Обсуждение:Юлия, или Новая Элоиза

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Социальный статус Сен-Прё[править код]

Ghirlandajo, я, честно говоря, с университета эту вещь не читал и с ходу не помню. Он действительно разночинец (как стало) или обедневший дворянин (как было)? Смущает шпага на гравюре к первому изданию (см. карточку), а гравюры Руссо сам проверял и согласовывал. В дореволюционной Франции разночинец на людях со шпагой был бы бит кнутами и палками. --Neolexx (обс.) 11:59, 27 ноября 2017 (UTC)[ответить]

  • google is your friend --Ghirla -трёп- 12:09, 27 ноября 2017 (UTC)[ответить]
    • Хм... Похоже на растиражированную ошибку из советского литературоведения, которое классовое противостояние впихивало в самые странные места (типа, страдающий разночинец Сен-Прё vs дворянина де Вольмара). Ладно, я на досуге сам текст и комментарии к акад.изданию почитаю, будут новости, отпишусь. --Neolexx (обс.) 12:15, 27 ноября 2017 (UTC)[ответить]
  • Возможно следующая цитата прояснит ситуацию с социальным происхождением Сен-Пре. Julie ou la Nouvelle Héloïse, Première partie, Lettre XXII de Julie: "Dès qu’il a su que vous n’étiez pas noble, il a demandé ce qu’on vous donnait par mois". В русском переводе: Юлия, или Новая Элоиза, часть первая, письмо XXII от Юлии: "Узнав, что вы не дворянин, батюшка тотчас же спросил, сколько же вам платили в месяц" (Ж-Ж Руссо, Избр. соч., М. 1961, т. 2, стр. 51).