Википедия:К переименованию/31 января 2022
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Автор статьи обратился на СОО с просьбой заменить первоначальное неудачное название на «51 квартал (Городской округ "Город Лесной")» (да, тоже не вполне правильно — уточнение в скобках здесь не требуется). Но не поменяется ли сумма от перемены мест слагаемых? Вот в этом источнике, приведённом в статье, объект именуется именно так — «Квартал 51» (дефис — явный орфографический ляп — оставим на совести автора, но там ещё стоит обратить внимание на фото импровизированного дорожного указателя). А ещё в той же Свердловской области есть некий Квартал 233, и там из имеющегося источника с высокой вероятностью следует, что его официальное название именно таково. Если со всем этим согласиться, то вариант с числительным на первом месте представляется естественной разговорной формой. Если же рассуждение не убедительно, то надо, по-видимому, переименовать в 51 Квартал (в названии населённого пункта все слова пишутся с прописной буквы, как бы источники ни протестовали). --89.113.98.47 01:29, 31 января 2022 (UTC)
- Квартал 233 — существующий посёлок (присутствует в официальных документах с таким названием, имеет статус населённого пункта). А этот Квартал 51, может статься, и не успел получить официальное название: сначала — по соображениям секретности, а когда надобность в секретности отпала, то он уже был расселён, и вот и нечего стало в документах отображать. По крайней мере, поверхностно поискав, я ничего официального о нём не встретил. Краеведы, конечно, называют как хотят. 91.79 (обс.) 22:22, 5 февраля 2022 (UTC)
В сочетаниях с цифровыми обозначениями, если цифре предшествует часть, содержащая пробел, употребляется тире[1]:
- операция «Меченые атомы — 2»
- сценарий фильма «Место встречи изменить нельзя — 2» (ср. фильм «Спрут-5»)
176.59.103.35 07:37, 31 января 2022 (UTC)
- Оно то верно, но если данные о прокате
фильмасериала на русском языке? Наши переводчики в названиях тире редко ставят. -- La loi et la justice (обс.) 06:51, 1 февраля 2022 (UTC)- Это телесериал, не знаю шёл ли он по русскому ТВ (или в странах, где есть телевидение на русском). Если да и есть возможность поднять телепрограммы, надо посмотреть, шёл он под названием «Спрут-5» или под названием «Спрут 5: Суть проблемы» или под каким-то ещё. — 46.0.93.33 09:41, 1 февраля 2022 (UTC)
- Да, сериала. -- La loi et la justice (обс.) 07:27, 2 февраля 2022 (UTC)
- Это телесериал, не знаю шёл ли он по русскому ТВ (или в странах, где есть телевидение на русском). Если да и есть возможность поднять телепрограммы, надо посмотреть, шёл он под названием «Спрут-5» или под названием «Спрут 5: Суть проблемы» или под каким-то ещё. — 46.0.93.33 09:41, 1 февраля 2022 (UTC)
Примечания[править код]
- ↑ Орфография : § 154, п. 5 // Правила русской орфографии и пунктуации : Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. — Эксмо, 2009. — С. 163. — ISBN 978-5-699-18553-5.
