Пареси (язык)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Пареси
Самоназвание Paresi-Haliti
Haliti-Paresi
Страны  Бразилия
Регионы Мату-Гросу
Общее число говорящих 1800 (2014)[1]
Статус есть угроза исчезновения[2]
Классификация
Категория Индейские языки Южной Америки

Аравакская семья

Южноаравакская подсемья
Ветвь пареси-шингу[англ.]
Группа пареси
Пареси
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 pab
WALS prc
Atlas of the World’s Languages in Danger 1814
Ethnologue pab
ELCat 1065
IETF pab
Glottolog pare1272

Пареси (Parecís, Arití, Paressí, Paresí, Pareás, Porçoes; самоназвание — Paresi-Haliti или Haliti-Paresi) — аравакский язык народа пареси, проживающего на западе штата Мату-Гросу в Бразилии.

Число носителей языка — приблизительно 1800 человек (90% народа пареси). Среди большей части носителей наблюдается языковой сдвиг в сторону португальского языка.[3]

Генеалогическая и ареальная информация

[править | править код]

Пейн (1991) относит пареси к центральной ветви аравакской семьи, основывая классификацию на сохранении лексики гипотетического прааравакского языка.[4] Однако в более поздних работах, начиная с Айхенвальд (1999), пареси выделяется в группу пареси (пареси-саравека) ветви пареси-шингу южной подсемьи аравакских языков.[5]

Пареси очень похож на мёртвый язык саравека, входящий в ту же языковую группу.[6] Брандан и Факундес (2007) выдвигают предположение об объединении пареси и энавене-наве в одну подгруппу на основании большого числа сходных пар слов в этих языках, однако отмечают его предварительный характер и необходимость проведения более подробного сравнительного анализа.[7]

Пареси распространён на 9 индейских территориях Бразилии (Rio Formoso, Utiariti, Estação Parecis, Estivadinho, Pareci, Juininha, Figueira, Ponte de Pedra и Uirapuru). В работе Силвы (2009) выделяется два диалекта пареси: вариант большинства, соотносимый с социальной группой козарене, и вариант меньшинства, группы ваймаре.[8] В настоящее время, в связи со смешанными браками представителей разных групп народа пареси, диалекты распределяются географически: на варианте меньшинства говорят в деревне Бакавал, на варианте большинства — во всех остальных деревнях. Некоторые носители выделяют третий диалект — кашинити, который на данный момент практически вымер. Также существует особый регистр языка пареси, используемый только в формальных речевых актах. В качестве примера можно привести слова menetse и anakitxihore ‘анаконда’, где первое слово — обычный вариант, второе — ритуальный.[9]

Социолингвистическая информация

[править | править код]

С конца 18-го века народ пареси находился под сильным социокультурным влиянием португальских колонизаторов. Пареси подвергались насильственной эксплуатации, культурному и языковому подавлению. Народ пареси был разделён на 3 основных подгруппы: кашинити, ваймаре и козарене. Большая часть кашинити и ваймаре была обращена в рабство или отправлена в миссионерские католические школы, что привело к утере культурных особенностей и вытеснению языка пареси португальским среди представителей этих групп. Козарене, в свою очередь, сохранили культурные традиции и обряды и продолжают использовать язык пареси.

По состоянию на 2014 год число носителей пареси составляет примерно 1800 человек. Язык пареси находится в наиболее тесном контакте с бразильским португальским: большинство носителей пареси являются билингвами, хотя это явление приобрело распространение только с недавнего времени. На данный момент пареси слабо взаимодействует с португальским: заимствования ограничиваются содержательной лексикой культурного и функционального характера, однако в будущем в языке можно ожидать серьёзные структурные изменения.[3]

Пареси находится под угрозой исчезновения в силу недостаточной передачи языка молодому поколению и малого числа носителей. Несмотря на активное использование пареси в бытовом общении, носители вынуждены переходить на государственный португальский язык при выходе в город и взаимодействии с бразильским обществом, что постепенно приводит к языковому сдвигу.

