Обсуждение:Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (с 21 сезона)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Нужны ли, как в английской Википедии, статьи про каждый эпизод мультсериала. Если большинство поддерживает создание отдельных статей для каждой серии, то предлагаю совместно заняться, вначале переводом с английского, можно и что-то своё добавить. --vow 17:29, 9 марта 2006 (UTC)[ответить]

  • Ну если вмести то да.

Название, переименовка[править код]

Может, переименовать статью в Список серий мультсериала «Симпсоны»?

Саша25674 (16:?? - 18:10) МСК.

Спасибо.

Саша25674 (17:17), 11 июля 2014, (МСК)

Вам спасибо за правильное предложение :-). C уважением, Ирина обс 15:18, 11 июля 2014 (UTC)[ответить]

Русификация[править код]

Огромная просьба, переводя названия серий, оставлять так же и оригинальные. --putnik + 21:32, 4 января 2007 (UTC)[ответить]

Дословные переводы названий даже звучат нелепо. Немного поправил названия 22-го и 23-го сезона. Уж лучше оставляйте без перевода, чем такие уродливые названия. Поправил немного 24-й сезон в очередной раз. Хотя кто-то посчитал, что уродливый дословный перевод лучше и раз отменял мою правку. Особо ратующие за дословный перевод посмотрите что такое "литературный перевод". Гугл в помощь 178.177.164.135 19:16, 10 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Названия серий[править код]

Предлагаю придерживаться следующих правил: основными названиями серий должны быть переводные, русские, где это возможно. Английское название указывать только в полном описании серии. Статьи с английскими названиями сделать перенаправлениями. Brakusaetsya 02:59, 1 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Ещё раз прошу оставлять английские названия. Это зарекомендовавшая себя практика в фильмографиях и прочих списках фильмов. Т. е. пишется русское со ссылкой на него, а рядом (в скобочках, через тире, в соседней ячейке или ещё как-нибудь, как удобнее для конкретного оформления) оригинальное без ссылки. --putnik + 07:23, 1 февраля 2007 (UTC)[ответить]
Хорошо, тогда так и сделаем: в описании серий для всех сезонов добавим дополнительный столбец "Русское название" и оно-то и будет основной ссылкой на статью описания. Но Вы не против, что в статьях о персонажах, или самом мультфильме в местах, где указывается, в какой серии происходят важные события, будет только русское название с ссылкой(там в большинстве случаев очень длинно выйдет, если писать оба)?Ещё один вопрос - Вы не знаете, где можно посмотреть правила транслитерации иностранных имён и фамилий, в частности употребление в них букв э и е? Для имён сценаристов и режиссёров серий иногда очень трудно найти устоявшийся русский вариант. Brakusaetsya 13:27, 1 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Шаблон[править код]

Внимание: появился шаблон для серий [1] Все уже описанные серии будут подогнаны под него и новые серии рекомендуется создавать на его основе. Brakusaetsya 16:04, 1 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Общий вид[править код]

