Википедия:К переименованию/14 января 2021
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Кубок европейских чемпионов LEN среди женщин → Женская Евролига ЛЕН или Женская Евролига LEN
[править код]Или «Евролига [ЛЕН/LEN] среди женщин».
Кубок европейских чемпионов — прежнее название. - 109.232.189.223 01:17, 14 января 2021 (UTC)
По мужской лиге ЛЕН (en:LEN Champions League) «ссылки сюда» есть как на Лига чемпионов LEN (2 шт.), так и на Лига чемпионов ЛЕН (2 шт.). Соответственно, подлежат приведению к единому варианту. - 109.232.189.223 01:26, 14 января 2021 (UTC)
- Женская Евролига по водному поло[1][2][3], Евролига по водному поло среди женских команд[4], Евролига по водному поло среди женщин — по-русски и понятно. Можно было бы и вообще Евролига по водному поло, но в оригинале есть Women. Что ЛЕН, что LEN — неузнаваемо, в отличие от УЕФА/ФИФА. — Schrike (обс.) 07:30, 14 января 2021 (UTC)
- Да, согласен. К тому же не надо без устоявшейся традиции передавать иноязычные аббревиатуры кириллицей. AndyVolykhov ↔ 09:17, 14 января 2021 (UTC)
- LEN у нас не расшифруют сходу неспециалисты. Согласно Чемпионат.com, есть вариант Женская Евролига по водному поло. Я бы этот поддержал. Mark Ekimov (обс.) 18:20, 9 февраля 2021 (UTC)
Итог
[править код]Переименовано в Женская Евролига по водному поло. - Schrike (обс.) 09:23, 15 марта 2021 (UTC)
Европейская лига плавания (LEN) → Европейская лига плавания или Европейская лига по водным видам спорта
[править код]Не принято в скобках давать синоним или сокращённое название (аббревиатуру). Из LEN сделать редирект. - 109.232.189.223 01:17, 14 января 2021 (UTC)
Итог
[править код]В русскоязычных источниках — Европейская лига плавания[5][6][7]. — Schrike (обс.) 07:16, 14 января 2021 (UTC)
Минус (тренер). Полный тёзка-актёр незначим, статья о нём удалена. --AndreiK (обс.) 12:41, 14 января 2021 (UTC)
- Выдаёт ошибку при попытке переименования "Страница с таким именем уже существует". Вы можете самостоятельно это исправить? Mark Ekimov (обс.) 22:19, 20 января 2021 (UTC)
- Нет, не может. Перенаправление имеет историю правок, и его надо удалять. Можно на него поставить шаблон
{{db-move}}
. — Schrike (обс.) 06:13, 21 января 2021 (UTC)
- Нет, не может. Перенаправление имеет историю правок, и его надо удалять. Можно на него поставить шаблон
Итог
[править код]Переименование реализовал, но вообще лучше бы сначала итог, потом — {{db-move}}. Викизавр (обс.) 09:50, 21 января 2021 (UTC)
Наиболее часто встречающийся вариант названия языка юртовских татар в русскоязычной литературе - это юртовско-татарский язык (БРЭ, Юртовские татары // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.) или же язык юртовских татар (1. Арсланов Л. Ш. Юртовских татар (астраханских ногайцев) язык // Языки мира: Тюркские языки. Бишкек: Кыргызстан, 1997. С. 506–513., Языки, наречия, диалекты, говоры Российской Федерации ). Даже в статье ногайцы в БРЭ даётся как юртовско-татарский. Неуместно выглядит написание родного языка юртовских татар юртовско-ногайским. Все источники по поиску юртовско-ногайского языка ведут только в саму Википедию.— Ilnur efende (обс.) 15:23, 14 января 2021 (UTC)
- За. В энциклопедии "Языки Российской Федерации и соседних государств", т. 3, М.: "Наука", 2005, статья называется "Юртовских татар язык". Geoalex (обс.) 16:39, 14 января 2021 (UTC)
- Категорически Против. То что Юртовско-татарский язык родной язык юртовских татар это ложь. Вот статья «Языки России» на сайте Федерального государственного учреждения науки Института языкознания РАН https://iling-ran.ru/web/ru/jazykirf в ней прямо указывается «юртовско-татарский - язык астраханских ногайцев - лингвистически близок ногайскому языку». Ни про каких татар там и речи нет.
