Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/20 сентября 2011

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Номинирую статью на статус хорошей как один из авторов. Статья прошла рецензирование, в котором соответствие требованиям к ХС было показано, но если остались неучтённые проблемы — пишите, исправим. --SkоrP24 18:02, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]

За (Alice: Madness Returns)[править код]

  1. Претензий нет, думаю, на ХС статья тянет. --lite 07:52, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  2. Немного помогал со статьей, вполне заслуживает ХС. ADDvokat 13:54, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  3. (+) За. Статья достойна того, чтобы стать хорошей. --Danvintius Bookix 17:54, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  4. (+) За по результатам рецензирования. --NeD80 13:22, 2 октября 2011 (UTC)[ответить]
  5. (+) За. Поддерживаю. Заслуживает статус. --Alex Florstein 19:38, 11 октября 2011 (UTC)[ответить]

Против (Alice: Madness Returns)[править код]

Комментарии (Alice: Madness Returns)[править код]

  • Перцемёт и Перечница, Конёк ("Конька") и Лошадка на палке, Чайная пушка и Чайник — каковы различия?
  • «Кроме того, дополнение содержит альтернативный вид для каждого оружия, который меняет внешний вид» — необходимо фразу переделать.

С уважением, Baccy 18:49, 19 октября 2011 (UTC)[ответить]

Оба пункта исправлены. Разве что только Чайник - моб, а Чайная пушка - оружие. За вычитку и замечания спасибо. --SkоrP24 19:27, 19 октября 2011 (UTC)[ответить]

Такой вопрос, у нас для сюжета АИ не нужны? Вроде обсуждение по этому поводу действительно было, однако во всех предыдущих недавно присвоеных - Старкрафт, все покемоны, АИ приводились , либо изложение было не слижком обширным. А так есть вопросы к тексту изложения

"Одержав победу над страхами и придя в себя" -это точно следует из игры - во время нё это прямо говориться? Тем более раз галллюц. кошмарные, как она над страхами одржала победу?
"охранника Тима в плохом состоянии"- кто-то говорит в игре,что он в плох. состоянии или это по его виду такой вывод сделан.
"группу безумных детей" -кто-то по сюжету говорит, что они безумные?

Вообще, какая значимость у подробного перессказа? Что потеряет статья, если кратко описать, что по сюжету Алиса делает определённую последовательность действий в реальном мире, однако периодически вместо него(рел. мира) видит галлюцинации, которые как-то отражают(по видимому) реальный мир - с приведением примеров (чай-река)+ общий сюжет - ищет виновников-находит-мстит+связь героев с героями сказки Л.Керрола. Конечно с подкрепленим рассуждений АИ. Конечно, может я не прав и стадийные рассказ по главам как раз даёт всё это объяснение в наиболее короткой форме, но как-то мне кажется для человека не сведущего это должно вытекать из самой статьи более ясно. Также вот,например, не зная хорошо англ. языка(и таким образом не понимая сюжета) сможет ли пользователь пройти игру? Стоит ли в неё играть ради сюжета, какова его реализация (или просто текстом пишут, что вы написали). У меня, как у человека не играющего,и представления об игре совершенно не имеющего возникает перед глазами длинные стобца текста на фоне картинки. Ну помните, может старинную игру Doom 2 ,там человек стрелял-стрелял, потом бац, каждые 3 уровня , ему полный экран текста, который впрочим на прохождение никак не влияет. Вы уже в гейплее немножко начали об этом "Интерактивный игровой процесс время от времени прерывается как скриптовыми роликами, так и «рисованными» (двухмерными).", наверно надо было бы побольше. Не подумайте, что я тут придираюсь - просто в подобный тип игр не играл-самое ближайшее из моего опыта 3D-шутер,поэтому, конечно многие моменты непонятныРулин 21:53, 19 октября 2011 (UTC)[ответить]

