Обсуждение проекта:Знаете ли вы/Черновик/Архив/1
Выпуск 9 октября (выпускающий Sealle)
[править код]Можно ли в шаблон (?) добавить вместо закомментированного анонс из моего выпуска 15 окт. (см. чуть пониже). А то у меня 12 пунктов набралось, опять скажут, что больше нормы... DarDar 09:12, 10 октября 2012 (UTC)
- Да можно, конечно, если не жалко, что он неполный срок отбудет. Sealle 09:16, 10 октября 2012 (UTC)
- А кто должен добавить? Наверное, Вы. DarDar 09:34, 10 октября 2012 (UTC)
Выпуск 12 октября (выпускающий Kf8)
[править код]- Я бы перенёс анонс со второй картинкой на строчку ниже. В Опере нормально выглядит, а в IE кривовато. Sealle 08:12, 8 октября 2012 (UTC)
- Сейчас сделаем. — kf8 08:26, 8 октября 2012 (UTC)
Выпуск 15 октября (выпускающий DarDar)
[править код]- Может быть, … рост Пушкина ? Sealle 09:55, 10 октября 2012 (UTC)
- Сделано, DarDar 10:23, 10 октября 2012 (UTC)
Выпуск 18 октября (выпускающий Юстэс Кларенс)
[править код]Выпуск 21 октября (выпускающий Sealle)
[править код]Простите, а повторы (по сравнению с предыдущими выпусками) надо исправлять или они сами отпадут? Вижу таких два: про рост Пушкина и про ушедшие без остатка ноты. Vcohen 11:13, 9 октября 2012 (UTC)
- Mea culpa. Убрал. Sealle 11:17, 9 октября 2012 (UTC)
Выпуск 24 октября (выпускающий Kf8)
[править код]В выпуске два близких по тематике факта. Анонс про "событие года" лучше перенести в новогодний выпуск, который мы сообща вчетвером можем без напряга подготовить (I hope at least). DarDar 10:39, 17 октября 2012 (UTC)
- Событие года — это парашютиста, что ли? — kf8 09:12, 18 октября 2012 (UTC)
- Именно. Звуковой барьер преодолеть — это не рядовое событие. DarDar 09:28, 18 октября 2012 (UTC)
- Хорошо, сейчас поменяю на что-нибудь. — kf8 09:33, 18 октября 2012 (UTC)
- Моя скромность, конечно, не позволила оставить в беде очередной собственный лингвистический анонс. — kf8 09:39, 18 октября 2012 (UTC)
- Хорошо, сейчас поменяю на что-нибудь. — kf8 09:33, 18 октября 2012 (UTC)
- Именно. Звуковой барьер преодолеть — это не рядовое событие. DarDar 09:28, 18 октября 2012 (UTC)
Спасибо за оперативность. А не хотите (?) довести число анонсов до 12, выбор на странице подготовки есть. Sealle и я уже так сделали. DarDar 10:03, 18 октября 2012 (UTC)
- Всё-таки решили до 12 доводить? Я только за. — kf8 14:32, 18 октября 2012 (UTC)
Проиллюстрированные факты лучше бы разместить с бо́льшим интервалом между ними. DarDar 14:09, 22 октября 2012 (UTC)
Выпуск 27 октября (выпускающий DarDar)
[править код]Выпуск 30 октября (выпускающий Sealle)
[править код]И может всё же Полудизелю — и этот, этому в рубрике под запретом, и слово сразу даёт характеристику двигателю (крайне низкая степень сжатия). Sergoman 13:15, 20 октября 2012 (UTC)
- В первом предложении статьи написано: (неправильно — полудизель). Кто прав? Sealle 14:21, 20 октября 2012 (UTC)
- Не знаю, откуда это появилось в статье, источников я не нашёл, а вот на полудизель — нашёл. Sergoman 13:31, 25 октября 2012 (UTC)
- Если честно — крайне скучная она, эта степень сжатия. Лучше поищу прилагательное к двигателю. Sealle 16:05, 25 октября 2012 (UTC)
- Не знаю, откуда это появилось в статье, источников я не нашёл, а вот на полудизель — нашёл. Sergoman 13:31, 25 октября 2012 (UTC)
Выпуск 2 ноября (выпускающий Kf8)
[править код]По поводу «Еврей в сенях — деньги в кармане». Предлагаю выбрать другую пословицу про еврея.