В переписи 1926 года все группы ногайцев были приписаны к татарам из-за сталинской политики укрупнения малых народов. Вот что написано в автореферате диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук «Современные этнокультурные процессы в среде ногайцев-карагашей Астраханской области» МГУ им. Ломоносова http://www.hist.msu.ru/Science/Disser/Skrylnikova.pdf :
В 1926 г. при первой Всесоюзной переписи населения этнические группы ногайского происхождения - карагаши, кундровцы и юртовцы - были записаны «татарами». Это объясняется спецификой использования термина «татары», который в XIX и начале XX вв. был весьма распространенным этнонимом по отношению к ним, а также ко многим другим тюркским группам Нижнего Поволжья. Данное обстоятельство вызвало процесс так называемого «отатаривания», осуществляемый, главным образом, через систему образования и культуру.
Результат этнической самоидентификации фиксируется во Всесоюзной переписи 1989 года, когда 3958 так называемых «татар» записались «ногайцами».
В общем, сами так называемые «юртовские татары» сами себя татарами не считают что следует например из группы ВК «Ногайцы Астрахани (Карагаш Ногайлар)» https://vk.com/nogayastr
Все это результат советской политики «отатаривания» ногайцев http://bizimyazi.az/?p=5350:
На заседании Советского фонда культуры, который состоялся в 1989 году в г. Москве, профессор – тюрколог Н.А.Баскаков произнес следующие слова: «.. чувствую себя виноватым перед Вами ногайцами.. В начале 1930-х годов по заданию Министерства по Национальностям мне было поручено сделать анализ и определить возможности создании письменности и обучение детей ногайскому языку, в регионах компактного проживания ногайцев. Я предложил, чтобы астраханские ногайцы обходились татарской письменностью, что дагестанские ногайцы могут воспользоваться письменностью и литературой издаваемой для кумыков, крымские ногайцы – письменностью и литературой крымских татар. Я сейчас понимаю, к чему это привело, я себя корю за это».
77.222.117.156 14:49, 15 января 2021 (UTC)
- Названия статей выбирают исходя из того, как русскоязычные авторитетные источники называют предмет статьи и которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым. Доводы о татаризации ногайцев тут неуместны. К тому же в источнике приведенным выше участником, который против переименования (РАН https://iling-ran.ru/web/ru/jazykirf), также язык указан, как юртовско-татарский («юртовско-татарский - язык астраханских ногайцев - лингвистически близок ногайскому языку»).— Ilnur efende (обс.) 18:08, 15 января 2021 (UTC)
- «Юртовско-татарский» это устаревшее советское название и языка и народа. Вот что говорит Имам-наиб (заместитель духовного главы) Белой мечети Астрахани Муслим Юнусов https://www.business-gazeta.ru/article/460505: "Если раньше всегда говорили «юртовские татары», то последние несколько лет все время используют термин «юртовские ногайцы»". 77.222.117.156 01:41, 16 января 2021 (UTC)
- Приведены как советские, так и российские авторитетные источники. Речь имама - неАИ.— Ilnur efende (обс.) 11:33, 16 января 2021 (UTC)
- В данном случае речь имама можно рассматривать как экспертное мнение. Человек который постоянно находится в обсуждаемой среде, находится в общении с народом и властью, духовное лицо. В данном вопросе понимает не меньше других, чем не эксперт. 77.222.117.156 13:54, 16 января 2021 (UTC)
- Названия статей выбирают исходя из того, как русскоязычные авторитетные источники называют предмет статьи и которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым. Доводы о татаризации ногайцев тут неуместны. К тому же в источнике приведенным выше участником, который против переименования (РАН https://iling-ran.ru/web/ru/jazykirf), также язык указан, как юртовско-татарский («юртовско-татарский - язык астраханских ногайцев - лингвистически близок ногайскому языку»).— Ilnur efende (обс.) 18:08, 15 января 2021 (UTC)
- Комментарий от лингвиста.
1.В публикациях Баскакова, в том числе и позднейших, астраханский, алабугатский и юртовский идиомы отмечены в качестве татарских с элементами ногайского происхождения.
2.Возможно по необходимости отступление в Википедии и от официального, общепринятого названия. Например: чулымский язык (а не чулымско-тюркский) или фуюйско-кыргызский язык (а не язык фуюйских кыргызов).
3.Скрыльникова пишет, что карагаши сохраняли этническое сознание несмотря на фиксацию как татар. А имам иначе утверждает: что карагаши в 1989 году себя идентифицировали татарами, только потом сменилась идентификация. Непредвзятый разбор.
