Эта статья входит в число хороших статей

Чудо на льду

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Чудо на льду
Сборная США ликует по поводу победы 4:3 над сборной СССР.
Сборная США ликует по поводу победы 4:3 над сборной СССР.
Соревнование Зимние Олимпийские игры 1980
Дата 22 февраля 1980
Арена Fieldhouse Olympic
Город Лейк-Плэсид
123 Итог
Союз Советских Социалистических Республик СССР 210 3
Соединённые Штаты Америки США 202 4
Зрителей 10000


«Чудо на льду» (англ. Miracle on Ice) — так был назван хоккейный матч между сборными СССР и США, прошедший 22 февраля 1980 года на зимних Олимпийских играх в Лейк-Плэсиде. Выступая в ранге действующих чемпионов мира и Олимпийских игр, советская команда неожиданно[1] проиграла сборной, составленной из игроков студенческих команд. Матч сыграл решающую роль в распределении медалей в хоккейном турнире: выиграв заключительный матч финального турнира у Финляндии, сборная США завоевала золотые медали.

Для многих граждан США «Чудо на льду» является одним из самых ярких событий второй половины XX века[2][3][4][5][6][7][8]. По свидетельству сестры игрока сборной США, она не видела такого количества флагов на улицах с 1960-х годов. «Но тогда мы их жгли», — добавила она[9][10].

Предыстория

[править | править код]

Сборная СССР по хоккею перед Олимпийскими играми

[править | править код]

Советская хоккейная сборная приехала в Лейк-Плэсид в качестве лидера мирового хоккея[11][12]. После спада в середине 1970-х (когда сборная СССР дважды подряд оставалась без золотых медалей чемпионатов мира) в сборную пришёл новый главный тренер — Виктор Тихонов. Под его руководством сборная завоевала звания чемпионов мира 1978 и 1979 годов. Победа в предолимпийский год была особенно впечатляющая, когда сборные Швеции и ЧССР были разгромлены с двузначным счётом, а встречи финальной части турнира были выиграны с перевесом в 5 и более шайб. Перед чемпионатом мира 1979 года сборная СССР в рамках Кубка Вызова обыграла в Нью-Йорке сборную НХЛ в серии из трёх матчей. Последнюю встречу, когда ворота сборной защищал Владимир Мышкин, сборная СССР выиграла со счётом 6:0, причем шестой гол был забит в меньшинстве.

Другим фактором, выводившим сборную СССР по хоккею в лидеры турнира, было традиционно сильное выступление команды на зимних Олимпийских играх. С 1956 по 1976 год сборная СССР шесть раз участвовала в олимпийском хоккейном турнире и пять раз становилась победителем (даже в те годы, когда уступала первое место на чемпионате мира).

Начиная с 1963 года, практически все комплекты наград по хоккею на мировых и олимпийских первенствах были разыграны сборными СССР, ЧССР и Швеции (ещё 4 «бронзы» было у сборной Канады). В 18 таких турнирах (из 21) победителем становилась советская сборная. По словам Владислава Третьяка, советские хоккеисты знали, что чехи и шведы в этот период были не особенно сильны. Американская команда даже не рассматривалась в качестве соперника. По сути, советской сборной по хоккею не с кем было соревноваться на этих Олимпийских играх[13].

Сборная США по хоккею перед Олимпийскими играми

[править | править код]

Сборная США по хоккею никем не воспринималась даже как претендент на олимпийские медали в Лейк-Плэсиде. Начиная с 1963 года, сборной США только один раз удалось занять 4-е место на чемпионате мира по хоккею. В основном же, команда довольствовалась 6-м, 7-м или 8-м местом, уступая сборным командам Финляндии и ФРГ. В «активе» у американской команды была победа на последних проходивших в США зимних Олимпийских играх 1960 года, серебряные медали зимних Олимпийских игр 1972 года и относительно сильное хоккейное студенческое первенство страны.

Экономико-политическая ситуация в США

[править | править код]

Для понимания роли «Чуда на льду» в жизни США необходим небольшой экскурс в историю. 1970-е оказались не лучшим десятилетием в истории США. Оно включило в себя бесславно (для Соединённых Штатов[14]) закончившуюся вьетнамскую войну, Уотергейт и отставку президента Никсона, нефтяной кризис 1973 года. Конец десятилетия ознаменовался ещё одним нефтяным кризисом и сильнейшей инфляцией. В середине 1979 года президент США Джимми Картер произнёс речь о «болезненности» экономики, в которой сказал, что нация в кризисе[15]. Год закончился захватом американских заложников в Иране и вводом войск СССР в Афганистан. Возможно, что самоуважение американцев никогда ещё не падало так низко[13][16].

Спортивные сражения воспринимались большинством как часть холодной войны[17]. Постаравшись избежать слабого выступления на «домашней» олимпиаде[18], руководство американского хоккея начало формирование сборной с лета 1979 года.

Тренер сборной США Хёрб Брукс.

Отбор и подготовка

[править | править код]

В качестве главного тренера был выбран Хёрб Брукс, который приводил университетскую команду Миннесоты к победе в студенческом первенстве США в 1974, 1976, и 1979 годах. У него уже был опыт руководства сборной США — на чемпионате мира 1979 года, когда американцы заняли 7-е место. Видимо, учитывая такой не очень удачный результат, пост главного тренера был предложен Хёрбу Бруксу только после отказа основного кандидата.

Будучи психологом, Хёрб Брукс разослал 400 потенциальным игрокам сборной тесты с 300 вопросами. Ему нужны были честолюбивые, но не подверженные «звёздной болезни» спортсмены. Кроме того, Хёрб Брукс поставил задачу создать команду, играющую в смесь канадского силового и европейского комбинационного хоккея[19]. В команду были отобраны не сильнейшие, но те, кто мог воплотить замысел тренера.

