Грамматика испанского языка (книга)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Грамматика испанского языка
Gramática castellana
Титульный лист издания 1492 года
Титульный лист издания 1492 года
Жанр учебник
Автор Антонио де Небриха
Язык оригинала латинский
Дата первой публикации 1492
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Грамматика испанского языка»[1][2] (исп. Gramática castellana, оригинальное название на латыни лат. Grammatica Antonii Nebrissensis […]) — книга испанского грамматиста Антонио де Небриха, опубликованная в 1492 году[3], является первой книгой, содержащей описание правил грамматики испанского языка и первой печатной книгой, посвящённой правилам языка романской группы. «Грамматика…» Антонио де Небриха долгое время служила образцом грамматического трактата[4].

«Грамматика…» была представлена королеве Изабелле в Саламанке в год выхода, но королева поставила под сомнение достоинства этого труда. По воспомнаниям Небриха, в связи с этим Эрнандо де Талавера, епископ Авилы, направил королеве письмо, где были такие строки:

Структура книги[править | править код]

Первые четыре части книги описывают ключевые разделы грамматики:

  • Орфография. Небриха ставит орфографию на первое место, как и античные авторы. За основу берётся соответствие между устной и письменной речью, которое формулируется как «мы должны писать так, как мы произносим, и произносить так, как мы пишем»[3]. Поэтому Небриха использует произношение как основу для правил правописания[7];
  • Просодия и слог;
  • Этимология и дикция;
  • Синтаксис.

Пятая книга посвящена введению в испанский язык для иноязычных, желающих ознакомиться с испанским.

«Грамматика…» описывает следующие десять частей речи: существительное, местоимение, глагол, причастие, предлог, наречие, междометие, союз, герундий и супин[8].

Критика[править | править код]

«Грамматика…» подверглась критике со стороны ряда современников Небриха, среди которых особенно выделяется религиозный писатель Хуан де Вальдес (1509—1541). Работы Вальдеса показывают, что последний не знал об унификации орфографии испанского языка, и поэтому критиковал «андалузское» происхождение некоторых латинских слов, которые считал «нечистыми» и «неправильными». Тем не менее, Вальдес согласился с Небриха в части основного принципа правописания испанского языка, что оно должно основываться на фонетике[9].

Некоторые более поздние грамматисты отказывались от фонетики как основного способа установить правила орфографии испанского языка. Например, патер Мигель де Салинас в своём труде 1563 года (Libro apologético […]) отстаивал важность узуса, ссылаясь на тот факт, что общепринятые правила написания должны определённым образом управлять орфографией[7].

Значение[править | править код]

С выходом в свет «Грамматики…» грамматика стала считаться дисциплиной, изучающей правила языка, до появления лингвистики как научной дисциплины в XIX веке.

Публикация «Грамматики…» стала также инструментом распространения испанского языка в масштабах испанской колониальной империи, охватывавшей пять континентов. Соответственно, многие авторы новых грамматик испанского языка использовали в качестве основы труд Небриха[10].

Примечания[править | править код]

  1. Girón Alconchel, 2000, p. 69
  2. Nebrija V Centenario, 1994, p. 29
  3. 1 2 Esteve Serrano, 1982, pp. 19—20
  4. Lázaro Carreter, Fernando. Lengua Española, historia, teoría y práctica. Ediciones Anaya, 1974
  5. Ensayistas.org. Дата обращения: 15 декабря 2018. Архивировано 13 июня 2018 года.
  6. Citado por Henry Kamen al principio de Empire: how Spain became a world power, 1492-1763, 2002.
  7. 1 2 Esteve Serrano, 1982, pp. 34—35
  8. Nebrija V Centenario, 1994, p. 370
  9. Esteve Serrano, 1982, pp. 24—25
  10. Esteve Serrano, 1982, p. 21

Литература[править | править код]

  • Esteve Serrano, Abraham. Estudios de teoría ortográfica del español. — Murcia: Universidad de Murcia-Editum, 1982. — ISBN 8486031141.
  • Girón Alconchel, José Luis. «Historia de la gramática en España» Introducción a la lingüística española (исп.) / Manuel Alvar (ed.). — Barcelona: Ariel, 2000. — P. 69—87. — ISBN 9788434482395.
  • Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española, Ortografía de la lengua española, Madrid, Espasa, 2010. ISBN 978-84-670-3426-4
  • Schönberger, Axel, Die Gramática de la lengua castellana des Antonio de Nebrija. Kastilischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung der ersten spanischen Grammatik aus dem Jahre 1492. Teil 1: 1. Buch: Lautlehre und Orthographie; 2. Buch: Prosodie und Metrik, Frankfurt am Main, Valentia, 2016. ISBN 978-3-936132-40-3
  • Nebrija V Centenario: Actas del Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. La obra de Nebrija (исп.). — Murcia: Universidad de Murcia-Editum, 1994. — ISBN 8476845383.

Ссылки[править | править код]