- «У кого нет дома жида — тому будет беда»
- «Когда еврей в дом входит, счастье и благополучие приходит»
Выбрана пословица без рифмы, а это важный элемент пословиц и он должен присутствовать в красивом переводе (в оригинале рифма есть sieni — kieszeni) --Dnikitin 17:31, 31 октября 2012 (UTC)
- «Жида» я ставить точно не стану, так как это всё-таки обсценная лексика в русском. А во втором варианте ужасная глагольная рифма :( Множество пословиц обходятся без рифмы, что не делает их хуже, на мой взгляд. Вам не известно случайно, где можно поискать ещё вариантов? — kf8 17:42, 31 октября 2012 (UTC)
- Искать нужно по польски, а тут я не помощник. --Dnikitin 18:05, 31 октября 2012 (UTC)
- Только ради бога, не входит — приходит. Это уже клуб ДС какой-то: ботинки — полуботинки, могла — смогла, брат — двоюродный брат, семьдесят рублей — восемьдесят рублей… Sealle 17:45, 31 октября 2012 (UTC)
- «Жида» я ставить точно не стану, так как это всё-таки обсценная лексика в русском. А во втором варианте ужасная глагольная рифма :( Множество пословиц обходятся без рифмы, что не делает их хуже, на мой взгляд. Вам не известно случайно, где можно поискать ещё вариантов? — kf8 17:42, 31 октября 2012 (UTC)
А если: «Еврей в сеня́х — деньги звенят» → (почти рифмуется). DarDar 18:00, 31 октября 2012 (UTC)
- Ок. я понял и про жида и про восемьдесят рублей. Но на мой скромный взгляд «Еврей в сенях — деньги в кармане» звучит как «летело два крокодила — один на север, другой направо.» --Dnikitin 18:04, 31 октября 2012 (UTC)
- Посмотрите примеры пословиц. Сколько там с рифмой и сколько без? По-моему, с рифмой ровно одна. Vcohen 18:58, 31 октября 2012 (UTC)
- Возможно я не так выразился. Я не знаю это рифма или как то по другому называется. Но бьет по ушам это «в сенЯх — дЕньги в кармАне». Но раз уж других предложений у меня нет, то оставьте как есть. --Dnikitin 14:10, 1 ноября 2012 (UTC)
- Это называется ритмический рисунок. В том списке все гладко, по ушам бьет только эта пословица с евреем? На мой немузыкальный слух, у нее тот же стиль, что и у «Слово не воробей — вылетит, не поймаешь» или «Любишь кататься — люби и саночки возить». Vcohen 14:35, 1 ноября 2012 (UTC)
- Возможно я не так выразился. Я не знаю это рифма или как то по другому называется. Но бьет по ушам это «в сенЯх — дЕньги в кармАне». Но раз уж других предложений у меня нет, то оставьте как есть. --Dnikitin 14:10, 1 ноября 2012 (UTC)
- Посмотрите примеры пословиц. Сколько там с рифмой и сколько без? По-моему, с рифмой ровно одна. Vcohen 18:58, 31 октября 2012 (UTC)
- Ок. я понял и про жида и про восемьдесят рублей. Но на мой скромный взгляд «Еврей в сенях — деньги в кармане» звучит как «летело два крокодила — один на север, другой направо.» --Dnikitin 18:04, 31 октября 2012 (UTC)
Выпуск 5 ноября (выпускающий Sealle)
[править код]- «Бывший наркокурьер установил мировой рекорд, спас самолёт с тремя сотнями человек на борту ...» А можно переформулировать в не столь негативном ключе? Пилот, чтобы спасти три сотни человек, пролетел на самолете без мотора 120 км, за что попал в телевизор. Ну как то так ... в положительном ключе. Без негатива и наркотиков. Без «Наркоман-Герой» --Dnikitin 14:28, 1 ноября 2012 (UTC)
- Этот пункт биографии лётчика активно мусолили журналисты. Да и сам он позже говорил в интервью, что криминальное прошлое помогло ему посадить авиалайнер. --Александр Леплер 17:02, 1 ноября 2012 (UTC)
Выпуск 8 ноября (выпускающий DarDar)
[править код]- Первое в русской литературе описание кулачного боя входит в школьную программу.
