Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/12 июня 2015

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Один из значимых эпизодов Северной войны, произошедший во время похода Карла XII на Россию (к слову, в шведской ВП уже имеет статус ХС, насобирал гораздо больше материала и изложил события более объективно). --Игорь(Питер) 12:19, 12 июня 2015 (UTC)[ответить]

За[править код]

Против[править код]

Комментарии[править код]

Перевод цитаты Крмана очевидно ошибочен, что ставит под сомнение компетентность авторов перевода. Эту цитату лучше убрать, если уж не хотите видеть адекватный перевод. पाणिनि 19:31, 13 июня 2015 (UTC)[ответить]

  • (!) Комментарий: «Существует предание, что накануне капитуляции часть гарнизона (большей частью из казаков) покинула крепостцу». Может бы покинула крепостью, а не крепостцу. — Иван Полугорский 13:30, 25 июня 2015 (UTC)[ответить]
  • Вопрос как обозначить данное "укрепление" меня ещё при написании статьи терзал. Крепостью или цитаделью веприковское сооружение конечно не назовёшь, но пробежался по источникам – и как "крепостца" именуется и "городок-крепость"… большинство конечно называет его крепостью. ✔ Сделано, исправил. --Игорь(Питер) 11:22, 25 июня 2015 (UTC)[ответить]
  • Проставьте, пожалуйста, источники в последнем абзаце раздела Шведская армия (сейчас там только на две цифры), последний абзац раздела Подготовка к штурму (если источник в цитате, то лучше его вынести в сам абзац, чтобы было понятно). --Zanka 20:51, 1 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • Частично ✔ Сделано. Оставил только числа и определяющие около и более. А вообще полужирным выделил для более наглядного сравнения, так как в данном случае в разных источниках очень большой разброс в численности. --Игорь(Питер) 21:20, 1 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "По мнению С. Ф. Платонова, Карл своим движением на Веприк открывал намерение открыть наступление по линии р. Псла. Однако за время осады его армией Веприка, Саадашный шлях, по которому следовало идти далее, был прочно занят русской армией, и, вероятно, в связи с этим Карлу пришлось идти в обход (слева) позиций русской армии и, как полагалось, завладев Белгородом, стать на муравском шляхе откуда «открывалась способная дорога к Москве»[68]." Смысл этой конструкции ускользнул от меня. Перефразировать бы. --Zanka 10:24, 5 августа 2015 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Замечания исправлены, статус присвоен. --Zanka 10:29, 11 августа 2015 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Очередная статья о средневековой сербской государственности. По примеру Сербского княжества и Дукли. Соколрус 14:03, 12 июня 2015 (UTC)[ответить]

За[править код]

Против[править код]

Комментарии[править код]

от Zanka[править код]

Есть ощущение, что статья написана только для тех, кто в теме. Основная проблема в том, что я уже прочитала, использование названия Рашка во время событий, предшествующих её появлению. Если нет достаточных знаний, то читать это невозможно. --Zanka 10:28, 5 августа 2015 (UTC)[ответить]

Рашка как область появилась задолго до создания одноименной жупы. Это и подразумевается в преамбуле. ✔ Сделано, внес уточнение. Соколрус 20:08, 5 августа 2015 (UTC)[ответить]

Пока читаю дальше. --Zanka 10:28, 5 августа 2015 (UTC)[ответить]

Благодарю за замечания. Жду новых комментариев :-) Соколрус 20:08, 5 августа 2015 (UTC)[ответить]

Да, теперь акценты стоят более корректно и понятно. --Zanka 10:56, 7 августа 2015 (UTC)[ответить]