Хёрб Брукс сделал упор на сыгранность звеньев и отличную физическую подготовку. Он обратил внимание на то, что в конце матчей большинство команд (в отличие от советской) уже не могут кататься с той же активностью. В течение 5 месяцев перед Олимпийскими играми команда США сыграла 62 игры в США, Канаде и Европе. Физическая нагрузка была на пределе возможного и иногда использовалась в качестве наказания команде за посредственную игру. Широкую известность приобрела «тренировка», прошедшая после ничьей с олимпийской сборной Норвегии. Хёрб Брукс приказал хоккеистам в течение часа бегать спринты (названные в его честь «хёрбиз»). Упражнение продолжалось даже после выключения в зале света[20].

Постоянные жёсткие требования провоцировали ненависть по отношению к тренеру — но это только помогало сплачивать команду. Игроки стали собирать тренерские фразы, «бруксизмы», типа: «Эта команда не настолько талантлива, чтобы выигрывать только за счёт таланта»[21] и «С каждым днём вы играете всё хуже и хуже, но сейчас вы играете так, как будто уже идёт середина следующего месяца»[9].

Тренировки сопровождались сильнейшей психологической накачкой. Как сказал Майк Рэмси: «Он пользовался каждой возможностью, чтобы накрутить нам мозги». Даже много лет спустя капитан команды Майк Эрузионе признавался, что он чувствовал бы себя неуверенно, если бы к нему в дом пришёл Хёрб Брукс[22]. За считанные недели до Олимпийских игр Хёрб Брукс был всё ещё недоволен климатом в команде и приготовил ей «сюрприз» — он пригласил на тренировки двух новых хоккеистов. Новые игроки были холодно встречены командой. Состоялся разговор, в котором хоккеисты заявили Бруксу, что они уже одна семья и окончательный состав должен состоять только из игроков, прошедших весь тренировочный процесс[23]. Команда была создана.

Последний предолимпийский матч

[править | править код]

За 3 дня до начала Олимпийских игр сборные СССР и США провели тренировочный матч в Нью-Йорке. Сборная СССР выиграла 10:3, но эта игра оказала значительное влияние на центральный матч олимпийского турнира. Сборная СССР убедилась в своём преимуществе, в то время как сборная США смогла сделать правильные выводы. Хёрб Брукс воспользовался этим проигрышем, чтобы ещё больше подстегнуть команду. В частности, он сказал основному вратарю Джимми Крейгу, что допустил ошибку, наигрывая его в большинстве тренировочных матчей. Замечание привело Крейга в ярость — и он великолепно провёл весь олимпийский турнир.

Олимпийский турнир

[править | править код]

На предварительном этапе 12 сборных команд были разделены на две подгруппы, из которых по две лучшие команды выходили в финальную часть. В «голубой» подгруппе (в которую попала сборная США), наиболее вероятными претендентами на выход были команды Чехословакии и Швеции.

Выход из группы сборной США

[править | править код]

Уже первая игра против сборной Швеции стала тяжёлым испытанием для американской сборной. Недовольный качеством игры, Хёрб Брукс устроил в раздевалке «безобразную сцену». Нападающий Роб Маккленэхэн получил крайне болезненный мышечный спазм (или ушиб) и уже снимал спортивную форму. Уточнив у врача команды, что нет опасности усугубить травму, Хёрб Брукс обозвал его «богатеньким поедателем пирожных» и нецензурно обругал. Маккленэхэн ответил тем же, но форму надел и продолжил игру. Впоследствии тренер отметил, что хорошо зная хоккеиста и его семью, он также знал и на какие «кнопки» можно нажать[24]. Заменив в конце периода вратаря на 6-го полевого игрока, сборная США сравняла счёт (2:2) за 27 секунд до конца встречи.

Результат второй игры (против сборной Чехословакии), оказался ещё более невероятным — команда США выиграла её со счётом 7:3. Через несколько лет один из лучших словацких хоккеистов Петер Штясны скажет американскому капитану: «Майк, вы нас одурачили в Лейк-Плэсиде!!!»[25]. В этом же матче телезрители «познакомились» с Хёрбом Бруксом. После травмы, полученной Марком Джонсоном от толчка клюшкой, тренер США, игнорируя телевизионную съёмку, прокричал чехословацкому хоккеисту: «Я тебе эту чёртову клюшку в глотку засажу!» (англ. «I’ll bury that goddamn stick right in your throat!»)[26].

В дальнейшем команда США обыграла сборные Норвегии, Румынии и ФРГ, заняла 2-е место в группе (после сборной Швеции, пропустив её вперёд за счёт худшей разницы заброшенных и пропущенных шайб) и вышла в финальный групповой турнир. В 6 из 7 встреч, проведённых на Олимпийском турнире, американцы первыми пропускали гол, но в 6 играх выиграли третьи периоды (со шведами была ничья 1:1).

Выход из группы сборной СССР

[править | править код]

Сборная СССР вышла из предварительного раунда, выиграв 5 встреч с общим счётом 51:11. Впрочем, большинство этих шайб было забито в ворота не очень сильных сборных Японии, Голландии и Польши. В играх против Финляндии и Канады советской команде пришлось по два раза отыгрываться, добиваясь победы только в третьем периоде.

Имея в распоряжении двух сильных вратарей (Владислава Третьяка и Владимира Мышкина), главный тренер сборной Виктор Тихонов давал им обоим возможность получить игровую практику в олимпийском турнире[27]. Сборная СССР вышла из группы с 1-го места, набрав 2 очка в счёт финальной части турнира. 2-е место заняла команда Финляндии.

К удивлению советской сборной, «чехи» не смогли выйти из группы и остались за чертой призёров. Команде были обещаны правительственные награды, в том числе ордена Ленина. По воспоминаниям Васильева и Третьяка, лишившись главного соперника, игроки фактически стали готовить «дырочки под ордена»[13][28].

Перед игрой

[править | править код]

В финальном турнире 4 команды (СССР, Финляндия, Швеция и США) разыграли олимпийские медали по круговой системе, причём в зачёт финального турнира шли результаты игр, проведённых финалистами на предварительном этапе между собой (СССР-Финляндия 4:2, США-Швеция 2:2). Таким образом, каждой команде предстояло провести по 2 матча.

