Альбатрос (стихотворение)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Альбатрос
фр. L'Albatros
Жанр стихотворение
Автор Шарль Бодлер
Язык оригинала французский
Дата написания январь 1841
Дата первой публикации 1861
Альбатрос, сопровождающий морское судно

«Альбатрос» (L’Albatros) — стихотворение из второго издания «Цветов зла» Шарля Бодлера (1861), где содержится сравнение поэта с раненой птицей. Произведение основано на воспоминаниях Бодлера о своём путешествии в 1841 году на «Пакетботе Южных морей» в Индию, куда он так и не добрался. В 1841 году, с большими усилиями всё-таки окончив образование и выдержав экзамен на бакалавра права, молодой Шарль решил посвятить себя литературе. Родители, в надежде удержать его от «этого пагубного пути» решили отправить его в Калькутту. В районе экватора капитан Сализ подстрелил альбатроса, над которым стали издеваться матросы. Увидев это Бодлер не выдержал и подрался с одним из них. После этого птицу подстрелили и кок приготовил из неё паштет[1]. Стихотворение впервые издано в 1859 году в Revue Française. Написано александрийским стихом[2].

Описание[править | править код]

Из поэмы Кольриджа «Старый моряк» Бодлеру было известно, что альбатросы сопровождают морские суда и при этом летят низко над уровнем моря. Но эта привычка зачастую становится пагубной для больших и редких птиц, так как матросы ловят их ради забавы, просто чтобы скоротать время, поиздевавшись над бедной птицей.

В стихотворении автор проводит параллель с собой, с поэтом, способным «парить» высоко, устремляясь к возвышенному, но при этом рискуя стать посмешищем.

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Бодлер, Шарль. Цветы Зла. Обломки: текст и контекст / Сост., пер. с фр., коммент. и ст. К. З. Акопяна. — СПб.: Алетейя, 2021. — ISBN 978-5-00165-259-5.
  • Анри Труайя. Бодлер / Пер. В. А. Никитина; Вступ. слово С. Б. Джимбинова. — М.: Молодая гвардия, 2006. — 262 с. — (Жизнь замечательных людей).

Ссылки[править | править код]