4.Выступление Аджиева: вот это не источник вообще, уж извините. Потому что это не лингвистика, а политическая декламация с вопиющим нарушением НТЗ (ВП:НЕТРИБУНА). На заседании Советского фонда культуры, который состоялся в 1989 году в г. Москве, профессор – тюрколог Н.А.Баскаков произнес следующие слова: «.. чувствую себя виноватым перед Вами ногайцами.. В начале 1930-х годов по заданию Министерства по Национальностям мне было поручено сделать анализ и определить возможности создании письменности и обучение детей ногайскому языку, в регионах компактного проживания ногайцев. Я предложил, чтобы астраханские ногайцы обходились татарской письменностью, что дагестанские ногайцы могут воспользоваться письменностью и литературой издаваемой для кумыков, крымские ногайцы – письменностью и литературой крымских татар. Я сейчас понимаю, к чему это привело, я себя корю за это». От позднего раскаивания профессора – тюрколога нам ногайцам не легче. Где источник? Протокол или стенограмма? Или что, тут допустимо неопределённое выражение (Википедия:Избегайте неопределённых выражений)?
Постановлением ЦК ВКП (б) от 09.08.1944 г. казанским татарам, среди которых имеется значительный ногайский компонент, было предписано не увлекаться тюркским (V-VIII вв.) и татарским (XIII-XVI вв.) периодами истории своего народа и переписаться булгарами по названию Волжско-Камской Булгарии (Х-XIII вв.) – государства, образовавшегося после распада Западно-Тюркского Каганата и вошедшего в состав Золотой Орды на правах улуса. Где? [Вот текст https://xn--80ad7bbk5c.xn--p1ai/ru/content/o-sostoyanii-i-merah-uluchsheniya-massovo-politicheskoy-i-ideologicheskoy-raboty-v-tatarskoy]: где тут о булгарах? Разбор от совсем не коммуниста.
5.Такого рода проблемные этнолекты существуют и за пределами социалистического/постсоветского пространства, так что нечего тут на советскую власть собак вешать. Смотрите хотя бы это: шотландский язык (германский), западнофризский язык, восточнофризский язык (и тут же восточнофризский диалект, фризо-саксонские диалекты!), севернофризский язык, галисийско-астурийский язык, из тюркских сирийско-туркменские диалекты, из монгольских хамниганский язык.
6.И всё же налицо факт и татарская ассимиляторская политика. Допустим, в отношении сибирско-татарского налицо, при том что восточные его диалекты сближаются с горно-алтайскими.
То есть вопрос: как нужно переименовать статью во избежание натягивания любого вида национализма? — Archivarius1983 (обс.) 10:10, 18 января 2021 (UTC)
- Комментарий от лингвиста.
1.В публикациях Баскакова, в том числе и позднейших, астраханский, алабугатский и юртовский идиомы отмечены в качестве татарских с элементами ногайского происхождения.
Они не татарские с элементами ногайского происхождения, а ногайские с элементами татарского происхождения. Вот что говорит Сызранов Андрей Вячеславович, астраханский историк-этнограф, кандидат исторических наук, доцент кафедры Истории России Астраханского государственного университета https://www.youtube.com/watch?t=444&v=bzRTMGxpvgc:
Юртовские татары это смешанная группа населения, которая формировалась преимущественно на ногайской основе, но включила в свой состав небольшие остатки прежнего тюрко-татарского населения низовья Волги времен Астраханского ханства.
77.222.119.190 16:04, 18 января 2021 (UTC)
- Тема не о содержании статьи, а об именовании, и согласно правилам именования статей в Русской Википедии названия статей выбирают исходя из того, как русскоязычные авторитетные источники называют предмет статьи и которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым, источники я привел. По альтернативной версии не одного АИ не приведено.— Ilnur efende (обс.) 16:51, 18 января 2021 (UTC)
- Вот АИ: https://родныеязыки.рф/?page_id=5226 На странице указано: "1. Название языка Юртовско-татарский. 2. Существующие альтернативные названия Юртовско-ногайский". Это официальный сайт Фонда сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации (учредителями Фонда являются Министерство просвещения Российской Федерации и Федеральное агентство по делам национальностей). 77.222.112.240 12:55, 19 января 2021 (UTC)
- Спасибо, вы уже второй раз приводите пример, что основное и главное название языка юртовско-татарский. А согласно вышеуказанному источнику со статьи Юртовско-ногайский язык необходимо сделать перенаправление на основную статью.— Ilnur efende (обс.) 19:03, 19 января 2021 (UTC)