С 1990 года в школах появились программы билингвального обучения на пареси и португальском. В рамках таких программ преподаётся письмо и мифология пареси, однако основное внимание уделяется изучению португальского.[3]

Система согласных пареси состоит из 14 согласных фонем и 3 дополнительных маргинальных согласных фонем. Маргинальные фонемы /lʲ/, /t͡ʃ/ и /ʃ/ имеют ограниченную дистрибуцию и многими исследователями пареси выделяются как аллофоны фонем /l/, /t͡s/ и /θ/ соответственно. Однако существуют языковые примеры, опровергающие данную точку зрения: фонема /lʲ/ встречается в позициях после [a] ([alʲako] ‘где’) при стандартной палатализации после [i]; /t͡ʃ/ встречается в позициях перед [a] ([t͡ʃabidawata] ‘глотать’) при стандартной нейтрализации перед [i]; для /ʃ/ и /θ/ выделяется минимальная пара [ʃana] ‘пчела’ и [θana] ‘генипа (плод)’. Ограниченная дистрибуция данных фонем может быть признаком их недавней фонемизации в пареси.[10]

Губно-губные Губно-зубные Зубные Альвеолярные Палато-альвеолярные Палатальные Велярные Глоттальные
Носовые m n
Взрывные b t k
Фрикативы f θ (ʃ) h
Одноударные ɾ
Аппроксиманты w j
Латеральные аппроксиманты l ()
Аффрикаты t͡s (t͡ʃ)

Система гласных пареси состоит из 4 гласных фонем и 2 дополнительных маргинальных гласных фонем. Назализованные долгие пары /ĩː/ и /ẽː/ к фонемам переднего ряда /i/ и /e/ не выделяются Брандан (2014) как полноценные фонемы: в контекстах назализованные гласные либо находятся в дополнительном распределении с неназализованными, либо выражают несущественные смысловые различия (например, указание физического расстояния между говорящим и референтом).[11]

В пареси наблюдается явление риноглоттофилии: глухой глоттальный фрикатив /h/ на конце слова оказывает на предшествующий и последующий гласный воздействие, схожее с назализацией. Спонтанная назализация связана с открытым состоянием глоттиса при произнесении [h] или придыхательной фонации.

Передние Средние Задние
Верхние /i/ (/ĩː/)
Средние /e/ (/ẽː/) /o/
Нижние /a/

Типологическая характеристика

[править | править код]

Тип выражения грамматических значений

[править | править код]

Пареси относится к преимущественно синтетическим языкам: большая часть грамматических значений выражается с помощью аффиксов. Некоторые значения, например, связанные с модальностью и подчинением, могут выражаться аналитически — частицами, являющимися фонологически независимыми словами.

(1) wi-tyotya kahare-hena kalore n-amaiko-hare-ta haiya zowakiya kala
1PL-вымирать много-TRS много 1SG-быть.грустным-MASC-IFV IND в это время DUB
‘Мы вымираем, и иногда мне очень грустно.’

Характер границы между морфемами

[править | править код]

Пареси относится к агглютинативным языкам: слова языка состоят из нескольких морфем с чёткими границами (отсутствуют фузии).

(2) Boneca ha-maza-halo-ne Ø-tekoa Ø-zane
PN 3SG-быть.ленивым-FEM-POSSED 3SG-убегать 3SG-идти
‘Бонека была ленивой, и она сбежала.’

Локус маркирования

[править | править код]

Именная группа

[править | править код]

В пареси выделяются 2 типа существительных, которые могут входить в посессивную именную группу: неотчуждаемые, всегда имеющие выраженного грамматически посессора, и отчуждаемые, грамматическое выражение посессора при которых не является обязательным. Отчуждаемые существительные на морфологическом уровне маркируются сильнее, чем неотчуждаемые.

В посессивной именной группе наблюдается вершинное маркирование. Неотчуждаемые существительные в посессивных ИГ могут в зависимости от посессора иметь форму без морфем, явно указывающих на посессивность, однако это не является исключением из общего правила: при отсутствии посессора существительные данного класса получают особый непосессивный аффикс -ti. В общем случае в посессивной ИГ на первое место ставится обладатель (зависимое), на второе — обладаемое (вершина).

Пример с неотчуждаемым существительным в вершине ИГ:

(3) Mazazalane tsiri
Мазазалане голова
‘Голова Мазазалане.’

Пример с отчуждаемым существительным в вершине ИГ:

(4) hoka hatyo atyo haliti zaolo-ne owene
CON это TOP народ.пареси головной.убор-POSSED там
‘Это настоящий головной убор народа пареси там.’