В первый день финального турнира сборная США должна была играть со сборной СССР. Советским тренерам оказалось очень тяжело настроить своих хоккеистов на игру против студентов[29][30]. У Хёрба Брукса была другая проблема — ему нужно было сбить у своих игроков чрезмерное уважение перед соперником[31][32]. В дни турнира он повторял, что советские хоккеисты уже считают себя победителями, и кто-нибудь их за это накажет[33]. Кроме того, чтобы снять напряжение, он стал подшучивать над капитаном и тренером сборной СССР[34].

За день до игры общее отношение к вероятному итогу олимпийского хоккейного турнира высказал журналист Дейв Андерсон (англ. Dave Anderson) в газете New York Times: «Если только лёд не растает, или если американская или какая другая сборная не сотворят чудо, как это сделала американская команда в 1960 году, то русские по-видимости легко выиграют олимпийские золотые медали в шестой раз за последние семь турниров»[35].

К самой игре хоккеисты сборной США подошли предельно отмобилизованными. Для дополнительной мотивации одна стена в раздевалке была заклеена телеграммами с пожеланиями удачи[36]. Одна из присланных телеграмм состояла из фразы: «Разбейте этих коммуняцких ублюдков» (англ. «Beat those Commie bastards»)[37][38]. Перед матчем Хёрб Брукс достал смятый жёлтый лист бумаги и зачитал слова, которые хорошо запомнились участникам той команды: «Вы были рождены, чтобы быть игроками. Это была ваша судьба — попасть сюда, на эту игру. Держитесь сами и держите шайбу»[39].

Игра началась на высоких скоростях. В первом периоде Владимир Крутов подправил шайбу в ворота сборной США после броска Касатонова. Мощным дальним броском Шнайдер сравнял счёт (шайба пролетела над плечом Владислава Третьяка). Сергей Макаров опять вывел сборную СССР вперёд. На последних секундах 1-го периода произошёл ключевой момент встречи. После дальнего броска Кристена (из-за красной линии) Третьяк отбил шайбу прямо перед собой. Лучший американский нападающий Марк Джонсон проскочил между двумя советскими защитниками, обвёл Третьяка и забил гол за секунду до конца периода. Сборная СССР ушла в раздевалку, а тренеры попытались доказать, что гол был забит после окончания периода. Гол был засчитан, и командам пришлось доиграть оставшуюся 1 секунду периода. Из раздевалки СССР «для вбрасывания» вернулись 3 полевых игрока и второй вратарь Владимир Мышкин.

К удивлению всех присутствующих, именно он остался в воротах во втором периоде. Как потом скажет тренер сборной СССР Виктор Тихонов: «Я, к сожалению, послушал тех, кто советовал мне после ошибки Владислава Третьяка на последней минуте первого периода заменить его на Владимира Мышкина. Потом я извинился перед Владиславом»[40]. Впрочем, после первого пропущенного гола комментаторы ABC отметили, что у Третьяка была не очень хорошая форма на турнире. По итогам соревнований у него оказался самый низкий процент отражённых бросков среди вратарей 6 лучших команд турнира: 84 % (42 из 50 бросков)[27].

Третьяк позже вспоминал:

Я после этого вообще хотел закончить в хоккей играть. Харламов говорил: «Я, наверное, больше играть не буду». – «И я тоже». Очень расстроился, потому что меня в жизни никогда не меняли. Даже когда в три-четыре шайбы проигрывали. Были уверены, что всё равно добьюсь своего и знали, что даже «плохие» шайбы меня не ломают. А здесь при счёте 2:2 пришел в раздевалку – и Виктор Васильевич сказал, что Третьяк больше не играет и выходит Мышкин. Я даже сначала не понял! Да, это был просто шок. Когда американцы увидели, что я сижу на лавке – по-моему, у них крылья выросли. Они меня страшно боялись, потому что мы обыгрывали канадских профессионалов на всех уровнях – и в сборной, и в клубе. Володе было тяжело так сразу войти – но где-то нам не повезло, все штанги «общипали». Не то чтобы Мышкин плохо играл – он просто не выручил, как и я»[41].

Во втором периоде преимущество по-прежнему было на стороне сборной СССР, но оно воплотилось только в один гол, забитый Александром Мальцевым. Великолепно играл вратарь сборной США Джимми Крейг, заряжая своей уверенностью полевых игроков. Замена Третьяка дала американцам дополнительное психологическое преимущество. И, наконец, переполненный стадион Лейк-Плэсида постоянно поддерживал своих хоккеистов. Именно тогда стал популярен спортивный «призыв» американских болельщиков «Ю-ЭС-ЭЙ!!!» (англ. USA)[42], впервые прозвучавший в конце матча со шведами.

В третьем периоде игра уравнялась, а после удаления Владимира Крутова за удар клюшкой по руке Джонсон забросил свою вторую шайбу в матче и сделал счёт 3:3. Сборная СССР оказалась физически и психологически не готова к такой ситуации[43]. Как удивлялся Валерий Васильев после матча: «Что вы давали своим игрокам есть и пить, если они так катались в 3-м периоде? Последний период всегда наш. Ведя в счёте 3-2 во втором периоде — мы были уже уверены в победе»[44]. Ещё через полторы минуты капитан американской команды Майк Эрузионе вывел американцев вперёд. Почти сразу же сборная СССР создала пару реальных возможностей сравнять счёт, но не смогла их реализовать.

Оставшиеся 8 минут сборная США чётко оборонялась. Хёрб Брукс продолжал играть 3-й период в 4 пятёрки, меняя их каждые 30-40 секунд. В «последний штурм» была отправлена «возрастная» первая тройка СССР, которая и без того выглядела уставшей в течение матча[45]. Вершиной растерянности советской сборной, и в первую очередь тренера[45], стало то, что вратарь Владимир Мышкин так и не был заменён на 6-го полевого игрока.