Не итог[править код]
IMDb именует все мини-сериалы с пробелом, а не тире. Остальные фильмы в Википедии также именуются без тире. Не переименовано. Summer (обс) 15:55, 2 февраля 2022 (UTC)
- С каких это пор IMDb стал АИ? И внимание: тут не тире, тут дефис предлагается добавить в название. Остальные "Спруты" можно тоже обсудить — 46.0.93.33 12:18, 3 февраля 2022 (UTC)
Итог[править код]
Согласно правилам русского языка нужен дефис (см. Лопатин, §120, прим. 1) Переименовано. — LeoKand 08:43, 28 марта 2022 (UTC)
- «Согласно правилам», уважаемый ценитель русского языка. Итог явным образом необоснованный. Николай Эйхвальд (обс.) 11:10, 28 марта 2022 (UTC)
- ОК, поправил. Если необоснованный — ВП:ОСП к вашим услугам. Я привёл ссылку на правила, а вы ничего, кроме вашего личного мнения. — LeoKand 11:13, 28 марта 2022 (UTC)
- «Правила русского языка предусматривают использование дефиса или тире в названиях сиквелов с цифрами, например: „Терминатор-2: Судный день“ и „Один дома — 2: Потерянный в Нью-Йорке“ (дефис после однословного названия, тире после многословного). Однако de facto сложившийся в киноиндустрии стандарт именования не предусматривает дефисов и тире перед цифрами, и этот же стандарт нашёл отражение в государственном реестре фильмов России. В Википедии также по сложившейся практике не принято применять дефис и тире перед цифрами в названии, но рекомендуется делать перенаправления с названий с дефисом/тире на основную статью». Заметьте: здесь вам указали на существование консенсуса. Николай Эйхвальд (обс.) 13:32, 28 марта 2022 (UTC)
- ОК, поправил. Если необоснованный — ВП:ОСП к вашим услугам. Я привёл ссылку на правила, а вы ничего, кроме вашего личного мнения. — LeoKand 11:13, 28 марта 2022 (UTC)
Шредер → Шрёдер[править код]
Шредер, Антуанетта София Луиза → Шрёдер, Антуанетта София Луиза или Шрёдер, София (актриса)[править код]
Да, вижу, что в ЭСБЕ Шредер, но:
- во-первых, нем. Schöder — это рус. Шрёдер,
- во-вторых, её дочь — Шрёдер-Девриент, Вильгельмина.
-- 2A00:1370:811D:5E8A:B825:7784:7F89:E2D7 10:33, 31 января 2022 (UTC)
P.S.: может, имя сократить? -- 2A00:1370:811D:5E8A:B825:7784:7F89:E2D7 10:33, 31 января 2022 (UTC)
Шредер, София (1712—1750) → Шрёдер, София (певица) или Шрёдер, София (сопрано)[править код]
Аналогично: швед. Schöder — это рус. Шрёдер. Отмечу, что источников по-русски в статье нет вообще. -- 2A00:1370:811D:5E8A:B825:7784:7F89:E2D7 10:44, 31 января 2022 (UTC)
По обеим[править код]
Прошу поддержать переименование. -- 2A00:1370:811D:5E8A:B825:7784:7F89:E2D7 10:33, 31 января 2022 (UTC)
Рестлер. Известен с 2014 года как Кевин Оуэнс. Подписал новый контакт с WWE, так что будет выступать под этип именем еще несколько лет. Безусловно, более узнаваем под фамилией Оуэнс. Никита Андреев (обс.) 14:28, 31 января 2022 (UTC)
Итог[править код]
Иных мнений нет. Переименовано. Никита Андреев (обс.) 10:21, 19 февраля 2022 (UTC)
Рестлер. Известен исключительно как Дольф Зигглер с 2008 года. Узнаваемость настоящего имени минимальна. Никита Андреев (обс.) 14:31, 31 января 2022 (UTC)
- За. Можно даже посмотреть на того же самого Халка Хогана или Triple H. Почти никто не знает их настоящих имен. Поэтому я считаю целесообразным переименовать статью и поддержу аргументы коллеги выше. Максим Шикунец (обс.) 19:00, 31 января 2022 (UTC)
Итог[править код]
Переименовано. Никита Андреев (обс.) 17:10, 9 февраля 2022 (UTC)
На КДС предлагают переименовать в хлебные законы, как отражающие суть явления. — Vyacheslav84 (обс.) 15:28, 31 января 2022 (UTC)
- Тогда уж Хлебные раздачи в Древнем Риме, поскольку хлеб раздавали и в средневековьи, и в иных местах. — LeoKand 15:59, 31 января 2022 (UTC)