- Выбирается то название которое отражает суть статьи. Предложенное вами название будет вводить читателей в заблуждение что Юртовско-ногайский язык является татарским, коим он не является. Все отсылки этой выдуманной истории про Юртовско-татарский язык идут к профессору – тюркологогу Н.А. Баскакову который это все придумал в начале 1930-х годов по заданию Министерства по Национальностям в целях укрупнения малых народов. В последствии он покаялся перед ногайским народом за принудительное отатаривание. Слово «татары» в то время было общее название, даже туркмен называли «туркменские татары», казахов называли «киргизские татары» путая их с другим тюркским народом. Как бы не хотелось татарским националистам, как и в случае с нагайбаками, история все расставит по своим местам. 77.222.112.240 23:55, 19 января 2021 (UTC)
- Прекратите разводить трибуну да тиражировать слухи в стиле ОБС. — Archivarius1983 (обс.) 05:16, 20 января 2021 (UTC)
- Здесь происходит очевидная попытка рейдерского захвата статей об астраханских ногайцах со стороны татар. Когда кто-нибудь предлагает проводить политику обрусения татар, как например «Спутник и погром» в статье «Как нам обустроить татар: факты, цифры и план действий», со стороны татар сразу идет сильное недовольство. Когда сами татары проводят такую же политику отатаривания в отношении других коренных малочисленных народов России, например астраханских ногайцев, что им поддержку оказывать? В Википедии есть статьи об Астраханских татарах (Астраханские татары и Булгаринские татары) в которых все написано что нужно знать, а татары еще статьи о ногайцах хотят себе приписать. 77.222.114.113 21:51, 20 января 2021 (UTC)
- И это тоже. Именно потому, выступая против ногайских националистических источников с их передёргиваниями, не поддерживаю и переименований на татарский лад. — Archivarius1983 (обс.) 21:57, 20 января 2021 (UTC)
- Здесь происходит очевидная попытка рейдерского захвата статей об астраханских ногайцах со стороны татар. Когда кто-нибудь предлагает проводить политику обрусения татар, как например «Спутник и погром» в статье «Как нам обустроить татар: факты, цифры и план действий», со стороны татар сразу идет сильное недовольство. Когда сами татары проводят такую же политику отатаривания в отношении других коренных малочисленных народов России, например астраханских ногайцев, что им поддержку оказывать? В Википедии есть статьи об Астраханских татарах (Астраханские татары и Булгаринские татары) в которых все написано что нужно знать, а татары еще статьи о ногайцах хотят себе приписать. 77.222.114.113 21:51, 20 января 2021 (UTC)
- Прекратите разводить трибуну да тиражировать слухи в стиле ОБС. — Archivarius1983 (обс.) 05:16, 20 января 2021 (UTC)
- Выбирается то название которое отражает суть статьи. Предложенное вами название будет вводить читателей в заблуждение что Юртовско-ногайский язык является татарским, коим он не является. Все отсылки этой выдуманной истории про Юртовско-татарский язык идут к профессору – тюркологогу Н.А. Баскакову который это все придумал в начале 1930-х годов по заданию Министерства по Национальностям в целях укрупнения малых народов. В последствии он покаялся перед ногайским народом за принудительное отатаривание. Слово «татары» в то время было общее название, даже туркмен называли «туркменские татары», казахов называли «киргизские татары» путая их с другим тюркским народом. Как бы не хотелось татарским националистам, как и в случае с нагайбаками, история все расставит по своим местам. 77.222.112.240 23:55, 19 января 2021 (UTC)
- Прошу анонима и Archivarius1983 соблюдать ВП:ЭП, и перестать называть отатариванием, передергиванием на татарский, рейдерским захватом и остальные неуместные оскорбления. Советую изучить Википедия:Именование статей. Названия статей выбирают исходя из того, как русскоязычные авторитетные источники называют предмет статьи и которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым.— Ilnur efende (обс.) 18:59, 21 января 2021 (UTC)
- 1 Как назвать такую ситуацию, когда дети в школе не имеют возможности изучать родной язык? Просто потому что не существует учебника «Юртовско-татарского языка». Вся многомиллионная Республика Татарстан, с колоссальными доходами от Татнефти, с огромными расходами на 1000-летие Казани, Универсиаду в Казани, WorldSkills Kazan 2019 и наличием Академии наук Республики Татарстан, за все три постсоветских десятилетия так и не нашла средств и возможностей для создания такого учебника.