- На самом деле описания кулачного боя были в русской литературе задолго до Лермонтова, например, у Чулкова в «Стихах на качели», у Осипова в «Энеиде», у Майкова в «Елисее». Всё это 18-й век. --V1adis1av 21:27, 6 ноября 2012 (UTC)
- Я не знаю, зачем привязались к кулачному бою, когда в статье есть куда более любопытный факт, озвученный авторитетным литературоведом Б. М. Эйхенбаумом: связь «Песни» с дуэлью Пушкина. Более нетривиального факта в этой статье не вообразить. Эс kak $ 02:12, 7 ноября 2012 (UTC)
- Спасибо за своевременные замечания → проверьте, плиз, минимальную правку. Анонс про связь с дуэлью вызвал возражение уч-ка Ghirla на СП. Если есть новый вариант с этим фактом, предлагайте до обновления шаблона! DarDar 15:27, 7 ноября 2012 (UTC)
- На самом деле описания кулачного боя были в русской литературе задолго до Лермонтова, например, у Чулкова в «Стихах на качели», у Осипова в «Энеиде», у Майкова в «Елисее». Всё это 18-й век. --V1adis1av 21:27, 6 ноября 2012 (UTC)
Выпуск 14 ноября (выпускающий Deinocheirus)
[править код]- Про танкистов явный повтор: Обсуждение:Флориани, Марчелло. Плюс недавнее на ту же тему: Обсуждение:Хижняк, Иван Лукич. Имхо, перебор. Sealle 15:53, 5 ноября 2012 (UTC)
- Ну, Хижняк сам по себе не мешал бы, но дважды один факт про одного человека, хоть и в связи с разными статьями — это, конечно, явный перебор. --Deinocheirus 20:58, 5 ноября 2012 (UTC)
- Каламбур со свободами хорош, но не до конца докручен. Если сказано про шесть степеней, то и "еще девять" подразумевает девять степеней. Надеюсь, что удастся как-то переформулировать, чтобы это исправить. Vcohen 12:00, 9 ноября 2012 (UTC)
- Здесь первая версия, можно частично воспользоваться. Я как раз пытался это учесть. Sealle 12:31, 9 ноября 2012 (UTC)
Выпуск 20 ноября (выпускающий DarDar)
[править код]- Немного жалко, что из-за «айсбергов» вы убрали иллюстрацию для «мужичонки». Не будет ли возражений, что две картины в одном выпуске? Но для «мужичонки» это, видимо, последний шанс. Если так и останется (без картинки для мужичонки), можно попытаться сделать анонс чуть более завлекательным, например, добавив в начало слово "чудно́й": Чудно́й созерцающий мужичонко ... — Adavyd 14:51, 8 ноября 2012 (UTC)
Врезка. В тексте анонса акцент перенесён на литературный персонаж, поэтому и без картинки — неплохо, имхо. DarDar 19:26, 8 ноября 2012 (UTC)
- Пожалуйста, замените прямо в черновике по своему усмотрению. Кстати, там сейчас "мужичонко" исправлен на "мужичонка" (со ссылкой на gramota.ru). По этому поводу → слово за вами... DarDar 15:23, 8 ноября 2012 (UTC)
- Я подумаю. В нынешнем варианте, по-моему, кавычки лучше убрать, поскольку это не прямая цитата: "мужичонко" взят от Достоевского, а "созерцающий" — от названия картины Крамского. (Спасибо за защиту буквы "о".) — Adavyd 16:35, 8 ноября 2012 (UTC)