Последние несколько секунд прошли под скандирование «Ю-ЭС-ЭЙ!!!» и «обратный отсчёт» секунд. Комментатор АВС Эл Майклс вошёл в историю своими словами на последних секундах: «Вы верите в чудеса?! Да!!! Невероятно!!!»[46][47]

За пару секунд до финальной сирены, под рёв трибун, американская команда высыпала на лёд и кинулась обнимать вратаря Джимми Крейга.

Поз. Имя Возр. Клуб
Врат *Владислав Третьяк (20) 27 ЦСКА Москва
Защ *Вячеслав Фетисов (2) 21 ЦСКА Москва
Защ *Алексей Касатонов (7) 20 ЦСКА Москва
Центр *Владимир Петров (16) 32 ЦСКА Москва
Лев Нап *Валерий Харламов (17) 32 ЦСКА Москва
Пр Нап *Борис Михайлов (К) (13) 35 ЦСКА Москва
Пр Нап Хелмут Балдерис (19) 27 ЦСКА Москва
Защ Зинэтула Билялетдинов (14) 24 «Динамо» Москва
Пр Нап Александр Голиков (23) 27 «Динамо» Москва
Центр Владимир Голиков (25) 25 «Динамо» Москва
Лев Нап Владимир Крутов (9) 19 ЦСКА Москва
Пр Нап Юрий Лебедев (11) 28 «Крылья Советов» Москва
Пр Нап Сергей Макаров (24) 21 ЦСКА Москва
Ц/Пр. Нап Александр Мальцев (10) 30 «Динамо» Москва
Врат Владимир Мышкин (1) 24 «Крылья Советов» Москва
Защ Василий Первухин (5) 24 «Динамо» Москва
Лев Нап Александр Скворцов (26) 25 «Торпедо» Горький
Защ Сергей Стариков (12) 21 ЦСКА Москва
Защ Валерий Васильев (6) 30 «Динамо» Москва
Центр Виктор Жлуктов (22) 26 ЦСКА Москва
Поз. Имя Возр. Место учёбы
Врат *Джим Крейг (30) 21 Бостонский университет
Защ *Кен Морроу (3) 22 Университет в Боулинг-Грин[англ.]
Защ *Майк Рэмзи (5) 19 Миннесотский университет
Центр *Марк Джонсон (10) 21 Висконсинский университет в Мадисоне
Пр Нап Майк Эрузионе (К) (21) 25 Бостонский университет
Лев Нап *Дейв Силк (8) 21 Бостонский университет
Защ Билл Бейкер (6) 22 Миннесотский университет
Центр Нил Бротен (9) 20 Миннесотский университет
Пр. Нап. Дейв Кристиан (23) 20 Университет Северной Дакоты
Пр Нап Стив Кристофф (11) 21 Миннесотский университет
Пр Нап Джон Хэррингтон (28) 22 Университет Миннесоты в Дулуте[англ.]
Врат Стив Янашак (1) 22 Миннесотский университет
Лев Нап *Роб Макклэнэхен (24) 22 Миннесотский университет
Защ Джек О’Каллэхен (17) 22 Бостонский университет
Центр Марк Павелич (16) 21 Университет Миннесоты в Дулуте[англ.]
Лев Нап Базз Шнайдер (25) 25 Миннесотский университет
Пр Нап Эрик Стробел (19) 21 Миннесотский университет
Защ Боб Сутер (20) 22 Миннесотский университет
Лев Нап Фил Веркота (27) 22 Миннесотский университет
Лев Нап Марк Уэллс (15) 21 Университет в Боулинг-Грин[англ.]

* Стартовый состав

Официальная статистика

[править | править код]

Флаг СССР СССР — Флаг США США 3:4 (2:2, 1:0, 0:2)

Счёт Команда Гол забил Передачи Время
1:0 СССР Крутов (9) Касатонов (7) 9:12
1:1 США Шнайдер (25) Павелич (16) 14:03
2:1 СССР Макаров (24) А.Голиков (23) 17:34
2:2 США Джонсон (10) Кристиан (23) Силк (8) 19:59
3:2 СССР Мальцев (10) Крутов (9) 22:18 (бол.)
3:3 США Джонсон (10) Силк (8) 48:39 (бол.)
3:4 США Эрузионе (21) Павелич (16) Хэррингтон (28) 50:00

Штрафное время

Время Команда Нарушитель Срок
штрафа
Нарушение
03:25 СССР Михайлов (13) 2:00 Задержка соперника клюшкой
20:58 США Хэррингтон (28) 2:00 Задержка руками
29:50 США Крейг (30) 2:00 Задержка времени (отбывал Стробель)
37:08 СССР Лебедев (11) 2:00 Неспортивное поведение
37:08 США Морроу (3) 2:00 Толчок клюшкой
46:47 СССР Крутов (9) 2:00 Игра высоко поднятой клюшкой
  • Fieldhouse Olympic, Лейк-Плэсид, США. 22 февраля 1980 года. 10,000 зрителей
  • Броски в створ ворот: СССР — США 39:16 (18:8, 12:2, 9:6)
  • Штрафное время: СССР — США 6:6 (2:0, 2:6, 2:0)
  • Реализация большинства: СССР: 1 из 2; США: 1 из 2
  • Вратарь СССР Третьяк: провёл на площадке 19:59 минут, 6 бросков отразил, 2 пропустил
  • Вратарь СССР Мышкин: провёл на площадке 40:01, 6 бросков отразил, 2 пропустил
  • Вратарь США Крейг: провёл на площадке 60:00 мин, 36 бросков отразил, 3 пропустил
  • Главный судья: Кайсла (Финляндия). Судьи на линии: Ларошель (Канада), Тоймен (Нидерланды)[48].
Сборная США на пьедестале

Золотые медали

[править | править код]

В прошедшем в тот же день 22 февраля матче между Финляндией и Швецией была зафиксирована ничья — 3:3. В результате победа над сборной СССР вывела команду США на первое место в финальном турнире (с 3 очками), но не гарантировала даже бронзовые медали (если бы в последнем туре США проиграли Финляндии, а СССР сыграл бы вничью со Швецией, у всех четырёх команд было бы по 3 очка).

