Обсуждение шаблона:Переведённая статья

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Возможно некорректная работа шаблона на «версиях»[править код]

В обсуждение статьи Норма обслуживания долга добавлен данный шаблон с указанием версии оригинала. При переходе по ссылке на версию сначала показывается страница «404 error: File not found» и только затем редиректом заходим на нужную версию статьи. При этом сама ссылка принимает вид http://en.wikipedia.org/wikipedia/ru/w/index.php?title=[Название оригинальной статьи]&oldid=[Номер версии].--Poindexter 11:12, 27 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Категория шаблона[править код]

А может добавлять в категорию Википедия:Переведённые статьи ? ИМХО, так корректнее rubin16 14:58, 6 января 2009 (UTC)[ответить]

Версия статьи на русской Википедии[править код]

С переведенной статьёй на русской Википедии глобально может произойти 2 вещи:

  1. Она может остаться в состоянии на момент перевода (или с незначительными правками);
  2. Либо в течении длительного времени (например, года) претерпеть значительные изменения (так что от перевода мало что останеться).

Во 2-м случае предполагается удалить этот шаблон в какой-то момент?

Возможно стоит как-то обозначить к версии на какую дату относиться шаблон.

Например так: «Эта статья (на 18 февраля 2009 г.) была создана, полностью или частично, на основе перевода оригинальной статьи…» Skab 00:13, 18 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Пример из документации: {{Переведённая статья|en|Marlin|Переведено из английской Википедии по состоянию на 26 октября 2008 года.}} Я только неделю назад понял, что значит «по состоянию на». Сейчас это вынесено в качестве примера, скорее всего подобное оформление следует сделать настоятельной рекомендацией. — Александр Крайнов 02:55, 18 февраля 2009 (UTC)[ответить]
А вообще я подумаю, что можно добавить в шаблон… и как это сделать… :/ Наверное, поля иноверсия, руверсия, часть, тема так или иначе пригодятся. — Александр Крайнов 03:16, 18 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Новый вариант шаблона[править код]

См. Шаблон:Источник/перевод. Изменила форму так, чтобы вставлять шаблон в список источников.--Mariluna 13:08, 12 мая 2009 (UTC)[ответить]

Нерабочая ссылка[править код]

На выходе ссылка на оригинальную статью-источник получается нерабочей (404 ошибка). Там формируется ссылка через wikipedia/ru. Кто знает, как исправить? Sairam 05:30, 16 мая 2010 (UTC)[ответить]

Скорее всего неверно заполнены параметры. Приведите пример ошибки пожалуйста.--Abiyoyo 08:24, 16 мая 2010 (UTC)[ответить]
См.например Обсуждение:Венера и Адонис. Да, собственно, и на странице шаблона в примере, вероятно, предполагалась ссылка на страницу такая, а стоит вот такая. Лишнее в ссылке — "wikipedia/ru". Sairam 11:26, 16 мая 2010 (UTC)[ответить]

Разбить категорию по языкам[править код]

Можно ли разбить категорию ru:Категория:Википедия:Переведённые статьи по языкам с которых сделан перевод, как например это реализовано у англичан en:Category:Translated pages ? -- Nekto 19:48, 13 апреля 2011 (UTC)[ответить]

А зачем два одинаковых шаблона?

Artuller 13:06, 14 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Прошу добавить интервики[править код]

То ли из-за защиты, то ли ещё из-за чего, но список интервик не пополняется - посмотрите, например, список интервик в английской версии шаблона. Прошу добавить интервики. Hhhggg 05:47, 8 ноября 2011 (UTC)[ответить]

запрос на изменение[править код]

Прошу изменить текст шаблона

Эта статья была создана, полностью или частично, на основе перевода оригинальной статьи

на

Эта статья содержит текст, переведённый из статьи

См. обсуждение Википедия:Форум/Авторское право#Шаблон:Переведённая статья и авторское право --аимаина хикари 14:46, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]

Готово.--Abiyoyo 16:14, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
Получилось как-то не по-русски:

Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Marlin из раздела Википедии на английском языке.

С уважением, fameowner 11:27, 19 августа 2012 (UTC)[ответить]

Не распознан языковой код[править код]

Что сделать, чтобы не было надписи "Не распознан языковой код" на странице Обсуждение:Повойничек венгерский? --Bff 07:59, 29 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Запрос на обратное изменение[править код]

После предыдущего изменения текст шаблона стал менее вразумительным и вызывает вопросы у участников, вознамерившихся первый раз им воспользоваться. Поскольку участники форума «Авторское право» не являются экспертами в области лингвистики, прошу отменить затребованную ими замену текста и впредь подобные вещи обсуждать как минимум на ВП:Ф-ПРА. --Deinocheirus 11:52, 10 января 2013 (UTC)[ответить]

Перенаправление[править код]

Следует добавить данный () шаблон в начало страницы. С уважением, Иван Булкин — 12:55, 1 ноября 2016 (UTC)[ответить]

Параметр «insertversion»[править код]