- Три копейки от сделавшего эту правку с мужичонкой. Кавычки как раз были бы настоящей и убедительной защитой буквы "о". А скрытый комментарий спасет от тех, кто уже замахнулся править, но не спасет от тех, кто просто прочитает и подумает, что тут что-то не то. А такие, имхо, будут, потому что "мужичонко" на современное ухо звучит как "блондинко" и "криведко". Кавычки как раз и поясняют, что это цитата. Vcohen 17:00, 8 ноября 2012 (UTC)
- Я подумаю. В нынешнем варианте, по-моему, кавычки лучше убрать, поскольку это не прямая цитата: "мужичонко" взят от Достоевского, а "созерцающий" — от названия картины Крамского. (Спасибо за защиту буквы "о".) — Adavyd 16:35, 8 ноября 2012 (UTC)
- Пожалуйста, замените прямо в черновике по своему усмотрению. Кстати, там сейчас "мужичонко" исправлен на "мужичонка" (со ссылкой на gramota.ru). По этому поводу → слово за вами... DarDar 15:23, 8 ноября 2012 (UTC)
- Конфликт редактирования. Вы совершенно правы, если подходить к этому со строгостью оценки статей Википедии — в статье этот бедолаго и стоит под кавычками. Но в проекте ЗЛВ, если я не ошибаюсь, на практике сложились немного более свободные нравы в этом отношении... — Adavyd 17:08, 8 ноября 2012 (UTC)
- Даже при свободных нравах - без кавычек получается другой стиль и другая эпоха. Отсутствие кавычек дезориентирует. Vcohen 17:17, 8 ноября 2012 (UTC)
- Конфликт редактирования. Вы совершенно правы, если подходить к этому со строгостью оценки статей Википедии — в статье этот бедолаго и стоит под кавычками. Но в проекте ЗЛВ, если я не ошибаюсь, на практике сложились немного более свободные нравы в этом отношении... — Adavyd 17:08, 8 ноября 2012 (UTC)
- Конфликт редактирования. Ну, составная, но — таки цитата. Кавычки тоже букву защищают. Sealle 17:03, 8 ноября 2012 (UTC)
- Ну как хотите — на усмотрение выпускающего... — Adavyd 17:08, 8 ноября 2012 (UTC)
- Конфликт редактирования. Ну, составная, но — таки цитата. Кавычки тоже букву защищают. Sealle 17:03, 8 ноября 2012 (UTC)
- Предлагаю для айсбергов взять вариант с кораблекрушением. Измучили уже эту бедную Мону Лизу, а формулировка была хороша только буквой А в начале (для СНГ-выпуска). Или вообще взять анонс без картинки и оставить мужичонку. Sealle 16:23, 8 ноября 2012 (UTC)
- Может быть, одну из картин выпускающий за 17 ноября к себе заберёт ? Мне всё же кажется, что анонсы про картины с иллюстрацией лучше смотрятся... — Adavyd 16:35, 8 ноября 2012 (UTC)
- ....или предложить "Чудно́го мужичонко" на 14 ноября (выпускающий Deinocheirus), там пока только одна картинка... DarDar 16:46, 8 ноября 2012 (UTC)
- Предложите, пойдём в порядке хронологии. Sealle 17:04, 8 ноября 2012 (UTC)
- Я извиняюсь, но мне сам факт не кажется достаточно интересным. --Deinocheirus 17:38, 8 ноября 2012 (UTC)
- Да и рановато айсбергам в выпуск, только вчера появились. Sealle 17:27, 8 ноября 2012 (UTC)
- Сегодня — рановато, а 20-го будет в самый раз. 1-й вариант анонса мне всё-таки больше нравится, м.б. потому, что я не знаю, кто-где-когда "мучил Мону" в одном контексте с айсбергами ... DarDar 17:56, 8 ноября 2012 (UTC)
- Предложите, пойдём в порядке хронологии. Sealle 17:04, 8 ноября 2012 (UTC)