24 февраля в последнем матче против команды Финляндии, американцы первыми пропустили гол и проигрывали после 2-го периода — 1:2. Хёрб Брукс в перерыве зашёл в раздевалку и сказал: «Если вы проиграете эту игру, то она будет преследовать вас до самой вашей грёбаной могилы» (англ. «If you lose this game, you will take it to your fucking grave»)[13][49].

В 3-м периоде сборная США забила 3 шайбы (последнюю из них — играя в меньшинстве), выиграла матч со счётом 4:2 и стала олимпийским чемпионом (серебряные медали получила сборная СССР, бронзовые — сборная Швеции, игра между которыми завершилась победой советской сборной 9:2).

После исполнения гимна капитан команды Майк Эрузионе позвал команду на пьедестал (на котором обычно стояли только капитаны команд). В результате получилось знаменитое изображение, в котором вся команда собралась на верхней ступеньке. После этого случая пьедесталы почёта для хоккеистов были увеличены, чтобы там могла поместиться вся команда.

Итоговое положение команд

[править | править код]
И В Н П Шайбы Разн. Очки
1.  США 3 2 1 0 10:7 +3 5
2.  СССР 3 2 0 1 16:8 +8 4
3.  Швеция 3 0 2 1 7:14 -7 2
4.  Финляндия 3 0 1 2 7:11 -4 1

Победа моментально превратилась в США в общенациональное празднование, а хоккеисты стали национальными героями. Президент Джимми Картер лично позвонил и поздравил Хёрба Брукса с победой.

Для американцев того поколения три события были сопоставимы по яркости ощущений: убийство президента Джона Кеннеди, первые шаги на Луне Нила Армстронга и победа хоккейной команды на Олимпийских играх 1980 года. Многие до сих пор могут вспомнить, где они находились и что делали, когда узнали про эти события[5][6].

Реакция на поражение с советской стороны

[править | править код]

На кадрах съёмки видно, что сразу после игры советские хоккеисты испытали не только горечь поражения. Они наблюдали за безудержной радостью американских игроков — с удивлением и даже симпатией. Как отмечает Зинэтула Билялетдинов, они так много выигрывали, что им был уже недоступен тот восторг, который был у американцев[13]. В отличие от игроков, Виктор Тихонов был в бешенстве, обвиняя своих ведущих хоккеистов в поражении.

Реакция в СССР оказалась очень сдержанная. Фактически это событие «замолчали», тем более что было достаточно поводов для радости — сборная СССР привезла с Олимпийских игр 10 золотых медалей. Никаких наказаний не последовало, поражение было воспринято как досадная случайность[50]. Леонид Брежнев на встрече с хоккеистами сказал: «Виктор, я знаю, что вы сильнее американцев»[13].

Наверное, больнее всего пережили это событие Владислав Третьяк и Виктор Тихонов. Первый в интервью 2002 года сказал, что «Если бы не просчёт Тихонова, я был бы четырёхкратным олимпийским чемпионом. Да, я не забуду об этом до конца жизни»[50]. Внук тренера Виктор, в интервью 2008 года отметил: «Я даже не хочу <с ним> говорить про это, потому что я знаю, насколько это болезненная тема»[51].

Часто отмечается плохая подготовка и организация Олимпийских игр в Лейк-Плэсиде. В частности, Олимпийская деревня строилась из расчёта последующего использования зданий в качестве тюрьмы. Как вспоминает Третьяк: «Когда Владимир Петров чихал за стенкой, то мой сосед Владимир Крутов отвечал „Будь здоров“, даже не повышая голоса». Американские игроки жили в несколько более просторных и тёплых жилых трейлерах[52].

Дальнейшая судьба

[править | править код]

Под руководством Виктора Тихонова сборная СССР ещё в течение нескольких лет оставалась сильнейшей хоккейной сборной мира. Практически в том же составе советская команда выиграла в 1981 году чемпионат мира и Кубок Канады (единственный раз в своей истории), в финале обыграв канадских профессионалов со счётом 8:1. Следующее поражение в официальных матчах сборная СССР потерпела только в 1985 году. В течение 80-х советская сборная первенствовала на 6 из 8 чемпионатах мира и на обеих оставшихся зимних Олимпиадах (1984 и 1988 годов).

Олимпийская сборная США не оказалась командой звёзд. В то же время она была сыграна, сбалансирована и состояла из хороших игроков.[53] 13 из 20 членов команды впоследствии играли в НХЛ и составили значительную часть американских игроков лиги (в те годы подавляющее большинство профессиональных игроков были канадцы).

  • Самая успешная карьера сложилась у Нила Бротена, который стал первым американским игроком лиги, набравшим больше 100 очков за один сезон.
  • Кен Морроу в тот же год завоевал Кубок Стэнли в составе «Нью-Йорк Айлендерс» и стал первым хоккеистом, который получил олимпийское золото и кубок Стэнли в один год. В составе этого же клуба он выиграл ещё три кубка.

Хоккейная карьера у лидеров олимпийской команды 1980 года оказалась не столь удачной:

  • Капитан команды Майк Эрузионе ушёл из хоккея сразу же после Олимпийских игр. Он посчитал, что в хоккее ничего подобного олимпийской победе он достичь уже не сможет. Позже он работал телекомментатором на ABC и CBS, освещая пять Олимпийских игр.
  • Левый нападающий Роберт Макклэнэхен сыграл 224 матча в НХЛ с 1980 по 1983 годы, после чего завершил карьеру и стал биржевым брокером[54].
  • Лучший бомбардир олимпийской сборной США Марк Джонсон несколько раз переходил в НХЛ из команды в команду.
  • Вратарь Джимми Крейг сыграл 30 игр в НХЛ. Возможно, что только Хёрб Брукс мог найти к нему подход.
  • Сам Хёрб Брукс 4 сезона тренировал «Нью-Йорк Рейнджерс» и по одному сезону команды Миннесоты, Нью-Джерси и Питтсбурга. В 2002 году олимпийская команда под его руководством завоевала серебряные медали. В 2003 году он погиб в автомобильной катастрофе.