На самом деле, если вы поиграете в игру, вы поймёте, что в данном описании сюжета вычеркнуто и сокращено очень многое. Подробно описаны лишь те моменты, которые принципиально влияют либо на ход «детектива» в альтернативной реальности, либо на конечную цель Алисы в Стране чудес (то есть если без подробного описания моментов второй категории написать, чем игра в Стране чудес заканчивается, читателю будет непонятно, к чему это и зачем произошло). Например, предложение «Алиса оказала помощь Шляпнику в возврате его механических рук и ног, отобранных Мартовским зайцем и Соней.» описывает квест длительностью в три-четыре уровня, это минут 20 игры. «По пути к Гусенице Алиса участвовала в подготовке шоу для Плотника» — сюда заключено несколько квестов, которые не влияют на итог. Имеются, конечно, незначимые для итога указания на моменты, которые имеют сходство с рассказами Кэрролла, но к тому, что сюжет игры базируется на сюжете Кэрролла, источник указан, и эти указания, так сказать, для реального мира, на мой взгляд (и не только на мой, некоторые такие моменты предложены другим активным участником), значимость имеют, потому что их можно воспринять как примеры этого сходства (сам текст его не навязывает). Никаких АИ к сюжету лучше, чем прохождения, найти просто невозможно. Я могу, конечно, добавить ссылку на прохождение, но не считаю это хорошим вариантом, потому что там больше описано то, что делает игрок, нежели то, что происходит (пытался при написании сюжета руководствоваться одним из прохождений, но нужной информации там просто не было). В связи с вышесказанным, на мой взгляд, сюжет может обойтись без ссылок на АИ и это будет соответствовать ВП:АИ. Кстати, именно из-за большой длины сюжета был убран раздел «Персонажи», за счёт чего в сюжете ключевые персонажи описаны чуть подробнее. Сам сюжет играет важную роль и чётко определён. Не так, как в Doom.
Одержав победу над страхами и придя в себя — верно, это ещё пережитки концовки American McGee's Alice. Исправил на основании истории, прилагающейся к игре.
охранника Тима в плохом состоянии — уточнил;
группу безумных детей — к игре прилагается что-то типа справочника, в которой этим детям дано название — insane children. --SkоrP24 15:38, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Да, собственно мне сюжет и напомнил прохождение а ВП:ИГРЫ к категории "Руководства, прохождения" относиться не очень хорошо. Кстати вы вот говорите, что есть справочник(или инструкция). У неё нет каких-то данный ,чтобы на неё сослаться? Если вы про сюжет вы сошлётесь на неё, это будет лучше, чем ссылка на саму игру. Далее -насчёт прохождения - если прохождение опубликовано в авторитетном игровом журнале(я не знаю правда, публикуют ли?), то его можно использовать как источник. Авторитетные сайты тоже иногда подходят - Рецензия Михаила 'Xirurg' Хромова на AG тоже может быть использована там и про сюжет есть. Вообще рецензии с AG можно использовать, а вот прохождения - однозначно не АИ, т.к. их туда может добавить вроде как кто угодно, в отличие от рецензий. Рулин 18:40, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]
Ну, в избранной статье Crysis прохождение не хуже (с соответвующей ссылкой, кстати). Хорошо, если сюжет обсуждаемой статьи вам только напомнил прохождение, а не вы его им считаете. Неотъемлемых основ прохождения — куда идти и что делать — здесь нет. Рецензии могут подойти как АИ только к начальной информации раздела — предыстории и первой главе, ко всему дальнейшему чёткой информации на АИ нет. К начальной информации добавил пару сносок (хотя это необязательно, как прямым текстом сказано в ВП:АИ). Справочник — часть игры (если рассматривать игру как программу), в интернете такая информация нигде не дублируется и не рассматривается, проверил. --SkоrP24 16:45, 21 октября 2011 (UTC)[ответить]

Итог (Alice: Madness Returns)[править код]

Основные замечания исправлены, статье присвоен статус хорошей. Victoria 17:45, 26 октября 2011 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Талантливый автор должен быть талантлив в статьях обо всём. Поэтому — для разнообразия — я номинирую на статус ХС статью о стихотворении Велимира Хлебникова (статья о котором, кстати, является избранной). Над поиском источников я работал достаточно тщательно, информации — тоже. И сумел довести статью до минимального требуемого объёма. -- Makakaaaa 16:26, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
(!) Комментарий: стихотворения нынче не жалуют, не боитесь?) nikitin.ilya 17:34, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Волков бояться — в лес не ходить. -- Makakaaaa 17:59, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
:-) nikitin.ilya 18:08, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]

За[править код]

  1. (+) За, ко-не-чно-же! поддержим маленькие, но содержательные работы по стихотворениям nikitin.ilya 15:24, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  2. (+) За. Требованиям к КХС, на мой взгляд, соответствует. Надеюсь, опечаток в цифрах (кроме этой) больше нет. --SkоrP24 17:18, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  3. (+) За. Поддержу. Вот отличный пример того, как можно сделать исчерпывающую статью по очень и очень скромному (по объёму:-)) предмету. --Dmartyn80 08:56, 22 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  4. (+) За. Игра в бисер. Bechamel 13:06, 22 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  5. (+) За --lite 07:18, 23 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  6. (+) За. Хороший, образцовый разбор BoBink 08:29, 23 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  7. (+) За --Дедов Никита 11:07, 27 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Против[править код]

Комментарии[править код]