2 которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым
Название «Юртовско-татарский язык» не является более узнаваемым, в Гугл оно упоминается всего 9 раз https://www.google.com/search?q="Юртовско-татарский+язык", при том что название «Юртовско-ногайский язык» является более употребляемым и упоминается 328 раз https://www.google.com/search?q="Юртовско-ногайский+язык", то есть в 36 раз чаще. 77.222.113.196 08:20, 23 января 2021 (UTC)- За Как в БРЭ [8] 92.245.46.68 18:12, 9 февраля 2021 (UTC)
- Нужно разобраться это кыпчакско-ногайский язык или татарский. Потому что в статье Кыпчакско-ногайские языки утверждается одно, а те кто выставляют статью на переименование утверждают обратное. 77.222.113.101 13:48, 14 февраля 2021 (UTC)
- Дружище вы читать умеете? Большая российская энциклопедия: Ю́РТОВСКО-ТАТА́РСКИЙ ЯЗЫ́К (юртовско-ногайский язык, астраханско-ногайский язык), условное название диалекта ногайского языка, на котором говорят юртовские татары (см. Татары). А вот википедия не АИ, бессмысленно ссылаться на статьи в википедии, это не АИ. 95.110.126.158 16:05, 15 февраля 2021 (UTC)
- Читать и понимать прочитанное, это две большие разницы. Сами же пишите: … юртовско-ногайский язык … название диалекта ногайского языка … 77.222.113.101 17:54, 15 февраля 2021 (UTC)
- Википедия по АИ пишется. Или как? 95.110.126.158 14:32, 16 февраля 2021 (UTC)
- Читать и понимать прочитанное, это две большие разницы. Сами же пишите: … юртовско-ногайский язык … название диалекта ногайского языка … 77.222.113.101 17:54, 15 февраля 2021 (UTC)
- Дружище вы читать умеете? Большая российская энциклопедия: Ю́РТОВСКО-ТАТА́РСКИЙ ЯЗЫ́К (юртовско-ногайский язык, астраханско-ногайский язык), условное название диалекта ногайского языка, на котором говорят юртовские татары (см. Татары). А вот википедия не АИ, бессмысленно ссылаться на статьи в википедии, это не АИ. 95.110.126.158 16:05, 15 февраля 2021 (UTC)
- Нужно разобраться это кыпчакско-ногайский язык или татарский. Потому что в статье Кыпчакско-ногайские языки утверждается одно, а те кто выставляют статью на переименование утверждают обратное. 77.222.113.101 13:48, 14 февраля 2021 (UTC)
- За Как в БРЭ [8] 92.245.46.68 18:12, 9 февраля 2021 (UTC)
- 1 Как назвать такую ситуацию, когда дети в школе не имеют возможности изучать родной язык? Просто потому что не существует учебника «Юртовско-татарского языка». Вся многомиллионная Республика Татарстан, с колоссальными доходами от Татнефти, с огромными расходами на 1000-летие Казани, Универсиаду в Казани, WorldSkills Kazan 2019 и наличием Академии наук Республики Татарстан, за все три постсоветских десятилетия так и не нашла средств и возможностей для создания такого учебника.
- Категорически Против
Полевые источники среди местного населения имеют больший АИ чем Российская энциклопедия.
Российские сборные по регби
[править код]Сборная России по регби U18 (до 19 лет) → Сборная России по регби (до 18 лет) или Сборная России по регби (до 19 лет)
[править код]Сборная России по регби U20 (до 21 года) → Сборная России по регби (до 20 лет) или Сборная России по регби (до 21 года)
[править код]Ко всем
[править код]Помнится, я писал на Форуме в Новостях о результатах заливки и доработки статей по российскому регби и упомянул вот эти две статьи, авторы которых запутались, как это всё именовать. Такое ощущение, что речь в каждом случае идёт одновременно и об одной и той же команде (с одним и тем же набором игроков), и о двух разных командах (по возрастным категориям). Я надеялся, что кто-нибудь сообразит и переименует эти две статьи в нужные варианты, но надежда моя оказалась тщетной. Я это патрулировать не решаюсь до сих пор. Прошу участников Проект:Спорт решить, как обе эти две статьи надо называть. Mark Ekimov (обс.) 16:50, 14 января 2021 (UTC)
- Уважаемый Loburkirill, как основной автор статей, пожалуйста, выскажитесь — Вы какую возрастную категорию всё же имели в виду? Здесь надо какую-то одну оставить. Mark Ekimov (обс.) 16:49, 1 апреля 2021 (UTC)
- Mark Ekimov тут речь идет о командах до 19 лет и до 21 года — Эта реплика добавлена участником Loburkirill (о • в) 12:15, 2 апреля 2021 (UTC)
- Я правильно понял, что Вы, давая наименование статьям, хотели объединить сразу две возрастные категории? Mark Ekimov (обс.) 14:41, 2 апреля 2021 (UTC)
- @Petrucha, Ch1k88: что скажете? Mark Ekimov (обс.) 21:51, 15 апреля 2021 (UTC)