Современное восприятие

[править | править код]

В последнее десятилетие «Чудо на льду» неоднократно было названо самым ярким хоккейным событием XX века, самой яркой американской спортивной победой века[2] и т. д. 17 мая 2008 года ИИХФ также провозгласила эту игру в качестве самого яркого момента 100-летней истории хоккея[55].

«Возможно, это была лучшая команда в истории Советского Союза», — сказал Вячеслав Фетисов годы спустя. «Мы готовились ко встрече с чехами в финальном раунде, но они туда не прошли, и мы были уверены в победе. Мы никогда не думали, что можем проиграть, никогда не думали, что это может случиться. Вот почему они назвали это „чудом“ — потому что такое может случиться только раз в жизни»[12].

В интервью газете «Спорт-Экспресс» участник матча Александр Мальцев высказал точку зрения, что одной из причин поражения советской сборной было использование допинга американцами[56].

«Чудо на льду» в искусстве

[править | править код]

В США было снято два художественных фильма и один документальный, рассказывающие об этих событиях:

Примечания

[править | править код]
  1. Список самых неожиданных поражений в истории спорта (англ.). Сайт ESPN. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 18 апреля 2009 года.
  2. 1 2 Большинство опросов называет «Чудо на льду» величайшим американским спортивным достижением XX века. — См.: [proicehockey.about.com/mbiopage.htm Фицпатрик, Джейми]. «Чудо на льду : ключевой момент американского хоккея» (англ.). Портал [proicehockey.about.com About.com:Hockey]. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из [proicehockey.about.com/cs/history/a/miracle_on_ice.htm оригинала] 30 августа 2009 года.
  3. Достижение было выбрано рядом опросов, в том числе на Sports Illustrated, как величайший спортивный момент XX века. — См.: Казнёв, Брайан. Зажги и иди (англ. «Torch and go») (англ.). Sports Illustrated (7 февраля 2002). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 23 мая 2012 года.
  4. 100 самых запомнившихся ТВ моментов всех времён (англ.) (анонс серии передач). «TV Land Productions» и «TV Guide Magazine». Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 15 декабря 2004 года.
  5. 1 2 «Люди, родившиеся между 1945 и 1955 годами, до сих помнят момент, когда они узнали об убийстве Джона Кеннеди, первых шагах человека на луне и победе США над СССР в Лейк-Плэсиде», — Дейв Огреан, бывший исполнительный директор хоккея США. — См.: Аллен, Кевин. Reprinted from the 1997 book - USA Hockey: A Celebration Of A Great Tradition (англ.). Сайт «Чудо на льду» (1997). — Перепечатка из книги Хоккей в США: Празднование прекрасной традиции. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 5 февраля 2005 года.
  6. 1 2 Я отчётливо помню, когда мы первый раз ступили на луну, когда был убит Джон Кеннеди и 9/11. «Чудо на Льду» запомнилось столь же ярко — люди до сих пор помнят что они делали, где и с кем они были, когда это произошло. Каждый день кто-нибудь делится со мной деталями той своей ночи, когда они смотрели игру против СССР. — См.: Морроу, Кен. Больше, чем чудо (англ.). Журнал The Sporting News (25 февраля 2005). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано 25 мая 2012 года.
  7. История показала, что «Чудо на льду» относится к тем редким спортивным достижениям, значение которых вышло за рамки спорта. Воспринятые как «Чудо», две хоккейные победы (выигрыш у СССР со счётом 4:3 и «золотая» победа 4:2 над Финляндией) вытащили американцев из десятилетия уныния и упадка духа, возродили патриотизм и предвосхитили национальное возрождение. — См.: [proicehockey.about.com/mbiopage.htm Фицпатрик, Джейми]. «Чудо на льду: наследие» (англ.). Портал [proicehockey.about.com About.com:Hockey]. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из [proicehockey.about.com/cs/miracleonice/a/miracle_legacy.htm оригинала] 13 февраля 2009 года.
  8. Рональд Рейган вёл свою кампанию с сильным упором на патриотизм и обновлённую силу Америки. Многие считают, что хоккейная игра 1980 года была той искрой, которая возродила эти чувства во многих избирателях. — См.: Чудо на льду (англ.). Портал NationMaster.com. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 30 октября 2008 года.)
  9. 1 2 E. M. Swift. Золотой гол (англ.). Sports Illustrated (3 марта 1980). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 2 октября 2010 года.
  10. В 1960-е гг. студенческое движение США значительно политизировалось, в том числе из-за войны во Вьетнаме.
  11. Характеристика: «… возможно самая сильная когда-либо собранная сборная СССР …». — См.: «Чудо на Льду» — это история номер 1 (англ.). Сайт ИИХФ (2008). — Статья посвящена 100 главным хоккейным событиям за 100 лет федерации. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 24 марта 2010 года.
  12. 1 2 Вячеслав Фетисов: «Возможно это была лучшая команда в истории Советского Союза…». — См.: Статья «Чудо на льду — 80»
  13. 1 2 3 4 5 6 См. «Вы верите в чудеса?» — документальный фильм HBO
  14. <Джеральда Форда> запомнят как миротворца, завершившего бесславную войну во Вьетнаме. — См.: Невский, Николай. Его привёл на высший пост «Уотергейт». Правда.Ру (27 декабря 2006). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 29 января 2007 года.
  15. Картер, Джимми. Речь Джимми Картера о «Болезнности» (англ.). Сайт Right Wing News (1979). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 1 июня 2009 года.
  16. «Вы верите в чудеса? История олимпийской сборной США по хоккею 1980 года» (англ.). — Частичный транскрипт документального фильма HBO «Вы верите в чудеса?». Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 28 июня 2009 года.