- ....или предложить "Чудно́го мужичонко" на 14 ноября (выпускающий Deinocheirus), там пока только одна картинка... DarDar 16:46, 8 ноября 2012 (UTC)
- Может быть, одну из картин выпускающий за 17 ноября к себе заберёт ? Мне всё же кажется, что анонсы про картины с иллюстрацией лучше смотрятся... — Adavyd 16:35, 8 ноября 2012 (UTC)
- Статья про постдокторантуру. Считаю, что в данной формулировке следует добавить оборот «в том числе и». Чтобы всё выглядело так: Для борьбы в том числе и с сексуальными домогательствами доценты с кандидатами Калифорнии объединяются в профсоюз.
- Борьба с харрасментом одна из задач постдокторантуры, но едва ли — главная, и точно не единственная. А без предлагаемого уточнения, представляется, что постдокторантура предполагает главной и единственной целью борьбу с домогательствами на работе. С уважением --Хайзенберг 08:47, 19 ноября 2012 (UTC)
- Спасибо за подсказку! --DarDar 09:04, 19 ноября 2012 (UTC)
Выпуск 23 ноября (выпускающий Kf8)
[править код]- На странице подготовки упомянута третья казнённая, Б. Н. Бородкина. Sealle 16:18, 16 ноября 2012 (UTC)
- Я пока даже не проверял возраст статей — так, быстренько пробежался. Спасибо большое за наводку, но в целом я ещё буду там править. — kf8 17:20, 16 ноября 2012 (UTC)
- В Барселоне нет девушки с веслом. А если кто-то потребует АИ, что ее там нет? Vcohen 16:01, 20 ноября 2012 (UTC)
- 1) ничего такого не гуглится, 2) в ЗЛВ пародийно-желтопрессный стиль, правило о ВП:АИ на него не распространяется. — kf8 16:10, 20 ноября 2012 (UTC)
- А Вы какие переводы весла на испанский гуглили? Кстати, уже не первый раз встречаю утверждение, что на ЗЛВ что-нибудь не распространяется. Это действительно где-то зафиксировано или только на правах устной традиции? Vcohen 16:32, 20 ноября 2012 (UTC)
- Испанского, увы, не розумию (если действительно есть такой памятник, то я переформулирую, конечно). На ЗЛВ не распространяется из правилочень многое, так как это проект, а не статьи. В проектах свои правила, и например запрос АИ на формулировки ставить нельзя. — kf8 07:20, 21 ноября 2012 (UTC)
- Буду знать, спасибо. Vcohen 08:11, 21 ноября 2012 (UTC)
- Испанского, увы, не розумию (если действительно есть такой памятник, то я переформулирую, конечно). На ЗЛВ не распространяется из правилочень многое, так как это проект, а не статьи. В проектах свои правила, и например запрос АИ на формулировки ставить нельзя. — kf8 07:20, 21 ноября 2012 (UTC)
- А Вы какие переводы весла на испанский гуглили? Кстати, уже не первый раз встречаю утверждение, что на ЗЛВ что-нибудь не распространяется. Это действительно где-то зафиксировано или только на правах устной традиции? Vcohen 16:32, 20 ноября 2012 (UTC)
- Нет ссылки на вторую иллюстрацию. Про трех расстрелянных женщин: может следует написать после смерти Сталина (в статье именно об этом речь)? Не уверен, что в 1945-1953 гг. ни одной женщины не расстреляли... --Kolchak1923 03:10, 22 ноября 2012 (UTC)
- Повернул марку на 2°. Sealle 08:31, 22 ноября 2012 (UTC)
Выпуск 26 ноября (выпускающий Sealle)