- Loburkirill, ещё вопрос - турниры проводятся сейчас в категориях U-18 и U-20 (то есть до 18 и до 20 лет). Как это коррелируется с утверждением, что это командды до 19 и до 21 года, если там абсолютно разные цифры и если турниры U-19 и U-21 ныне упразднены? Mark Ekimov (обс.) 20:20, 24 апреля 2021 (UTC)
- @Loburkirill, Mark Ekimov: Моё мнение таково: сейчас есть сборные U-20, U-18 для этих возрастов же проводятся разные соревнования, соответственно, при написании статей, я, например, указываю эти временные рамки. Турниры для 19 и 21 летних проводились до 2008 года (в Азии вроде и сейчас проводятся), но ВОРЛД Регби изменила все временные рамки на 18 и 20 лет. Если мне не изменяет память, то в ЧМ до 20 лет, может принять участие и 21 летний регбист, если на момент отбора он участвовал в играх, а на момент начала Чемпионата ему уже исполнилось 21. Но вряд ли автор имел это ввиду. Поэтому переименовать необходимо, дабы избежать вопросов. Ch1k88 (обс.) 9:49, 2 мая 2021 (UTC)
Итог по всем
[править код]Спасибо коллеге Ch1k88. Переименовано в Сборная России по регби (до 18 лет) и Сборная России по регби (до 20 лет). Коллега Loburkirill, будьте внимательны в дальнейшем при наименовании статей. Как было подмечено выше, категории U-19 и U-21 уже недействительны. Mark Ekimov (обс.) 08:12, 3 мая 2021 (UTC)
- Наиболее часто встречающийся вариант названия в русскоязычной литературе. (БРЭ, Л. Ш. Арсланов. Алабугатских татар (ногайцев) язык. // Языки мира. Тюркские языки. Бишкек, 1997; Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года) — Ilnur efende (обс.) 20:01, 14 января 2021 (UTC)
- Категорически Против. В статье «Языки России» на сайте Федерального государственного учреждения науки Института языкознания РАН https://iling-ran.ru/web/ru/jazykirf указывается: «алабугатско-татарский - лингвистически близок ногайскому языку». Именно ногайскому языку, а не татарскому.
Смотрите также обсуждение к переименованию Юртовско-ногайского языка в Юртовско-татарский язык https://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_переименованию/14_января_2021#Юртовско-ногайский_язык_→_Юртовско-татарский_язык 77.222.117.156 14:59, 15 января 2021 (UTC) - Нужно разобраться это кыпчакско-ногайский язык или татарский. Потому что в статье Кыпчакско-ногайские языки утверждается одно, а те кто выставляют статью на переименование утверждают обратное. 77.222.113.101 13:15, 14 февраля 2021 (UTC)
- Дружище вы читать умеете? Большая российская энциклопедия: Ю́РТОВСКО-ТАТА́РСКИЙ ЯЗЫ́К (юртовско-ногайский язык, астраханско-ногайский язык), условное название диалекта ногайского языка, на котором говорят юртовские татары (см. Татары). А вот википедия не АИ, бессмысленно ссылаться на статьи в википедии, это не АИ.
- Читать и понимать прочитанное, это две большие разницы. Сами же пишите: … юртовско-ногайский язык … название диалекта ногайского языка … 77.222.113.101 17:55, 15 февраля 2021 (UTC)
- Википедия по АИ пишется. Или как? 95.110.126.158 14:31, 16 февраля 2021 (UTC)
- Переименовать. Большая российская энциклопедия: Ю́РТОВСКО-ТАТА́РСКИЙ ЯЗЫ́К 92.245.46.201 16:08, 18 февраля 2021 (UTC)
- Википедия по АИ пишется. Или как? 95.110.126.158 14:31, 16 февраля 2021 (UTC)
- Читать и понимать прочитанное, это две большие разницы. Сами же пишите: … юртовско-ногайский язык … название диалекта ногайского языка … 77.222.113.101 17:55, 15 февраля 2021 (UTC)
- Дружище вы читать умеете? Большая российская энциклопедия: Ю́РТОВСКО-ТАТА́РСКИЙ ЯЗЫ́К (юртовско-ногайский язык, астраханско-ногайский язык), условное название диалекта ногайского языка, на котором говорят юртовские татары (см. Татары). А вот википедия не АИ, бессмысленно ссылаться на статьи в википедии, это не АИ.
Итог
[править код]Переименовано по БРЭ. -- Озеров (обс.) 14:16, 29 июня 2021 (UTC)
Наиболее часто встречающийся вариант названия в русскоязычной литературе.(БРЭ, Арсланов Л. Ш. Формирование этнических групп алабугатских татар // VII Конгресс этнографов и антропологов России) — Ilnur efende (обс.) 20:20, 14 января 2021 (UTC)
- Категорически Против. Уже третья попытка за сегодня записать астраханских ногайцев в татары. Не являются астраханские ногайцы татарами, не являются. Объяснение своей позиции привел в сегодняшнем обсуждении к переименованию Юртовско-ногайского языка в Юртовско-татарский язык https://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_переименованию/14_января_2021#Юртовско-ногайский_язык_→_Юртовско-татарский_язык 77.222.117.156 15:15, 15 января 2021 (UTC)
- За как в БРЭ [10] 92.245.46.68 18:27, 9 февраля 2021 (UTC)
- Есть диссертация в которой этот народ называется «ногайцы-утары».