  17. Именно спорт был той сферой, в которой холодная война регулярно достигала критического накала. — См.: Логутков, Андрей. Очень, очень большой спорт. BBC (4 июля 2007). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 16 июля 2010 года.
  18. «Главное задача была — избежать унизительного поражения на домашнем льду». (англ. The goal was to avoid being embarassed at home)«Вы верите в чудеса? История олимпийской сборной США по хоккею 1980 года» (англ.). — Частичный транскрипт документального фильма HBO «Вы верите в чудеса?». Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 28 июня 2009 года.
  19. Он сразу сказал, что сборная США будет играть в новый, американский хоккей, смесь европейского комбинационного и канадского силового. Поэтому многие хорошие игроки с отлично поставленной силовой игрой, привлекавшие внимание скаутов НХЛ, но не имевшие особых отличий в технике паса, дриблинга и подстраховки партнёров, так никогда и не попали в команду Брукса. — См.: Статья «Чудо на льду — 80»
  20. Дуглис, Том. Рецензия на фильм «Чудо» (англ.). Сайт Студенческий хоккей США (5 февраля 2004). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано 25 мая 2012 года.
  21. Аллен, Кевин. Студенты сотворили Олимпийское чудо (англ.). Sports Illustrated. — Перепечатка главы из книги Хоккей в США: Празднование прекрасной традиции. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 24 апреля 2009 года.
  22. [proicehockey.about.com/mbiopage.htm Фицпатрик, Джейми]. «Чудо на льду»: ключевой момент американского хоккея (англ.). Портал [proicehockey.about.com About.com:Hockey]. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из [proicehockey.about.com/cs/history/a/miracle_on_ice.htm оригинала] 30 августа 2009 года.
  23. Коффи, Уэйн. Эрузионе — это наш лидер. Лидер необходим. (англ.). Сайт ESPN (22 февраля 2005). — Отрывок из книги «Дети зимы». Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 года.
  24. Беседа Хёрба Брукса с создателями фильма Чудо (2004)
  25. Аллен, Кевин. Reprinted from the 1997 book - USA Hockey: A Celebration Of A Great Tradition (англ.). Сайт «Чудо на льду» (1997). — Перепечатка из книги Хоккей в США: Празднование прекрасной традиции. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 5 февраля 2005 года.
  26. Отрывок матча со сборной ЧССР, когда Хёрб Брукс кричит «Я тебе эту чёртову клюшку в глотку засажу!» (англ. «I’ll bury that goddamn stick right in your throat!») на YouTube
  27. 1 2 Копия «Официальных результатов XIII олимпийских игр по зимним видам спорта — Лейк-Плэсид 1980» (англ.) (PDF). Amateur Athletic Foundation of Los Angeles (2005). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 года.
  28. См.: «Как сборная СССР лишилась орденов»
  29. Третьяк: «Мы были гораздо сильнее. Никто в этом даже не сомневался. Мы были профессионалы, а они — всего лишь студенты. Короче, мы не воспринимали серьёзно их команду, а в хоккее так делать нельзя.» (англ. Tretiak: «We were way strong. Nobody doubted that. We were professionals and they were just students. Simply put, we did not respect their team and you cannot do that in hockey.») — См.: Чендж, Анита. «Чудо», которое звали Хёрб Брукс (англ.) (8 февраля 2004). — Отрывок из транскрипта документального фильма HBO «Вы верите в чудеса?». Дата обращения: 8 июня 2009. Архивировано из оригинала 9 июля 2008 года.
  30. Тихонов: «Несмотря на все наши попытки, мы не могли заставить забыть наших игроков про победу со счётом 10-3. Они уверяли нас, что никаких проблем не будет.» (англ. Tikhonov: «No matter what we tried, we could not get that 10-3 game out of the players' minds. The players told me it would be no problem.») — См.: Дейв Андерсон. Другая сторона «Чуда на льду». Сайт газеты «The New York Times » (22 февраля 2005). Дата обращения: 8 июня 2009. Архивировано из оригинала 15 мая 2011 года.
  31. Нил Бротен: «Во время <товарищеской> игры, мы просто стояли там в восхищении, с открывшимися (до льда) ртами. Мы не могли поверить, что они настолько великолепно играют» (англ. Neal Broten: «In that <exhibition> game, we were just standing around in awe with chins hanging on the ice. We couldn’t believe how good they were.») — См.: Ливайн, Рассел. Взгляд назад, на "Чудо": США потрясли Советы look back at a 'Miracle': U.S. shocks Soviets // Сайт NHL.com, официальный сайт НХЛ. — 10 февраля 2006. Архивировано 26 марта 2009 года.
  32. Брукс чувствовал, что его игроки относятся к советским игрокам с чрезмерным уважением (англ. Brooks felt his players were giving too much respect to the soviets) — См. «Вы верите в чудеса?» — документальный фильм HBO
  33. В течение нескольких лет изучая советский стиль игры, Хёрб Брукс чувствовал избыток уверенности у сборной СССР и порекомендовал своей команде воспользоваться этим. Он повторял: «Кто-то их за это накажет. Они о себе слишком высокого мнения. Они приехали не для того, чтобы играть в хоккей. Они воспринимают всё это, как возможность купить джинсы, провести отпуск и вернуться домой с золотыми медалями.» (англ. After studing the soviets for years, Herb Brooks could sense their overconfidence and told his team to take advantage of it. He kept saying: «Someone’s honna beat these guys. They think they are better than they are. They’re not here to play hockey. They’re here to trade jeans and have a vacation and go home with the gold medal.») — См. «Вы верите в чудеса?» — документальный фильм HBO