Предикация

[править | править код]

В предикации наблюдается вершинное маркирование: актанты не имеют грамматических показателей падежа, глагол отражает лицо и число субъекта, но не содержит информации об объекте. Синтаксические роли выводятся из семантики предложения или, в ситуациях неоднозначности, определяются базовым порядком слов.

(5) sarampo Ø-aitsa zoima-halo-ti-nae
корь 3SG-убить ребёнок-FEM-UNPOSS-PL
‘Корь убила детей.’

Тип ролевой кодировки

[править | править код]

Пареси характеризуется директной стратегией ролевой кодировки: все 3 актанта в клаузе никак не маркируются, так как в языке отсутствуют падежи для выражения субъекта и прямого объекта действия.

Клауза с активным и пассивным актантами:

(6) Paula iyakani-ti Ø-hotikitsa
Паула изображение-UNPOSS 3SG-показать
‘Паула показала изображения.’

Клауза с активным актантом:

(7) Paula tsehali henetse Ø-tona
Паула камень в.центр 3SG-ходить
‘Паула прошла к центру камня.’

Клауза с пассивным актантом:

(8) no-zaotsehaliti-ri kalore-ta
1SG-рана-POSSED большой-PROG
‘Рана большая.’

Базовый порядок слов

[править | править код]

Базовый порядок слов — SOV. В текстах можно встретить 4 различных порядка слов (SOV, SVO, OSV и OVS), что говорит о возможности инверсии в языке, однако SOV является наиболее частотным и определяющим интерпретацию в семантически неоднозначных предложениях, где грамматические роли нельзя вывести из контекста.

Пример с определением ролей по базовому порядку слов в клаузе:

(9) kokoi owi Ø-tyaloka
ястреб змея 3SG-укусить
‘Ястреб укусил змею.’ / *‘Змея укусила ястреба.’

Пример с определением ролей по семантике клаузы:

(9) balazoko ena Ø-waiya
бутылка мужчина 3SG-видеть
‘Мужчина увидел бутылку.’ / *‘Бутылка увидела мужчину.’

Языковые особенности

[править | править код]

Структура слога в пареси — (C)V(V), где C — согласный, V — гласный звук. В языке засвидетельствованы слоги типа CV, CVV, VV, и V. Полугласные /w/ и /j/ встречаются в сочетаниях с гласными типа wV и jW.

Словесное ударение в пареси выделяет границы слов и в основном ставится на предпоследний слог (без учёта некоторых проклитик, префиксов и суффиксов, ударение на которые не ставится). В словах с количеством слогов более трёх ставится побочное ударение на второй предшествующий ударному слог. Исключениями при постановке ударения являются переходы ударения под влиянием количественного веса на последний или третий слог с конца типа CVV (например, ferakoa [fe.ra.'koa] ‘утром’, kaimare ['kai.ma.re] ‘луна’), слова со смыслоразличительным ударением (например, [ˈko.re] ‘опоссум’ и [ko.'re] ‘стрела’) и некоторые другие слова (например, ezanene [ˌe.ða.ne.'ne] ‘муж’).

В пареси наблюдается гармония гласных на стыках морфем. Фонема /e/ переходит в /i/ в двух случаях: в конце корня или суффикса перед суффиксом с /i/ и в проклитике e перед корнем, начинающемся с /i/ или палатализованного согласного.

В сравнении с другими аравакскими языками, фонологическая система гласных пареси достаточно бедная. Долгота в пареси является скорее маргинальным, нежели чем дифференциальным признаком, и распространяется не на все гласные.

Морфология

[править | править код]

Набор аффиксов в пареси ограничен: в языке есть 4 префикса и 14 суффиксов. Префиксы в основном присоединяются к глаголам; при присоединении к существительным образуют предикаты статичного состояния. По возможности присоединяться к различным частям речи аффиксы делятся на 2 группы: именные и глагольные.

Пареси утратил категорию рода, наблюдаемую в большинстве других аравакских языков. Следы присутствия данной категории в языке наблюдаются в субстантивированных существительных.