Вопреки утверждениям техдокументации шаблона параметр «insertversion» не работает. --Dghor (обс.) 19:19, 4 июня 2017 (UTC)[ответить]

Он и не должен работать, в документации лишь говорится, что его можно реализовать.× Не сделано. -- dima_st_bk 09:17, 2 августа 2017 (UTC)[ответить]

Еще раз о «insertversion»[править код]

Тогда почему бы и не реализовать? Для этого надо заменить текст "Эта статья содержит текст" на:

Эта статья{{#if:{{{insertversion|}}} |, начиная с версии [{{fullurle:{{PAGENAMEE}}|oldid={{{insertversion}}}}} {{{insertversion}}}],}}{{#if:{{{версияперевода|}}} |, начиная с версии [{{fullurle:{{PAGENAMEE}}|oldid={{{версияперевода}}}}} {{{insertversion}}}],}} содержит текст

Параметр будет работать под названиями "insertversion" и "версияперевода". --Veikia (обс.) 20:27, 24 ноября 2018 (UTC)[ответить]

  • Если параметры должны быть синонимами, то можно написать так: {{#if: {{{insertversion|{{{версияперевода|}}}}}} | , начиная с версии [{{fullurle:{{PAGENAMEE}}|oldid={{{insertversion|{{{версияперевода}}}}}}}} {{{insertversion|{{{версияперевода}}}}}}], }}. ✔ Сделано. — Джек (обс.) 09:50, 30 ноября 2018 (UTC)[ответить]
    • Заменил версияперевода на версия_перевода, как более принято в шаблонах; название из английского шаблона оставил как есть для совместимости. — Джек (обс.) 10:42, 30 ноября 2018 (UTC)[ответить]

Не распознан языковой код mhr[править код]

Прошу добавить. Спасибо. --Wintik (обс.) 11:05, 12 марта 2018 (UTC)[ответить]

Западнофризский язык[править код]

Прошу добавить в шаблон поддержку западнофризского языка (fy) Dmitry Lavrinenko (обс.) 18:58, 29 ноября 2018 (UTC)[ответить]

Добавить языковой код mrj[править код]

Нужно добавить языковой код mrj и категорию Категория:Статьи, переведённые из горномарийской Википедии. Kalendar (обс.) 11:41, 26 декабря 2019 (UTC)[ответить]

Создатели добавили код, благодарю. — Янмирт (обс.) 16:01, 26 декабря 2019 (UTC)[ответить]

Внести изменение в текст (пунктуация)[править код]

Дополнительный смысл в проставлении шаблона заключается в возможности отслеживать изменения в оригинале статьи чтобы редакторы переведённой статьи могли оценить и перевести накопившиеся изменения. — перед словом чтобы нужно поставить запятую. — For light (обс.) 11:33, 16 июня 2020 (UTC)[ответить]

Новые языки[править код]

Просьба добавить: | tg = [[Категория:Статьи, переведённые из таджикской Википедии]] | hi = [[Категория:Статьи, переведённые из Википедии на языке хинди]]

Здесь есть: | tg = {{#switch: {{{2|}}} | п = таджикском языке | таджикский язык }} | hi = {{#switch: {{{2|}}} | п = хинди | хинди }} Спасибо. Oleg3280 (обс.) 15:50, 5 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Боснийский язык[править код]

Желательно добавить поддержку боснийского языка (bs); на страницах обсуждений таких статей, как Холияци, выдаётся ошибка «Не распознан языковой код». Mark Ekimov (обс.) 12:12, 16 марта 2021 (UTC)[ответить]

Авторы[править код]

Викификация авторов, если они указаны, не требуется (by design шаблона)?

Поддержка языков[править код]

Накопилось немалое количество языков, неподдерживаемых, но используемых сейчас. Это:

 | myv = Категория:Статьи, переведённые из эрзянской Википедии | (Агейкин, Григорий Петрович, Бакич Видяй и др.)
 | arz = Категория:Статьи, переведённые из Википедии на египетском диалекте арабского языка | (Аль-Каламави, Сухайр)
 | udm = Категория:Статьи, переведённые из удмуртской Википедии | (Бакишева, Нина Петровна)
 | pa = Категория:Статьи, переведённые из Википедии на языке панджаби | (Афак, Мансур)
 | bn = Категория:Статьи, переведённые из бенгальской Википедии | (Балу (река))
 | ceb = Категория:Статьи, переведённые из Википедии на языке себуано | (Бейтс (гора), Ваилала и др.)
 | lb = Категория:Статьи, переведённые из люксембургской Википедии | (Бем, Шарль, Бордан, Андре и др.)
 | crh = Категория:Статьи, переведённые из крымско-татарской Википедии | (Ваап, Бекир)
 | gl = Категория:Статьи, переведённые из галисийской Википедии | (Георгиу, Анджела, Couto Mixto)
 | la = Категория:Статьи, переведённые из латинской Википедии | (Епархия Лунгро)
 | bs = Категория:Статьи, переведённые из боснийской Википедии
 | rue = Категория:Статьи, переведённые из русинской Википедии | (Идентификационный номер населённого пункта (Босния и Герцеговина), Ризнич, Пётр Иванович и др.)
 | cv = Категория:Статьи, переведённые из чувашской Википедии | (Митта, Иван Егорович)
 | hsb = Категория:Статьи, переведённые из верхнелужицкой Википедии | (Мудра, Кито)
 | mg = Категория:Статьи, переведённые из малагасийской Википедии | (Рабеманандзара, Жак)
 | km = Категория:Статьи, переведённые из кхмерской Википедии | (Соу Савыан)

