Обсуждение:Лопиш, Карлуш

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Я написал свою первую статью. Подскажите, что мне теперь делать?))) satosi 08:02, 10 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Отличная статья, писать еще :) JukoFF 15:02, 11 февраля 2011 (UTC)[ответить]

В своё время (декабрь 2015) Movses обратился к Мазаеву с вопросом правильно ли именовать по-русски спортсмена Карлуш Лопиш и получил ответ «Да, по правилам так». Но на самом деле не так, несмотря на правила. Более корректный вариант передачи — Карлуш Лопеш. Вполне вероятно, что Volkov это подтвердит. В любом случае рекомендуется обратиться к разделу о передаче редуцированного «e». истчё адына праблем: из Викиданных в картачку пападаит Вилдемойнош[d]. Произношения мягкого l в португальском языке не существует. Я нарочито пишу «истчё адына праблем», потому что данная орфография соответствует некорректной передаче Лопиш и Вильдемоинш и Вилдемойнош — такие варианты немыслимы для передачи названий португальского языка Португалии. Корректней Лопеш и Вилдемои́ньюш. А почему? А потому что Vildemoinhos < Vila de Moinhos. Орфография из Викиданных не идеальна и может даже быть ошибочна, искажая оригинальное произношение = йа сказаль (dixi). Berd-port (обс.) 19:19, 2 декабря 2020 (UTC)[ответить]