Википедия:К переименованию/29 апреля 2017
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Переименовать, т.е подправить заголовок. Судя по интервикам, отчество у него было Евстигнеевич, а не Евстигнеевич. Внизу заголовка всё уже исправил [1]. С уважением, Moskovitov, 29 апреля 2017, 5:52 (UTC)
- Зря трудились.:-) С каких это пор мы судим по интервикам? Да и по каким интервикам? В английской и французской благополучно стоит Евсигнеевич, а в украинской, пробачте, и имя не Евгений, а Евген, соответственно и отчество они написали по-своему; был бы Николаевич — превратился бы в Мыколайовыча. То же самое и с Вашей библиотечной карточкой: её писали в советские годы, и имя автора там не переписано с книги, а написано сотрудниками библиотеки по каким-то их стандартам. Зато вот тут, по-видимому, как раз взято из книги. И профильная Православная энциклопедия пишет Евсигнеевич. С уважением —FITY CHANGE (обс.) 04:11, 29 апреля 2017 (UTC)
- Быстро Оставить. Там же есть три энциклопедии в разделе Литература, где указано отчество Евсигнеевич, откуда вообще эти предложения? --Акутагава (обс.) 21:10, 29 апреля 2017 (UTC)
Итог
[править код]Не переименовано по аргументам ответивших участников. Trezvevatel 02:57, 18 мая 2017 (UTC)
Переименовать, т.е исправить заголовок: в имени при наборе возникла опечатка (вместо Александр напечаталось Аленксандр). С огромным уважением, Moskovitov 7:26, 29 апреля 2017 (UTC)
Итог
[править код]Сделано. С уважением, Trezvevatel 05:57, 29 апреля 2017 (UTC)
62.182.204.144 пытался переименовать. На google maps Сиух, на яндексе - Сивух. --Spiderg123 (обс.) 07:06, 29 апреля 2017 (UTC)
- Сами они себя называют Сивух, тогда как в Хунзахском районе — Сиух. Но Росреестр обоих называет Сиух. —FITY CHANGE (обс.) 08:35, 29 апреля 2017 (UTC)
- так, а по какой причине предлагается переименовать? Попытка анонима, вроде еще поводом ни когда не являлась Serzh Ignashevich (обс.) 08:53, 29 апреля 2017 (UTC)
- Гуглмапс, Яндекс — это всё в топку. Имеется значение, как в Росреестр именует в Государственном каталоге географических названий.Любой может скачать себе каталог по Дагестану и убедиться, что Сиух. На этом обсуждение можно закрывать. 5.18.136.67 00:08, 30 апреля 2017 (UTC)
- Согласен. Ну ещё карты Госгисцентра и карты Генштаба — Сиух. Теперь закрывать. --Figure19 (обс.) 18:32, 13 августа 2017 (UTC)
Итог
[править код]Не переименовано, нынешнее название полностью соответствует ВП:ГН. GAndy (обс.) 22:23, 13 октября 2017 (UTC)
На азербайджанском языке название звучит как «Нефтчала». Не стал переименовывать т.к. не уверен что «Нефтчала» это правильное написание н.п. на русском языке.Darth Vader Baku (обс.) 07:36, 29 апреля 2017 (UTC)
- Оставить. По-русски Нефтечала. --Акутагава (обс.) 20:46, 29 апреля 2017 (UTC)
- Переименовать в соответствии с правилом ВП:ГН. На ониксовском «Атласе мира» 2007 года — Нефтчала. Соответственно надо и район переименовать. 5.18.136.67 00:13, 30 апреля 2017 (UTC)
- В Словаре географических названий (2013) Суперанской: Нефтечала. В СИСе Агеенко: Нефтчала (б. Нефтечала). С уважением Кубаноид; 20:45, 7 мая 2017 (UTC)
- В данном случае играет роль транскрипция. Составители атласа, видимо, не учли правила транскрипции. По азербайджански - Neftçala, без буквы e после t. На русском точная передача должна быть. Пример - Нефтчала (футбольный клуб). Xcite (обс.) 05:23, 29 августа 2022 (UTC)