Татарин116 не надо убирать шаблон. За как в БРЭ 37.122.60.203 19:44, 13 февраля 2021 (UTC)
Татарин116 не надо убирать шаблон. 95.110.126.158 16:10, 15 февраля 2021 (UTC)
Итог
[править код]Одна диссертация не может показать преобладающую узнаваемость, так что переименовано по БРЭ. -- La loi et la justice (обс.) 06:42, 28 мая 2021 (UTC)
Астрахан (англ. Astrachan) — фамилия, образованная от названия города Астрахань. И приведены три персоналии.
Это же не статья о фамилии? - 82.112.183.199 20:24, 14 января 2021 (UTC)
- Астрахан — не Астракан. Это надо переименовывать в Астракан, удалять про Астрахань и удалять режиссёра (или выносить в «См. также»). — Schrike (обс.) 21:05, 14 января 2021 (UTC)
- Да. Режиссёра в «См. также». Хотя фамилия исторически, по-видимому, та же, закордонные пишутся через ch, а режиссёр по-английски через kh. 91.79 (обс.) 23:05, 14 января 2021 (UTC)
Итог
[править код]Так и сделал. — Schrike (обс.) 23:30, 15 января 2021 (UTC)
Пускепалис до сих пор носит нерусифицированное отчество Витауто (статья 2013 года). — Schrike (обс.) 23:22, 14 января 2021 (UTC)
- Тогда необходимо предоставить документ, где указано написание отчества, как Витауто. Витауто — это литовское имя. По-русски должно быть добавлено окончание «вич». В советское время в паспортах граждан СССР литовской национальности указывалось именно Витаутович. Это, кстати, отражено и в Википедии в статьях о людях с таким же отчеством: Гедравичюс, Людгардас Витаутович, Юркус, Вацловас Витаутович, Жилайтис, Зигмас Витаутович, Мажейкис, Ромас Витаутович и других. Правильное написание отчества, образованное литовским именем Витаутас- Витаутович, а не Витаутасович и тем более Витовтович. Витовтович — это из разряда Сан Саныч, когда должно быть Александрович, а Витаутасович из разряда Раймондсович, когда правильно Раймондович. «С» в конце имени Витаутас (и других латышских и литовских имён добавляется для выполнения грамматических правил этих языков. В Латвии Игорь будет Игорс, но от этого отчество по-русски не станет Игорсович, а останется Игоревич. А по-литовски Игорь станет Игорас, но от этого отчество не станет Игорасович. Витовтович — это вообще сложившееся в народе сленговое отчество. Igor M. Chernov (обс. 23:26, 14 января 2021 (UTC)
- Тогда необходимо предоставить документ, где указано написание отчества — нет, Википедия пишется по вторичным источникам, а не по первичным. — Schrike (обс.) 23:49, 14 января 2021 (UTC)
- Википедия пишется по вторичным источникам, а не по первичным. — безусловно. Предоставить документ — имелось ввиду компетентный, известный, признанный и свежий источник в интернете. Igor M. Chernov (обс. 00:02, 15 января 2021 (UTC)
- На отчество «Витауто» источник есть. Согласно какому компетентному, известному, признанному и свежему источнику переименовывали статью вы? — Schrike (обс.) 00:13, 15 января 2021 (UTC)
- Когда вы говорите об источник, то имеете ввиду статью 2013 года на qq.ru? Согласно какому компетентному, известному, признанному и свежему источнику переименовывали статью вы? — я ссылаюсь на общие правила написания отчеств иностранных имён в русском языке. Отчество я добавил, когда в названии статьи вообще отчество отсутствовало, что в принципе не соответствует действительности, так как лицо являлось гражданином СССР. Написание отчества Витаутович в русском языке, образованное от литовского имени Витаутас, официально признанное со времен СССР в русском языке. Статью 2013 года в источнике qq.ru думаю принять за компетентный источник по меньшей мере неправильно. Тем более, это единственное упоминание об отчестве персоны в русскоязычном интернете. Igor M. Chernov (обс. 00:34, 15 января 2021 (UTC)
- Не qq.ru, а GQ. А я думаю — это компетентный источник. — Schrike (обс.) 00:41, 15 января 2021 (UTC)
- У меня нет уверенности, что с 2013 года все осталось так, как написано в этой статье. Но то, что официально отчество должно быть Витаутович в русском языке я знаю на 100%. Igor M. Chernov (обс. 01:10, 15 января 2021 (UTC)
- Сергей Витауто Пускепалис — ТАСС, 16 августа 2019. — Schrike (обс.) 01:24, 15 января 2021 (UTC)