В пареси присутствуют энклитики двух видов: личные энклитики, выражающие лицо и число, и энклитики клауз. В языке также присутствуют послелоги, выражающие периферийные грамматические значения. В других аравакских языках послелоги отсутствуют: их место занимают маркеры косвенных падежей. Послелоги выражают значения инструментатива, комитатива, датива, а также разнообразные пространственные значения.[12]

Числительные

[править | править код]

Числительные от 1 до 4 выражаются самостоятельными лексемами:

Числительное Пареси
1 hatita
2 hinama
3 hanama
4 zalakakoa
(10) hinama-li ala konare Ø-noloka
два-CLF:круглый FOC рыба.кара 3SG-тянуть
‘Она поймала две рыбы кара.’

Существительные в словосочетании с числительным не получают аффикс множественного числа -nae. Числительные предшествуют определяемому существительному. Для числительных больше пяти используется пятеричная система счисления, использующая для обозначения числа части тела: руки, ноги и пальцы. Некоторые примеры (приведено несколько региональных вариантов):

Числительное Пареси Перевод (дословный)
5 hakahe

hamaniya kahiti

halakoa kahiti

одна рука

одна сторона руки

одна сторона руки

7 hakahe hinamahi takoa

halakoa kahiti takoa hinama kahiti hiye

одна рука, два пальца подняты

одна сторона руки и два пальца

10 hinama kahe

hinama maniya kahiti

mainikere kahiti

две руки

две стороны рук

две целых руки

(11) ha-maniya kahi-ti ohiro taita ityani
один-сторона рука-UNPOSS женщина только сын, дочь
‘Пять дочерей, только женщины.’

Португальские числительные могут заменять исконные числительные пареси в речи, что чаще всего наблюдается для числительных больше четырёх.

Классификаторы

[править | править код]

В пареси присутствуют классификаторы грамматических имён, выполняющие преимущественно деривационные и анафорические функции. С точки зрения семантики классификаторы описывают общие физические свойства объекта, такие как форма, объём и консистенция.

В отличие от многих других языков Амазонии, классификаторы пареси не являются обязательными при согласовании существительного с определением, тем самым имея маргинальное значение в этом отношении. Система классификаторов пареси отлична от наблюдаемых в других языках Амазонии и своим размером: в пареси присутствует только 11 классификаторов, составляющих закрытый класс, тогда как в других языках региона их количество исчисляется несколькими десятками.[13]

Список сокращений

[править | править код]
1, 2, 3 (перед SG, PL) первое, второе, третье лицо
SG единственное число
PL множественное число
MASC мужской род
FEM женский род
TRS переход в новое состояние
IFV несовершенный вид
PROG прогрессив (несовершенный вид)
DUB дубитатив
PN имя собственное
IND неопределённое местоимение
POSSED имеющий обладателя
UNPOSS не имеющий обладателя
CON коннектор
TOP топик (тема)
FOC фокус
CLF:круглый классификатор (круглые объекты)
ИГ именная группа

Примечания

[править | править код]
  1. Parecís (англ.). Ethnologue. Дата обращения: 6 мая 2023. Архивировано 9 марта 2023 года.
  2. Parecís (англ.). Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения. Дата обращения: 6 мая 2023. Архивировано 10 апреля 2023 года.
  3. 1 2 3 Brandão, Ana Paula Barros (2014). A reference grammar of Paresi-Haliti (Arawak) (PhD thesis). The University of Texas at Austin. pp. 13—15. hdl:2152/24847.
  4. Payne, David L. Classification of Maipuran (Aruákan) languages based on shared lexical retentions // Derbyshire, D. C.; Pullum, G. K. (Eds.). Handbook of Amazonian languages. v. 3. — 2007. — P. 355—499.
  5. Aikhenvald, Alexandra Y. The Aruák language family // Dixon and Aikhenvald (eds.). The Amazonian Languages v. 3. — Cambridge: Cambridge University Press, 1999. — P. 65—106.
  6. Crevels, Mily. South America // Atlas of the World's Endangered Languages edited by C. Moseley. — London & New York: Routledge, 1991. — P. 158.
  7. Brandão, 2014, p. 6—7.
  8. Silva, Glauber. Fonologia da lingua Paresi-Haliti (Aruák). — Rio de Janeiro: UFRJ, 2009. — P. 106.
  9. Brandão, 2014, p. 10—11.
  10. Brandão, 2014, p. 40, 52.
  11. Brandão, 2014, p. 27—28.
  12. Brandão, 2014, p. 111—114.
  13. Brandão, 2014, p. 183—200.