Category:Paschal greeting of Slavs

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
<nowiki>Saludo pascual; Ülestõusmispüha tervitus; Пасхальное приветствие; Ostergruß; Saudação pascal; سلام عید پاک; Великденски поздрав; Christos a înviat; ハリストス復活; Velikonoční pozdrav; Salam Paskah; Χριστός Ανέστη; Великоднє привітання; Salutatio paschalis Christiana; 復活節問候; 复活节问候; Veľkonočný pozdrav; Pääsiäistervehdys; Paschal greeting; paska saluto; 复活节问候; 复活节问候; Paskalya geleneği; veľkonočný zvyk v niekoľkých cirkvách; звичай вітати один одного в перший день Великодня; consuetudo paschalis apud Christianos orientales: salutatio est “Christus (vel Dominus) resurrexit!” et responsum est “Vere resurrexit!”; христианская пасхальная традиция; el saludo pascual entre los cristianos ortodoxos consiste en la fórmula ¡Cristo ha resucitado! para saludar y ¡Verdaderamente, ha resucitado! para la respuesta; ein österlicher Brauch; Christen grüßen einander mit den Worten „Christus ist auferstanden!“, die Antwort lautet: „Er ist wahrhaftig auferstanden!“; kristittyjen pääsiäistapa; Christian custom, according to which one greet another on Easter with “Christ is risen!”, with the reply “He is risen indeed!”; kristana kutimo, laŭ kiu en Pasko oni salutas unu al la alia per “Kristo leviĝis!”, kun la respondo “Li vere leviĝis!”; křesťanský velikonoční zvyk; formă de salutare între persoanele de rit religios creștin; Христосование; Христос воскресе; 実に復活!; 復活大祭の挨拶; ハリストス復活!; パスハの挨拶; 実に復活; 復活祭の挨拶; Easter acclamation; Hristos a înviat; Пасхальне привітання; Salutatio paschalis</nowiki>
Paschal greeting 
Christian custom, according to which one greet another on Easter with “Christ is risen!”, with the reply “He is risen indeed!”
Upload media
Subclass of
Part of
Authority file
Edit infobox data on Wikidata

Subcategories

This category has only the following subcategory.

Media in category "Paschal greeting of Slavs"

The following 5 files are in this category, out of 5 total.