Обсуждение:Звёздный путь 3: В поисках Спока
Эта статья выставлялась на удаление и была оставлена. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/20 июля 2023. Повторное выставление допустимо лишь при наличии аргументов, не рассмотренных в прошлых номинациях, при изменении обстоятельств вокруг предмета статьи или изменении правил Википедии, в противном случае повторная заявка будет быстро закрыта. |
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Star Trek III: The Search for Spock из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Кино», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Проект:Кино. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Вымысел», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с вымыслом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Перевод имени Harve Bennett
[править код]Подскажите, как правильно перевести (транлитерировать?) имя продюсера фильма? http://en.wikipedia.org/wiki/Harve_Bennett
В самой статье я нашел 3 различных варианта:
- Харви Веннет
- Хэрв Беннетт
- Харв Беннет
Не знаю правил перевода имен, но склоняюсь к последнему варианту.
--Sapien2 17:13, 22 июля 2008 (UTC)Sapien2
- Правильно - Харв Беннетт Startreker 21:49, 22 июля 2008 (UTC)
Точно не Харви
[править код]потому что http://en.wikipedia.org/wiki/Lee_Harvey_Oswald --Sapien2 17:14, 22 июля 2008 (UTC)Sapien2