Обсуждение:Россетти, Данте Габриэль
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Искусство», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с искусством. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Литература», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с литературой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Великобритания», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Великобританией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Служил Гаврила Габриелом[править код]
Как же звучит по-русски его второе имя? В какой-то мере Габриель (или Габриэль) даже логичнее, чем Габриел, хотя и дальше всего от оригинального звучания (здесь все отклонения и нелепости соответствуют нормам определенной эпохи). По современным нормам транслитерации должно бы быть Гэбриэл (или, что чуть хуже, но тоже встречается: Гэбриэль), этот же вариант дается и в Lingvo. Однако Яндекс конкретно по Россетти вроде бы дает преимущество ублюдочному Габриелу. Я бы все-таки переименовал в Гэбриэл, а все остальные варианты сделал редиректами. Al Silonov 10:04, 6 ноября 2006 (UTC)