[править код]Облажавшийся — не к месту. Sergoman 13:46, 22 ноября 2012 (UTC)
- Читайте статью. Есть другой перевод? Предлагайте. Sealle 14:24, 22 ноября 2012 (UTC)
Выпуск 2 декабря (выпускающий DarDar)
[править код]Нашлась очень удачная (я бы даже сказал — весьма колоритная) иллюстрация к новости про НХЛ. На всякий случай оставляю здесь. — Георгий Сердечный 10:57, 28 ноября 2012 (UTC)
- Спасибо, но честно говоря не знаю, какой из вариантов второй илл. лучше оставить для выпуска 2 декабря. DarDar 11:47, 28 ноября 2012 (UTC)
- Я, в таких случаях, достаю медный полтинник и бросаю… — Георгий Сердечный 12:28, 28 ноября 2012 (UTC)
- Новая в таком масштабе читабельнее. Медный полтинник 12:33, 28 ноября 2012 (UTC)
- ОК, внесу изменения. DarDar 14:55, 28 ноября 2012 (UTC)
- Я, в таких случаях, достаю медный полтинник и бросаю… — Георгий Сердечный 12:28, 28 ноября 2012 (UTC)
Выпуск 5 декабря (выпускающий Kf8)
[править код]Анонсы с иллюстрациями лучше бы раздвинуть, чтобы они зрительно не наползали друг на друга "вверху" при пустующем пространстве "внизу". --DarDar 09:24, 4 декабря 2012 (UTC)
- Они не наползают сейчас. В любом случае, это уже нужно будет делать на месте, так как ширина страницы черновика больше, чем ширина колонки ЗЛВ на Заглавной. — kf8 09:50, 4 декабря 2012 (UTC)
Выпуск 17 декабря (выпускающий Kf8)
[править код]Может быть заменить иллюстрацию пупа Земли (она не яркая) на фото самого маленького памятника. Фото памятника и ярче и интереснее. --Dnikitin 14:21, 13 декабря 2012 (UTC)
- В выпуске есть вакантное место. Не хотите выбрать 12-тый анонс (?) → на СП предложений много... DarDar 11:22, 16 декабря 2012 (UTC)
Выпуск 20 декабря (выпускающий DarDar)
[править код]- «Прославили старшего сержанта пятью орденами Славы, а обесславили двумя
Предлагаю подкорректировать формулировку, ибо 5 орденов Славы — это необычно, а просто 5 орденов — это в войну рядовое событие. --Dnikitin 14:12, 13 декабря 2012 (UTC)
- В анонсе линк ведёт напрямую к конкретному ордену, а именно — ордену Славы, разве этого недостаточно? DarDar 14:25, 13 декабря 2012 (UTC)
- Сама формулировка, как мне кажется, будет лучше бросаться в глаза. 5 Орденов Славы, когда по статусу только три это необычно. Сравните: «человек родил ребенка» и «мужчина родил ребенка». --Dnikitin 14:41, 13 декабря 2012 (UTC)
- Хорошо добавлю в линк название ордена. DarDar 14:47, 13 декабря 2012 (UTC)
- В анонсе линк ведёт напрямую к конкретному ордену, а именно — ордену Славы, разве этого недостаточно? DarDar 14:25, 13 декабря 2012 (UTC)
Выпуск 23 декабря (выпускающий Deinocheirus)
[править код]- "В конце маньчжурских слов никогда не бывает «хвоста»" - это нарушение правил логики. В конце маньчжурских слов никогда не бывает данного вида хвоста, а другие виды хвостов вполне себе бывают. Vcohen 19:47, 12 декабря 2012 (UTC)
- А пример других видов хвостов можно? --Deinocheirus 20:36, 16 декабря 2012 (UTC)