Возможно следует привести все сезоны к общему виду, иначе некрасиво выглядит.
"Номер серии", "Дата показа", "Код", "Название", "Название на русском."
Чтобы и ширина, и шрифт совпадали.
Фон же для каждого сезона можно поставить свой.
Artmuz 17:02, 4 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Поддерживаю. Плюс убрать приглашённых гостей, где они есть. Пусть только в описаниях останутся. Brakusaetsya 17:18, 4 февраля 2007 (UTC)[ответить]
Теперь нужно, чтобы этим кто-то занялся. Artmuz 16:28, 6 февраля 2007 (UTC)[ответить]
Этим могу заняться и я... Значит 1) подгоняем ширину, 2) убираем приглашённых гостей 3) добавляем столбцы для русских названий. Раскрашивать каждый сезон по-разному нужно? :)) Brakusaetsya 16:33, 6 февраля 2007 (UTC)[ответить]
1 и 2 пункты обязательны. :) Если есть желание и время, можешь раскрасить. Artmuz 14:47, 7 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Плюс ещё надо пронумеровать сезоны и написать количество серий в каждом. Бра, когда таблицами будешь заниматься, подправь плз. Artmuz 14:51, 7 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Так там же написан номер и количество серий, или у меня уже глюки? Займусь этим на днях, объём работы пугает, зря я затеяла всю эту бучу с русскими названиями :D Brakusaetsya 14:56, 7 февраля 2007 (UTC)[ответить]
Ну, в некоторых написано цифрами, а в некоторых буквами. А количество серий не в каждом. Artmuz 07:32, 8 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Переделал первый и второй сезоны по модели с английской версии. Прямо копировать код с английской страницы и вставлять в конец строк русское название, ничего больше не меняя (ну не считая дат и общего стиля таблицы) не так уж и муторно. Сейчас вроде все сезоны уже выглядят прилично, я бы так и оставил. Можно, конечно, начать переводить третий сезон и далее... как хотите. Обратите внимание, если кто будет это делать, на фиксированную ширину первых трёх столбцов - я это сделал, чтобы в любом разрешении в этих столбцах ничего не расползалось на две строки, потому что с дополнительной колонкой с русским названием начинаются проблемы с этим. С 18-ым сезоном то же самое сделано. RavenDave 07:47, 9 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Хм... Поправила ещё раз первый и второй сезоны, потому что ширина и стиль всё равно отличались. Спасибо за работу! Кроме того, хочу спросить: судя по тому, какие перенаправления ты создаёшь, ты за то, чтобы основными были русские названия? Большинство людей посчитало, что лучше взять оригинальные и я думала на будущее их делать основными... Но кто правит, тот и заказывает музыку :) Brakusaetsya 09:02, 9 февраля 2007 (UTC)[ответить]
В чём смысл возвращать всё с prettytable назад? У меня теперь во втором сезоне всё страшно переносится на две строчки - даты, номера и заголовок "код серии". Пусть ширина всех таблиц стала одинаковой, но так не лучше ничуть. Эта таблица сама по себе больше и первые три столбца придётся принудительно расширять и для самих названий останется ещё меньше места. Я бы или вовсе выкинул русские названия, или оставил бы не жёстко фиксированный по ширине prettytable.
И, кстати, я строго за оригинальные названия, я бы вообще всё это русское нафиг снёс, вот. :)
RavenDave 09:19, 9 февраля 2007 (UTC)[ответить]
У нас видимо разрешение и браузер разные, у меня всё идеально... Насчёт русских названий - ну и чего ты раньше молчал и делал перенаправления, а? :))) Можешь, в принципе, повыкидывать русские названия из таблицы, мороки с ними много. Пусть основными будут английские, а русские будем указывать в самой статье и перенаправлении. Сдаюсь :) Brakusaetsya 09:31, 9 февраля 2007 (UTC)[ответить]
Выкинула все русские названия из таблицы. Во втором сезоне нужно поправить ширину первых трёх столбцов, у меня самой не получается. Brakusaetsya 09:47, 9 февраля 2007 (UTC)[ответить]
От разрешения, по-моему, здесь как раз ничего не должно было зависеть - ведь ширина таблиц жёстко фиксирована на 700 пикселях. Дело, видимо, в браузере. В Опере действительно всё отображалось хорошо, и в IE тоже - но на самом мелком размере шрифта. А вот на среднем размере всё уже жёстоко переносилось. Так что, по-видимому, в самом деле единственным выходом было вовсе убрать русские названия.
Насчёт перенаправлений... Ну ведь с самого начала как-то так сложилось, что статьи писались в русском названии, значит и перенаправления надо было делать с английских названий. Теперь всё полностью менять следует, перенеся статьи в страницы с английским названием серии?
А во втором сезоне (сейчас, по крайней мере) с шириной столбцов всё нормально. Первый столбец естественным образом стал чуть уже, потому что названия серий есть довольно длинные. В 8-ом или 15-ом то же самое. RavenDave 02:38, 10 февраля 2007 (UTC)[ответить]
Знаешь, я не думаю, что обязательно делать обратно все эти перенаправления. Главное, чтобы статья была доступна по всем вариантам названия, основным на будущее будет английский, но это всего лишь формальность и я не думаю, что на восстановление перенаправлений стоит тратить время. И спасибо тебе! Brakusaetsya 15:16, 10 февраля 2007 (UTC)[ответить]
Переименовал, редиректы сделал. А "Revenge is a Dish Best Served Three Times" не получилось переименовать. Artmuz 07:35, 11 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Название статьи[править код]