- За. Максим Шикунец (обс.) 18:56, 31 января 2022 (UTC)
- Коллега Максим Шикунец, сверху этой страницы написано: «Помните, что „К переименованию“ — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!». -- 2A00:1370:811D:5E8A:F43F:3F5B:BD0C:8FE7 06:52, 1 февраля 2022 (UTC)
- Я поддерживаю аргументы коллеги выше. Максим Шикунец (обс.) 09:41, 1 февраля 2022 (UTC)
- Коллега Максим Шикунец, сверху этой страницы написано: «Помните, что „К переименованию“ — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!». -- 2A00:1370:811D:5E8A:F43F:3F5B:BD0C:8FE7 06:52, 1 февраля 2022 (UTC)
- За. — Водолаз (обс.) 05:46, 1 февраля 2022 (UTC)
- Коллега Водолаз, сверху этой страницы написано: «Помните, что „К переименованию“ — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!». -- 2A00:1370:811D:5E8A:F43F:3F5B:BD0C:8FE7 06:52, 1 февраля 2022 (UTC)
- Вы правы, виноват. Я уже высказывался на эту тему на странице КДС. Вкратце - в статье уделено больше внимания практике раздачи хлеба в целом, а не только её законодательному регулированию. — Водолаз (обс.) 08:57, 1 февраля 2022 (UTC)
- Коллега Водолаз, сверху этой страницы написано: «Помните, что „К переименованию“ — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!». -- 2A00:1370:811D:5E8A:F43F:3F5B:BD0C:8FE7 06:52, 1 февраля 2022 (UTC)
- За. Максим Шикунец (обс.) 18:56, 31 января 2022 (UTC)
Итог[править код]
Переименовал в Хлебные раздачи в Древнем Риме. — Vyacheslav84 (обс.) 15:39, 11 февраля 2022 (UTC)
Согласно НРПТ. Футболло (обс.) 20:00, 31 января 2022 (UTC)
- Разумеется. Есть же Киккерс. -- Dutcman (обс.) 21:57, 31 января 2022 (UTC)
- Комментарий: Ну, если ссылаться на это, то как раз наоборот: там написано, что это слово английское, значит, и транскрипцию нужно использовать англо-русскую, а по ней однозначно никакого «кк». --188.65.247.148 11:38, 1 февраля 2022 (UTC) P. S. Прошу прощения у коллеги Футболло за сломанную разметку. --188.65.247.148 12:49, 1 февраля 2022 (UTC)
- Слово Kicker разговорное, но вполне присутствует в немецком языке в значении «футболист». Глагол kicken также существует, означает «бить (по мячу)» и более широко «играть в футбол». — LeoKand 12:21, 1 февраля 2022 (UTC)
- Скорее всего. --188.65.247.148 12:49, 1 февраля 2022 (UTC)
- Всё верно, вполне немецкое (а не только английское) слово, и неслучайно, что в Германии так много «Киккерсов». Кстати, эта статья изначально была создана именно как «Киккерс», и было бы интересно узнать, почему Sydzick решил, что её нужно переименовать в «Кикерс». — Jurysed (обс.) 12:45, 2 февраля 2022 (UTC)
- @Sydzick: что скажите?— Футболло (обс.) 18:26, 8 февраля 2022 (UTC)
- Согласен сейчас с вариантом «Киккерс». Когда я переименовывал «Киккерс» в «Кикерс», то руководствовался следующей логикой: «ck» (с английского) передаётся на русский как «к». Но, как верно отметили выше, в данном случае, слово можно считать немецким. Sydzick (обс.) 01:01, 16 февраля 2022 (UTC)
- @Sydzick: что скажите?— Футболло (обс.) 18:26, 8 февраля 2022 (UTC)
- Слово Kicker разговорное, но вполне присутствует в немецком языке в значении «футболист». Глагол kicken также существует, означает «бить (по мячу)» и более широко «играть в футбол». — LeoKand 12:21, 1 февраля 2022 (UTC)
- Комментарий: Ну, если ссылаться на это, то как раз наоборот: там написано, что это слово английское, значит, и транскрипцию нужно использовать англо-русскую, а по ней однозначно никакого «кк». --188.65.247.148 11:38, 1 февраля 2022 (UTC) P. S. Прошу прощения у коллеги Футболло за сломанную разметку. --188.65.247.148 12:49, 1 февраля 2022 (UTC)
Итог[править код]
Есть консенсус. Переименовано.— Футболло (обс.) 20:58, 22 ноября 2022 (UTC)