Википедия:К переименованию/20 февраля 2024
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Согласно Немецко-русская практическая транскрипция. Ну, или опираясь на этот (и ниже) итог — Генрих-Гейне-Штрасе (станция метро). — Schrike (обс.) 10:01, 20 февраля 2024 (UTC)
- Ох. Проблема в том, что в ВП сейчас «штрассе» в 10+ раз больше, чем «штрасе». Это не по правилам, но это выглядит как стихийно сложившийся консенсус. AndyVolykhov ↔ 15:21, 20 февраля 2024 (UTC)
- И не только в Википедии: в Гуглошколяре слово «штрассе» употребляется 1140 раз, а слово «штрасе» — 121 раз, причём значительная часть этих употреблений на украинском. Нужны аргументы посерьёзнее, чем практическая транскрипция. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 08:10, 22 февраля 2024 (UTC)
Согласно Немецко-русская практическая транскрипция. — Schrike (обс.) 10:01, 20 февраля 2024 (UTC)
Александер[править код]
Абрахамссон, Александр → Абрахамссон, Александер[править код]
Юханссон, Александр (футболист, 2000) → Юханссон, Александер (футболист, 2000)[править код]
Сёдерлунн, Александр → Сёдерлунн, Александер[править код]
Почему пропущена буква е? Vandosgangsta130804 (обс.) 11:39, 20 февраля 2024 (UTC)
По всем[править код]
В статье два русскоязычных источника. В одном — Мелиоративный, в другом — Мелиоративное. — Schrike (обс.) 13:04, 20 февраля 2024 (UTC)
Так в новостных источниках. — Schrike (обс.) 13:46, 20 февраля 2024 (UTC)
- Восточный обход строится, а ЛКАД содержит также южный, западный и северный обходы Липецка. — Rave (обс.) 07:25, 5 марта 2024 (UTC)
Согласно датско-русской транскрипции Vandosgangsta130804 (обс.) 16:30, 20 февраля 2024 (UTC)
- По правилам Википедии, предпочтение отдается наиболее узнаваемому и, по возможности, подтверждаемому АИ варианту; практическая транскрипция не является главным аргументом. На всех спортивных сайтах Йоргенсен: [1] [2] [3]. Только в случае несформировавшегося написания прибегаем к практической транскрипции. Против ElProf (обс.) 12:00, 22 февраля 2024 (UTC)
Название в принципе странное в плане пунктуации. В источниках, насколько могу судить, в основном — Музей Холокоста. — Schrike (обс.) 17:24, 20 февраля 2024 (UTC)
- Это официальное название музея. Указанное в документах основателя музея - Ассоциации евреев - бывших узников гетто и нацистских концлагерей. HolocaustMuseumOdessa (обс.) 19:09, 20 февраля 2024 (UTC)
- И что? А во всех источниках - Музей Холокоста. Так и должна называться статья согласно правилу ВП:ИС. Schrike (обс.) 19:23, 20 февраля 2024 (UTC)
- Хорошо. Давайте сделаем название Музей Холокоста и добавим в статью полное название по документам и в шаблон пункт "местное название" (там кажется такой есть) и в нем укажем. Это возможно? Я пока не очень понимаю в правилах тут, но странно что есть какие-то источники, которые важнее чем документы учредителей и официальное название музея.... (если в городе создадут еще один музей Холокоста, вы как их различать будите, музей номер 1 и музей номер 2? HolocaustMuseumOdessa (обс.) 20:40, 20 февраля 2024 (UTC)
- Вам одного мало что ли? Schrike (обс.) 20:41, 20 февраля 2024 (UTC)
- Хорошо. Давайте сделаем название Музей Холокоста и добавим в статью полное название по документам и в шаблон пункт "местное название" (там кажется такой есть) и в нем укажем. Это возможно? Я пока не очень понимаю в правилах тут, но странно что есть какие-то источники, которые важнее чем документы учредителей и официальное название музея.... (если в городе создадут еще один музей Холокоста, вы как их различать будите, музей номер 1 и музей номер 2? HolocaustMuseumOdessa (обс.) 20:40, 20 февраля 2024 (UTC)
- Он реально называется "Холокоста - жертв фашизма"? Или дополнительные кавычки не нужны и заведение называется "Музей Холокоста - жертв фашизма"? 95.221.178.97 07:51, 21 февраля 2024 (UTC)
- И что? А во всех источниках - Музей Холокоста. Так и должна называться статья согласно правилу ВП:ИС. Schrike (обс.) 19:23, 20 февраля 2024 (UTC)
Унификация. - Schrike (обс.) 19:20, 20 февраля 2024 (UTC)
- Название кафе не надо в кавычки? -- 2.95.174.18 11:38, 22 февраля 2024 (UTC)
- Почему RIA прописными? Есть АИ на то, что это аббревиатура (если да, то как расшифровывается?) 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 11:44, 22 февраля 2024 (UTC)
Итог[править код]
Переименовано в Ракетный удар по кафе в Краматорске, так узнаваемее. Викизавр (обс.) 19:23, 2 июня 2024 (UTC)
Унификация. - Schrike (обс.) 19:20, 20 февраля 2024 (UTC)
Итог[править код]
Переименовано по аргументам номинатора. Викизавр (обс.) 19:34, 2 июня 2024 (UTC)
Куда "The" пропало? Рогволод (обс.) 20:18, 20 февраля 2024 (UTC)
Итог[править код]
Переименовано для того, чтобы статьи в английской Википедии и здесь назывались одинаково. Guest Kashapov (обс.) 21:16, 21 февраля 2024 (UTC)
Буква ё должна писаться наравне с остальными буквами русского алфавита.
Итог[править код]
Переименовано.— Лиманцев (обс.) 05:16, 21 февраля 2024 (UTC)