- У меня нет уверенности, что с 2013 года все осталось так, как написано в этой статье. Но то, что официально отчество должно быть Витаутович в русском языке я знаю на 100%. Igor M. Chernov (обс. 01:10, 15 января 2021 (UTC)
- Не qq.ru, а GQ. А я думаю — это компетентный источник. — Schrike (обс.) 00:41, 15 января 2021 (UTC)
- Когда вы говорите об источник, то имеете ввиду статью 2013 года на qq.ru? Согласно какому компетентному, известному, признанному и свежему источнику переименовывали статью вы? — я ссылаюсь на общие правила написания отчеств иностранных имён в русском языке. Отчество я добавил, когда в названии статьи вообще отчество отсутствовало, что в принципе не соответствует действительности, так как лицо являлось гражданином СССР. Написание отчества Витаутович в русском языке, образованное от литовского имени Витаутас, официально признанное со времен СССР в русском языке. Статью 2013 года в источнике qq.ru думаю принять за компетентный источник по меньшей мере неправильно. Тем более, это единственное упоминание об отчестве персоны в русскоязычном интернете. Igor M. Chernov (обс. 00:34, 15 января 2021 (UTC)
- На отчество «Витауто» источник есть. Согласно какому компетентному, известному, признанному и свежему источнику переименовывали статью вы? — Schrike (обс.) 00:13, 15 января 2021 (UTC)
- Википедия пишется по вторичным источникам, а не по первичным. — безусловно. Предоставить документ — имелось ввиду компетентный, известный, признанный и свежий источник в интернете. Igor M. Chernov (обс. 00:02, 15 января 2021 (UTC)
- Тогда необходимо предоставить документ, где указано написание отчества — нет, Википедия пишется по вторичным источникам, а не по первичным. — Schrike (обс.) 23:49, 14 января 2021 (UTC)
- В статье же есть официальный источник с Витауто. И до сентября 2020 года, когда участник по своему разумению её переименовал, статья называлась правильно. 91.79 (обс.) 15:24, 15 января 2021 (UTC)
- Утверждение, будто "по-русски должно быть добавлено окончание «вич»", верное, если понимать его в смысле "чаще всего в СССР получали отчество -вич, а иной вариант звучит не по-русски". Но является фантазией, не соответствующей действительности, если понимать его в смысле "все в СССР получали отчество на -вич". Даже если отвлечься от распространённых отчеств "-оглы", изредка встречались и экзотические варианты вовсе без характерных окончаний. 65.206.95.34 13:00, 16 января 2021 (UTC)
- Увы ваше утверждение, что "...иной вариант звучит не по-русски" - это ваша фантазия. Я таких выводов не делал . Мною было сказано, что " В советское время в паспортах граждан СССР литовской национальности указывалось именно Витаутович. Это, кстати, отражено и в Википедии в статьях о людях с таким же отчеством: Гедравичюс, Людгардас Витаутович, Юркус, Вацловас Витаутович, Жилайтис, Зигмас Витаутович, Мажейкис, Ромас Витаутович и других. ". И то, что " изредка встречались и экзотические варианты вовсе без характерных окончаний. "- этот само собой разумеющийся факт. Поэтому я и написал выше, что необходим "компетентный, известный, признанный и свежий источник в интернете". И, безусловно, не единственный, причём указанный как статья 2013 года. По этой же причине я написал отчество артиста, как производную от общепринятых правил образования русскоязычных отчеств от литовского имени Витаутас, множество примеров которых можно найти в том числе и в Википедии (см. ссылки выше). Igor M. Chernov (обс. 14:13, 16 января 2021 (UTC)
- Свежие источники на Витауто — сайт партии, бюллетень на голосовании. Полагаю, что если и было когда-то отчество на «-вич», то сейчас он известен как Сергей Витауто Пускепалис. Переименовать. — IGW (обс.) 14:27, 17 марта 2021 (UTC)
Предварительный итог
[править код]В обсуждении приведены ссылки, подтверждающие, что Сергей Пускепалис официально носит отчество «Витауто». С другой стороны, ни одного источника на отчество «Витаутович» (не вообще, а у Пускепалиса) приведено не было — только «общие соображения». Переименовать. -- 2A00:1370:811D:4CAE:95F:D988:CEDD:305D 22:05, 19 августа 2021 (UTC)
Итог
[править код]Переименована согласно предварительному итогу, отражающему ход обсуждения и соответствующему принципам именования статей. — Good Will Hunting (обс.) 00:43, 17 ноября 2021 (UTC)