Чрезвычайно неудачное название из-за «ёлочек». Просто так с клавиатуры их не набрать, а значит на страницу можно попасть только с редиректов. Что-нибудь придумать нельзя? Artmuz 06:50, 22 февраля 2007 (UTC)[ответить]

  • Маловероятно, что на эту страницу кто нибудь будет прорываться напрямую, печатая адрес в адресной строке браузера. Если человек дошел до таких тонкостей, то наверняка разберется, как поставить елочки или как зайти на страничку по другому. При использовании же поиска в ВП, ему будет предложен правильный вариант до того, как он устанет набирать весь запрос :) Впрочем, я добавил редирект такого вида #REDIRECT [[Список_эпизодов_мультсериала_Симпсоны]], т.е. вообще без кавычек. 95.25.106.10 09:07, 2 августа 2009 (UTC)[ответить]

Шаблон[править код]

Новый формат списка[править код]

Здравствуйте, уважаемая Ириночка Юрьевна! С недавнего времени заметил, что вы начали изменять общую статью о сериях мультсериала "Симпсоны" (а Симпсоны и прочие мультсериалы жанра сатирических мультфильмов - это моя основная отрасль работы в Википедии). В старом формате я этот список видел ещё с 2011 года, когда только начинал писать (а занимаюсь я тем, что пишу новые статьи о тех сериях, статей о которых до этого попросту не было). Начал со второй половины 7 сезона и уже благополучно дошёл до 15 сезона, о чём вспоминаю с гордостью, ведь многие списки серий до этого (в частности к 12 и 14 сезонам) просто пестрели красными ссылками. По моему скромному мнению добавлять в общую статью столько информации (вроде ссылок на выход сезонов на DVD, сценаристов серии или количество просмотров) просто не нужно. Для такой информации к каждому сезону есть своя отдельная статья, в которой как раз и должны быль ссылки на кол. просмотров премьеры, сценаристов и т.д. А основная статья на то и основная, что не глубокая, и тот формат, в котором её создал пользователь 195.62.15.242, идеален. Давайте договоримся так: всю новую подробную информацию пишите, пожалуйста, в конкретную сезонную статью (некоторым сезонам как раз и не хватает некоторых данных), а основной список пусть будет таким, какой он был ещё с незапамятным времён: кратким и конкретным: номер, дата премьеры и англ/рус название. Обычному фанату Симпсонов этого будет вполне достаточно, а конкретному фанату посезонные списки в помощь. Договорились? 91.201.245.204 14:27, 3 июня 2014 (UTC)[ответить]

И вам здравствовать. Вы говорите, «основной список пусть будет таким, какой он был ещё с незапамятным времён»... С разномастными таблицами, цветами, режущими глаза? Я руководствуюсь правилами оформления статей. (Не просто так же они написаны?) Поэтому, прежде чем сносить чужой труд, необходимо правила перечитать и поговорить с редактором. C уважением, Ирина обс 03:14, 4 июня 2014 (UTC)[ответить]
Ну хорошо, раз уж таковы правила, тогда никаких вопросов, просто к старой версии статьи я уже привык и как-то не хотел, чтобы она кардинально менялась, но в принципе к новому формату тоже можно привыкнуть. Так что пишите дальше, на здоровье, если что, буду обновлять уже вашу версию статьи, а не откатывать к старой (извините, если что). 91.201.245.204 06:48, 4 июня 2014 (UTC)[ответить]
Спасибо за понимание. C уважением, Ирина обс 07:54, 4 июня 2014 (UTC)[ответить]
Пожалуйста. Кстати, я тут добавил немного информации из старой версии статьи, если будут нужны АИ - я их найду. Со временем, сейчас его нет, по свободе постараюсь найти. 91.201.245.204 08:22, 4 июня 2014 (UTC)[ответить]