Гамбургское приветствие

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фонтан Хуммеля на улице Радемахерганг в Гамбурге

Гамбургское приветствие (нем. Hamburger Gruß) — традиционный в Гамбурге обмен репликами нем. Hummel, Hummel — Mors, Mors («хуммель, хуммель — морс, морс»), который выражает не только приветствие, но и выступает своего рода опознавательным маркером «свой-чужой» и даже боевым кличем.

Традиция возникла в XIX веке и связана с местным городским чудаком, угрюмым водоносом Иоганном Вильгельмом Бенцем, известным под прозвищем «Хуммель». В отношении происхождения прозвища Бенца имеется две версии. Согласно первой версии, Бенц въехал в квартиру некоего Даниэля Кристиана Хуммеля, солдата эпохи наполеоновских войн, который развлекал городскую детвору своими солдатскими историями. По другой версии, «хуммелями» в Гамбурге презрительно называли судебных приставов, гонявших попрошаек. Дети преследовали на улице тяжело груженного Бенца и дразнили его «Хуммель, Хуммель», а тот, не имея физической возможности отогнать их, лишь ругался на них «морс, морс», что является сокращённой формой от нем. Klei mi an’n Mors — нижненемецким вариантом нецензурного швабского приветствия.

В Первую мировую войну гамбургское приветствие служило паролем и отзывом среди солдат-гамбуржцев для опознавания земляков. В настоящее время гамбургское приветствие используется в узком смысле не в качестве приветствия, а как боевой клич или кричалка, например, болельщиками футбольного клуба «Гамбург», гандбольного клуба «Гамбург» и хоккейного клуба «Гамбург Фризерс», а также как возглас при встрече гамбуржцев за пределами Гамбурга. Гамбургское приветствие, использованное в городе в повседневной жизни, вызывает у гамбуржцев скорее раздражение, поскольку его используют в основном приезжие, именуемые на местном жаргоне «квиддье», которые пытаются показать себя знатоками гамбургской культуры.

Литература[править | править код]

  • Маркина Л. Г., Муравлёва Е. Н., Муравлёва Н. В. «HUMMEL! HUMMEL!» «ХУММЕЛЬ! ХУММЕЛЬ!» // Культура Германии: лингвострановедческий словарь: свыше 5000 единиц / под общ. ред. проф. Н. В. Муравлёвой. — М.: АСТ, 2006. — С. 454. — 1181 с. — 3000 экз. — ISBN 5-17-038383-5.
  • Emilie Weber: Jugenderinnerungen 1836 bis 1851.Otto Meißner, Hamburg 1904.
  • Paul Möhring: Hummel. Hamburgs weltberühmtes Original. Hermes, Hamburg 1946 (Niederdeutsche Bücherei Band 190).
  • Paul Möhring: Drei Hamburger Originale: Hummel — Zitronenjette — Vetter Kirchhoff. Hansa-Verlag, Husum 1987, ISBN 3-920421-52-3.
  • Hamburg-Lexikon des Hamburger Abendblatts. Hamburg 2002.
  • Klaus Kramer: Das private Hausbad 1850—1950 und die Entwicklung des Sanitärhandwerks.
  • Joachim W. Franck: Hummel. In: Franklin Kopitzsch, Dierk Brietzke (Hrsg.): Hamburgische Biografie. Band 3. Wallstein, Göttingen 2006, ISBN 3-8353-0081-4, S. 176 f.