  34. Брукс начал подшучивать над лидером сборной СССР, Борисом Михайловым, который оказался очень похож на американского комика. «Боже, вы только посмотрите на нос этого парня, на его лицо, он же вылитый Стен Лорель. А Тихонов? У него же голова, как у курицы.» (англ. Brooks … began chipping away at their mystique by poking at their leader <Boris Mikhailov>, one of the top players in the world, who just happened to be an awful lot like a famous american comedian. «Look at that guy’s nose, god. Look at that guy’s face, looks like Stan Laureal.» And he’s insulting the guy. «Look at Tikhonov. His head looks like a chicken.») — См. «Вы верите в чудеса?» — документальный фильм HBO
  35. Kuzmiak, Eric Open-Mic: Greatest Sports Achievements — Do You Believe in Miracles? Bleacher Report (11 июня 2008). Дата обращения: 14 августа 2008. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года.
  36. Дейв Дорр. Вспоминая «Чудо на льду». Сайт газеты «The Seattle Times» (25 февраля 1990). Дата обращения: 22 октября 2009. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  37. Дэвид Хики. Всё, что нам нужно было — это «Чудо». Сайт журнала National Review (6 февраля 2004). Дата обращения: 22 октября 2009. Архивировано из оригинала 22 апреля 2007 года.
  38. Adam Burke. Mesmerized By A Miracle (англ.). TheClevelandFan.com. Дата обращения: 12 апреля 2010. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  39. Хёрб Брукс: «You were born to be a player. You were meant to be here at this moment. You were meant to be here at this game. Let’s have the poise and possession of the puck.» — См.: Киндред, Дейв. Рождённые игроками, рождённые для момента // Газета Washington Post. — 23 февраля 1980. Архивировано 8 июля 2017 года.
  40. Доспехов, Алексей. Чудо на льду или ошибка Тихонова // Газета Коммерсантъ. — 22.02.2000. — № 29 (1914).
  41. Елена Кузнецова. «Американцы бежали на допинге». 40 лет сенсационному поражению сборной СССР // Чемпионат. — 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  42. «Ю-ЭС-ЭЙ» клич (англ.). Портал NationMaster.com. Дата обращения: 6 июня 2009. (недоступная ссылка)
  43. После того как американцы сравняли счёт, тренеры задёргались и внесли нервозность в игру команды. Начался бардак, и вместо того чтобы собраться и вернуться к своей игре, ребята начали беспрерывно и хаотично атаковать — См.: «Как сборная СССР лишилась орденов»
  44. «What did you give your players to eat or drink so in the third period they can skate like that?» Vasilyev asked. «Last period is always ours. In second period, when we were ahead 3-2, we celebrate.» — См.: Аллен, Кевин. Студенты сотворили Олимпийское чудо (англ.). Sports Illustrated. — Перепечатка главы из книги Хоккей в США: Празднование прекрасной традиции. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 26 августа 2007 года.
  45. 1 2 Команда СССР начала немного паниковать, особенно это было заметно по Виктору Тихонову. В решающие последние минуты тренер выпустил на лёд ветеранов, тройку Петрова, игра у которой явно не шла, оставив на скамейке запасных лучших молодых нападающих Крутова и Макарова, к тому же Тихонов так и не заменил Мышкина на шестого полевого игрока. — См.: Статья «Чудо на льду — 80»
  46. Последние 20 секунд матча на YouTube
  47. Эл Майклс (англ.). Сайт знаменитых фраз quotesdaddy.com. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 17 мая 2009 года.
  48. Статистика матча (англ.). Сайт www.hockeydb.com. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года.
  49. Чудо на льду — финальный раунд — США против Финляндии (англ.). Портал NationMaster.com. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 30 октября 2008 года.
  50. 1 2 Кэндас Томпсон. «Чудо на льду»: двадцатипятилетний юбилей. «The Baltimore Sun», США (22 февраля 2005). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 6 марта 2005 года.
  51. Владислав Ушкин. Внук Виктора Тихонова: на пути в НХЛ. Allhockey.ru (27 июня 2008). Архивировано 29 мая 2024 года.
  52. Дейв Андерсон. Другая сторона «Чуда на льду». Сайт газеты «The New York Times » (22 февраля 2005). Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 15 мая 2011 года.
  53. Рэмси: «Мы были чертовски хорошей хоккейной командой». … У сборной США были скорость, защита, бомбардиры, отличная физическая форма, голкиперы и тренеры. — См.: Аллен, Кевин. Reprinted from the 1997 book - USA Hockey: A Celebration Of A Great Tradition (англ.). Сайт «Чудо на льду» (1997). — Перепечатка из книги Хоккей в США: Празднование прекрасной традиции. Дата обращения: 6 июня 2009. Архивировано из оригинала 5 февраля 2005 года.
  54. Пять спортсменов, которые покорили Уолл-стрит Архивная копия от 1 октября 2020 на Wayback Machine (рус.)
  55. Сто главных событий в истории ИИХФ // Газета «Советский Спорт». — 24 мая 2008. — № 74(17533). Архивировано 10 мая 2017 года.
  56. Александр МАЛЬЦЕВ: К АНДРОПОВУ С СУХАРЯМИ // Спорт-Экспресс. — 14 сентября 2012. Архивировано 16 сентября 2012 года.
  57. Do You Believe in Miracles? The Story of the 1980 U.S. Hockey Team (TV 2001– ) - IMDb (англ.) на сайте Internet Movie Database

Литература

[править | править код]
  • Кевин, Аллен. Хоккей в США: Празднование прекрасной традиции = USA Hockey: A Celebration of a Great Tradition. — Чикаго: Triumph Books, Сентябрь 1997. — 180 с. — ISBN 978-1572432369. (англ.)
  • Уэйн, Коффи. Дети зимы = The Boys of Winter: The Untold Story of a Coach, a Dream, and the 1980 U.S. Olympic Hockey Team. — Нью-Йорк: The Crown Publishing Group[англ.], 25 октября 2005. — 288 с. — ISBN 978-1400047659. (англ.)
  • Попов, Дмитрий. «Чудо на льду» в разделе истории сайта «Звезды с Востока». Портал «Чёртовы Куличики» (2000). — Статья написана «По материалам февральских выпусках газеты „Нью-Йорк Таймз“ 1980 года, и энциклопедии Total Hockey». Дата обращения: 18 августа 2009. Архивировано из оригинала 4 августа 2009 года.
  • Как сборная СССР лишилась орденов. Сайт Газета.ру (2006). Дата обращения: 7 июня 2009.

Видеоматериалы

[править | править код]