Обсуждение:Восточнословацкий литературный язык
Перейти к навигации
Перейти к поиску
24-27 марта 2008 года сведения из статьи «Восточнословацкий литературный язык» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «В XIX веке венгерские власти запрещали в словацких школах учебники на словацком языке и финансировали издание учебников на диалектных микроязыках». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Восточнословацкий язык[править код]
Предлагаю переименовать статью в Восточнословацкий язык, а термин «микроязык» оставить в определении, так как почти все названия статей о славянских микроязыках за редким исключением включают слово «язык» — карпаторусинский, ляшский, паннонско-русинский, градищанско-хорватский, молизско-славянский, прекмурско-словенский, банатско-болгарский, помакский — восточнословацкий тоже нужно привести к единому стандарту. --Subvert 16:14, 6 мая 2013 (UTC)нужно.
- Можно и так. Более того, я вообще не уверен в необходимости такой отдельной статьи при наличии статьи Восточнословацкий диалект и раздела в ней. --Koryakov Yuri 19:54, 6 мая 2013 (UTC)
- В принципе обе статьи как бы одинакового направления, но некоторая разница у статей всё же есть — одна о литературной форме (правда, там пока только история), другая — о говорах. Восточнословацкий диалект сейчас в процессе работы, будет расширяться. В перспективе и Восточнословацкий язык может быть расширен. Мне всё-таки кажется, что статья-сателлит о литературной форме языка (микроязыка) если не сейчас, то в будущем будет нужна. --Subvert 01:32, 7 мая 2013 (UTC)
- Тогда всё-таки просто "язык" в названии не очень подходит. У других-то микроязыков вроде нет параллельных статей о диалектной базе. М.б. здесь что-нибудь вроде Восточнословацкий литературный язык? --Koryakov Yuri 09:29, 7 мая 2013 (UTC)
- Да, это именно то название (Восточнословацкий литературный язык), которое идеально подходит для этой статьи. Если никто не против, то я переименую. --Subvert 15:14, 7 мая 2013 (UTC)
- Тогда всё-таки просто "язык" в названии не очень подходит. У других-то микроязыков вроде нет параллельных статей о диалектной базе. М.б. здесь что-нибудь вроде Восточнословацкий литературный язык? --Koryakov Yuri 09:29, 7 мая 2013 (UTC)
- В принципе обе статьи как бы одинакового направления, но некоторая разница у статей всё же есть — одна о литературной форме (правда, там пока только история), другая — о говорах. Восточнословацкий диалект сейчас в процессе работы, будет расширяться. В перспективе и Восточнословацкий язык может быть расширен. Мне всё-таки кажется, что статья-сателлит о литературной форме языка (микроязыка) если не сейчас, то в будущем будет нужна. --Subvert 01:32, 7 мая 2013 (UTC)