основных режиссёрских методов, используемых при кинематографической интерпретации литературных произведений. Так, в «Анне на шее» применяются хрестоматийные приёмы немого кино, при которых образ героини создаётся за счёт сосредоточенности на деталях, а система взаимоотношений персонажей раскрывается с помощью повторяемых подробностей (тапочки, постоянно надеваемые мужем; вечная отрешённость во взгляде Анны Петровны во время бесед с Модестом Алексеевичем)[3]. Историк кино Нея Зоркая, анализируя творчество Протазанова, отмечала, что в первой новелле фильма одним из выразительных средств является «монтажная серия одиноких фигур»: камера выхватывает из толпы людей то погружённую в себя невесту во время венчания, то её растерянных братьев, то отца, держащего рюмку водки[4].

Иван Москвин исполнил в фильме две роли — Червякова и Очумелова

В новелле «Смерть чиновника», бо́льшая часть которой снята в реалистических традициях, режиссёр в финале неожиданно использует элементы фантасмагории — они обнаруживаются в эпизоде, когда возвышающийся над гигантским столом генерал смотрит сверху вниз на маленького съёжившегося чиновника[4]; Брызгалов в этот момент напоминает исполина, Червяков (в воображении которого и создаётся это виде́ние) — «букашку»[3].

В «Хамелеоне» киновед Сергей Лаврентьев, напротив, выделяет зачин истории: изображение изнывающего от зноя провинциального городка с сонными обитателями и медленным, текучим движением жизни во многом объясняет поведение мастерового Хрюкина, выбравшего в качестве объекта для развлечений маленькую собачку. Зато сцены с поисками хозяина и поминутной сменой настроения у надзирателя Очумелова не столько кинематографичны, сколько театральны:

Зритель понемногу погружается в состояние, сходное с тем, в котором пребывают одуревшие от жары жители городка, и приходишь к мысли, что для буквалистской экранизации (сиречь иллюстрации) необходим, как минимум, звук. Ведь нужно же произносить великие тексты — какая же без этого иллюстрация![3]

Анна на шее

[править | править код]
Актёр Роль
Мария Стрелкова Анна Петровна Анна Петровна
Виктор Станицын Артынов Артынов
Михаил Тарханов Модест Алексеевич Модест Алексеевич
Николай Щербаков Пётр Леонтьевич Пётр Леонтьевич
Андрей Петровский губернатор губернатор
Елена Максимова горничная горничная
Даниил Введенский проводник проводник (нет в титрах)

Смерть чиновника

[править | править код]
Актёр Роль
Иван Москвин Иван Дмитриевич Червяков Иван Дмитриевич Червяков
Владимир Ершов Брызгалов Брызгалов
Актёр Роль
Иван Москвин Очумелов Очумелов
Владимир Попов Хрюкин Хрюкин
Даниил Введенский городовой городовой
Елена Ануфриева любопытная баба любопытная баба (нет в титрах)

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Лебедев Н. А. Очерки истории кино СССР. Немое кино: 1918 – 1934. — М.: Искусство, 1965. Архивировано 20 октября 2020 года.
  2. Чехов А. П. Записная книжка I // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 томах. — М.: Наука, 1980. — Т. 17. — С. 98. Архивировано 26 января 2016 года.
  3. 1 2 3 Лаврентьев С. А. «Чины и люди» // Искусство кино. — 1989. — № 9.
  4. 1 2 Зоркая Н. М. Протазанов // Портреты. — М.: Искусство, 1966. — С. 71. Архивировано 21 декабря 2016 года. Архивированная копия. Дата обращения: 16 декабря 2016. Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года.
  • Чины и люди. Энциклопедия отечественного кино. Дата обращения: 16 декабря 2016. Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года.