  • Годом основания стоит 1083, но в статье не указано, что же произошло в этот год, откуда такая цифра. Видимо, это год начала правления Вукана. Хорошо бы разъяснить. --Zanka 10:56, 7 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:33, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "которое заняло города Рас и Галич в долине реки Ибар и занятую территорию." - заняло занятую территорию? занятно :) --Zanka 10:56, 7 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:33, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "Великий жупан обязывался в случае необходимости предоставлять Византии 500 воинов для боевых действий в Малой Азии и 2000 воинов — для войны в Европе[14]." - предоставлять регулярно? или предоставить разово? А если регулярно, то как часто? по каждому требованию? --Zanka 10:56, 7 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Обязывался регулярно, но действовало это обязательство недолго. Соколрус 16:33, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • " Вместо него Константинополь назначил жупаном Тихомира, братья которого были назначены правителями областей Рашки. Спустя некоторое время младший брат Тихомира Стефан Неманя, правивший в междуречье Южной и Западной Моравы, сверг его и провозгласил себя великим жупаном. Тихомир и другие его братья, обратились за поддержкой к Византии, однако были разбиты Стефаном. В итоге его братья Страцимир и Мирослав признали Стефана Неманю великим жупаном Рашки, а Тихомир утопился в реке Ситница[16][15]." - очень странно этот текст читается. Предлагаю следующий вариант: "Вместо него Константинополь назначил жупаном Тихомира, а его братьев Страцимира, Мирослава и Стефана Неманю - правителями областей Рашки. Спустя некоторое время Стефан Неманя, правивший в междуречье Южной и Западной Моравы, сверг его и провозгласил себя великим жупаном. Тихомир с другими братьями, обратился за поддержкой к Византии, однако был разбит Стефаном. В итоге Страцимир и Мирослав признали Стефана Неманю великим жупаном Рашки, а Тихомир утопился в реке Ситница" --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:51, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • " Великий жупан Рашки также опирался на Венецию и Венгрию, издавна враждовавших с Константинополем. " - также лишнее. --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:43, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "Экспансия Рашки облегчалась сложным положением Византии, осложнённым Третьим крестовым походом[15]." - сложным/осложнённым. Первое можно заменить на тяжёлым. --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:43, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "предоставлявший купцам-дубровчанам свободу торговли Рашке," - В пропущено? --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:43, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "Для правления Стефана Немани характерно распространение в Рашке богомильства, получившего развитие уже в предшествующем столетии в Болгарии и Македонии и имевшего там ярко выраженную антифеодальную направленность." - есть ощущение что должно быть ЕЩЁ, а не УЖЕ, плюс я бы поменяла местами "получившего развитие в Болгарии и Мекедонии ещё в предшестующем столетии и имевшего там ..." --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано, поменял "уже" на "еще". Соколрус 18:49, 10 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "Оно нашло сторонников и среди феодального класса — властелы, — отдельные представители которой оказывали отпор централизаторской политике великого жупана." - если вы ставите тире, то согласовывать надо не с властелой, в с феодальным классом. Не уверена в слове "централизаторская". --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано, убрал тире. Соколрус 18:48, 10 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "Когда в Сербии стало известно о подготовке к крестовому походу, в 1188 году[19] Стефан Неманя отправил посольство в Нюрнберг ..." - "в 1188 году[19], когда в Сербии стало известно о подготовке к крестовому походу, Стефан Неманя отправил посольство в Нюрнберг ...", или "после того как стало известно" --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:40, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "Несмотря на то, что заключить этот союз сербам так и не удалось — Фридрих Барбаросса отказался от предложения Немани[19][20], они вторглись в пределы Византии и захватили ряд областей на территории юго-востоке современной Сербии и западе Болгарии." - либо два тире, либо две запятые; "на территории юго-востоке современной Сербии"? --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:40, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • Есть какая-нибудь информация о том, почему "наследник Вукан", а затем "отрёкся в пользу сына Стефана"? --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    Нет, у меня такой информации нет. Соколрус 16:36, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "Его подвиги и заслуги как основателя Сербского государства были прославлены сербской церковью, что укрепляло авторитет правящей в Сербии династии Неманичей[21]." - в Сербии или Рашке? лучше использовать "укрепило", а не "укрепляло". --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    Здесь уже скорее в Сербии, потому что начиная с XIII века под Сербией все чаще подразумевается именно государство Неманичей, собственно и объединившее многие сербские земли. Формулировку скорректировал :-) Соколрус 16:36, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "Вступивший на престол сын Немани Стефан, прозванный впоследствии Первовенчанным" - если он только впоследствии стал Первовенчальным, то стоит ли его так называть в цитате выше по тексту? --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:38, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • "влияния на балканский полуостров" - а не надо ли с большой буквы? --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 16:40, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
  • Очень выборочная викификация: Византийская империя, Адриатика, Дубровник, Гонорий III - это то что наверняка можно и нужно викифицировать. Даже если есть боязнь красных ссылок, можно проверить другие исторические города и области. --Zanka 00:07, 8 августа 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Соколрус 09:15, 13 августа 2015 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Замечания исправлены, статус присвоен.--Victoria 13:40, 13 августа 2015 (UTC)[ответить]