- Пренепременнейше. 1. Ба (маньчжурская буква). При написании в положении конечной буквы «Б», в отличие от конечной буквы «О», имеет более длинный хвост. 2. О усэг. Адаг (конец) — в конце односложных слов пишется гэдэс, в словах из двух и более слогов пишется гэдэс с хвостом. Vcohen 08:54, 17 декабря 2012 (UTC)
- про бывшую спортсменку, занимающуюся благотворительностью — факт слабый, поэтому и формулировку интересную не придумать.--Dnikitin 14:16, 13 декабря 2012 (UTC)
- «Европейская страна безуспешно пыталась наградить героев дальневосточного сражения, в котором сама не участвовала.». В статье есть более интересный факт, что эти медали выдавали только тем, кто обещал их не носить и самолично стереть имя опального генерала. --Dnikitin 14:49, 13 декабря 2012 (UTC)
Выпуск 26 декабря (выпускающий Kf8)
[править код]Две авиакатастрофы в одном выпуске. Sealle 10:20, 23 декабря 2012 (UTC)
Выпуск 29 декабря (выпускающий Sealle)
[править код]Друг за другом идут два анонса с одинаковой конструкцией «не только, но и». Лучше их разместить иначе, или слегка переформулировать... DarDar 11:30, 16 декабря 2012 (UTC)
Мелодиям и ритмам зарубежной эстрады четвёртый год идёт… Неужели нет ничего свежее? — kf8 13:24, 23 декабря 2012 (UTC)
- Там, может, и постарше есть… Действую по прошлогодней договорённости — при недостатке новых вообще не смотреть на возраст, только на тематику. Год назад ещё старше были статьи. Обратите внимание, слово новых в подзаголовке шаблона на этот выпуск заменено на новогодних. Sealle 13:31, 23 декабря 2012 (UTC)
- Плюс проверял, чтобы эти статьи раньше никогда не были в ЗЛВ. Sealle 13:34, 23 декабря 2012 (UTC)
Кажется, уже обсуждалось... Картинки мелкие, и отнятая у читателя возможность кликнуть и увидеть картинку полностью - в некотором роде издевательство над ним. В частности, пока я не открыл картинку с девушками через Edit, не смог увидеть, что они там к зрителю спиной. Vcohen 10:08, 24 декабря 2012 (UTC)
- Во-первых, итога в этом обсуждении никто не подводил, и я лично остался при своём мнении. Во-вторых, потерпите, возможно, в связи с наконец проснувшейся активностью по написанию новогодних статей, ни картинок, ни анонсов этих в выпуске не будет, это пока черновой макет. В третьих, чем ехиднее Вы собираетесь иллюстрировать своё мнение, тем меньше желания будет к нему прислушиваться. Sealle 10:33, 24 декабря 2012 (UTC)
- Поверьте, никого не собирался обидеть. Только добавил один голос к сторонникам определенного мнения, постаравшись сделать это аргументированно. Если переборщил с наглядностью, извините. А если не будет анонсов, то будет очень и очень жалко. Vcohen 11:28, 24 декабря 2012 (UTC)
- И благодарю за то, что прислушались. Vcohen 13:19, 24 декабря 2012 (UTC)
- Кому не лень, кратенько обозначьте своё мнение на тему: оставить 13 анонсов, как в НГ-выпуске (типа в честь 2013 года) или назовите номер анонса, который лучше выкинуть. Sealle 16:22, 25 декабря 2012 (UTC)
- Мне не лень. Для кануна НГ-2013 — 13 отлично. Куда бы (?) пристроить ещё Санта Клауса... DarDar 17:31, 25 декабря 2012 (UTC)
- 13 - хорошее число. Vcohen 18:45, 25 декабря 2012 (UTC)