Просьба добавить их. — Валерий Морозов (обс.) 19:12, 30 мая 2021 (UTC)[ответить]

Ссылка на СО оригинальной статьи[править код]

Добавьте, пожалуйста, в шаблон следующий текст: "Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на [{{localurle:{{{1}}}:Talk:{{{2}}}}} странице обсуждения] оригинальной статьи". D6194c-1cc (обс.) 11:27, 10 сентября 2022 (UTC)[ответить]

✔ Сделано. Но выглядит не очень красиво. -- dima_st_bk 19:12, 25 января 2023 (UTC)[ответить]

Пожалуйста, установите этот шаблон на странице обсуждения, а не в самом шаблоне![править код]

Если кому-то требуется сие пояснение, то уж явно надо уточнить сабж; нпр:

Пожалуйста, устанавливайте этот шаблон на странице обсуждения переведённой статьи, а не в самом шаблоне или на его странице обсуждения! Прошу прощения, если чем обидел. @ → SAV © 17:37, 5 февраля 2024 (UTC)[ответить]

  • Это рыба в зависимости от пространства имен. В статье отображается "Пожалуйста, установите этот шаблон на странице обсуждения, а не на самой странице!". ~~‍~~ Jaguar K · 04:08, 6 февраля 2024 (UTC)[ответить]

Иконка в шаблоне[править код]

Шаблон защищен от редактирования, картинка в шаблоне была заменена без всякого обсуждения самоличным решением одного участника. Так делать не комильфо. Нужно либо вернуть старую картинку, либо выбрать новую, сочетающуюся с общим стилем других картинок в википедии, например с картинкой переименования статьи — она контрастная, она черная и цвет стрелки тоже темный и не выглядит аляповато на желтом фоне. Нынешняя же иконка зеленая на желтом — никуда не годится! Более того, там используется иероглиф, а в моих вариантах — символ каны, что хотя бы имеет смысл, ведь там символ А переводят как букву А.— Orange-kun (обс.) 15:41, 16 мая 2024 (UTC) Я предлагаю одну из следующих иконок, которые хорошо бы смотрелись на желтом фоне:[ответить]

Orange-kun (обс.) 15:53, 16 мая 2024 (UTC)[ответить]

  • Чёрное на жёлтом плохо смотрится. А «блокнотик» показывает, что перевод шёл в обе стороны, что выглядит странно. 43K1C7 (обс.) 15:57, 16 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • Я не понимаю, почему вы решили полностью проигнорировать моё объяснение использованной иконке — именно такая иконка, с такой А и с таким иероглифом, используется в Википедии повсеместно везде, где есть отсылка к другим языкам. Ваши претензии к тому, какой там иероглиф, таким образом являются необоснованными.
Мне следовало не отвечать на ваше сообщение вообще? stjn 20:20, 16 мая 2024 (UTC)[ответить]
Вы спросили, чем ваша иконка принципиально отличается от предложенной мной, я ответил, что вырвиглазным зеленым цветом по желтому, а в довесок привел аргумент что знак каны あ смотрится логичнее рядом с А, ведь именно эту букву в японском он и означает. Иероглиф априори не может означать "А", может там письменность или что-то такое, но точно не "А". Аргумент про другие места в Википедии я услышал. Но ведь и флаги в других языковых проектах используются — тоже уже есть прецендент использования, если вы об этом. Про лицензию и говорить нечего, перерисовать эти простейшие иконки под свободной лицензией много труда не надо, но напрасно заниматься этим тоже не охота.
Вообще мне интересно, почему иконка изначально заменена без какой-либо дискуссии, а теперь приходится доказывать что-то для ее изменения. Ставьте изначальную и давайте заново выбирать.— Orange-kun (обс.) 22:08, 16 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • Проверил контрастность цвета — и правда плохо. Заменил на более новую версию той же иконки.
    Ещё раз про иероглиф — он и не призван означать А. Это абстрактная иконка языка, используемая рядом интерфейсов, включая Википедию. См. Category:文A. Насколько я нахожу объяснения по этому поводу в вебе, этот символ выбран, потому что он на мандарине значит «слово». Я не вижу смысла вносить какую-то смуту и выбирать «правильную иконку иероглифа».
    Иконка с флагами была заменена, потому что там слишком много деталей (см. Файл:WP-TranslationProject TwoFlags.svg) и она под неподходящей лицензией. stjn 22:54, 16 мая 2024 (UTC)[ответить]