  • что за странное уточнение в преамбуле — «(„Крылышкуя золотописьмом тончайших жил…“)»?
    Первая строка стихотворения. Тем более, что изначально стихотворение не имело названия, а идентифицировалось по первой строке (см. 1-й абзац). -- Makakaaaa 18:10, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Понял, вопрос снят.
  • опять ни одного АИ на преамбулу (особенно на «знаменитое футуристическое стихотворение»), ну почему, за что вы так со мной …
    Перенаправленьице же! -- Makakaaaa 18:10, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Первый раз подобную практику встречаю. Да вы, батенька, новатор!:) nikitin.ilya 05:34, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
А вот и нет! -- Makakaaaa 10:44, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Дык чего б не продублировать? nikitin.ilya 05:34, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  • лично мне не нравится практика написания предложения-предисловия к цитате, когда АИ ставится на конец предложения, а не на конец цитаты. но это конечно дело вкуса
✔ Сделано. -- Makakaaaa 10:44, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  • Сам привык по вашему вкусу, но мне неоднократно указывали на
Кто вам "указывал на"? Подавайте жалобу на нарушение ЭП, если еще раз укажут!)) nikitin.ilya 05:34, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  • «Например, Андрей Россомахин пишет о том» — кто есть Россомахин?
    Об этом подробнее указано далее в разделе. Там информация о Россомахине выглядит органичнее. -- Makakaaaa 18:10, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Ok nikitin.ilya 05:34, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Ok nikitin.ilya 05:34, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  • Алексей Пурин — аналогично с Россомахиным. И ешё викифицировать
    "современному российскому поэту и критику" - написано же чёрным по белому! И викификация есть! Вы что-то путаете! -- Makakaaaa 18:10, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Ok nikitin.ilya 05:34, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  • «В 2004 году вышла в печать монография Андрея Россомахина „Кузнечики Велимира Хлебникова“, в которой автор попытался раскрыть значение образа кузнечика в творчестве поэта. Автором было проанализировано буквально каждое слово первопубликации и дан подробный разбор остальных прижизненных редакций стиха» — ммм … если я спрошу, почему вы этот АИ не задействовали, я сильно вас удивлю?:)
    Как же нет, когда задействовал? Вы сегодня невнимательный. -- Makakaaaa 18:35, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Кхм. Устал, видать nikitin.ilya 05:34, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
С вашим вкладом уставать - обязанность. -- Makakaaaa 10:44, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  • автор, вот вам классная штуковина. чего б не задействовать? и ещё один, а вот этот вообще супер, и это туда же, про этот блин забыли. Автор, за неиспользование англоязычных источников вам строгий выговор
    Предпоследняя книженция - хорошая, сейчас буду работать. Первые три - втопку. Всё это есть в русскоязычных источников, различие только в языках. А последняя меня очень огорчила: текста много, толку - мало. Сами посудите: переведённые цитаты из Хлебникова и Якобсона, тот же анализ звуков, только с переложением на английский лад. -- Makakaaaa 18:10, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
    Что за чёрт! В предпоследней опять Якобсон и звуки. Оказалось, туфта. -- Makakaaaa 18:13, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Черт, ни охота самому копаться, неужели даже крохотно полезного там нет? Ну не может же все быть под копирку переводным nikitin.ilya 05:34, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Так основано-то все на Якобсоне (который писал билингвально, и его русские источники в статье имеются). -- Makakaaaa 10:44, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Они все ещё одной колонкой )) nikitin.ilya 05:34, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Исправил. К слову, у меня в опере как ни ставь - все равно одной колонкой. -- Makakaaaa 10:44, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Бросьте каку, коллега, firefox наш выбор :) nikitin.ilya 15:26, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Именно firefox и стал той какой, в которую я имел неосторожность когда-то вступить. -- Makakaaaa 19:50, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Пожалуйста, прекратите обсуждение вещей, не относящихся к предназначению данного обсуждения. Чей браузер лучше, а чей хуже, обсуждайте вне Википедии. --SkоrP24 20:27, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
я преданный поклонник творчества участника Makakaaaa и завсегдатай его номинаций, уж позвольте я сам решу, что мне с ним обсуждать :-) nikitin.ilya 09:02, 22 сентября 2011 (UTC)[ответить]
Аналогично! -- Makakaaaa 10:30, 22 сентября 2011 (UTC)[ответить]
См. ВП:НЕФОРУМ, пункт 6. --SkоrP24 12:08, 22 сентября 2011 (UTC)[ответить]
  • Критика, влияние - отлично. Но все же - неужели нет никаких свидетельств того, что сам Хлебников вкладывал в это неординарное изделие (окромя того, что считал его "частушкой")? --lite 08:05, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]
    Ну, еще писал про пятизвучие. Это в статье тоже есть, только в последующем разделе. -- Makakaaaa 10:44, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Статья правилам соотвествует, замечания исправлены. Статус присвоен. Рулин 18:19, 20 октября 2011 (UTC)[ответить]