Обсуждение:Аньес, Жанин

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

партийная принадлежность[править код]

Очень имя на французское Жанин похоже, что-то совсем не испанское. — Акутагава (обс.) 18:08, 11 ноября 2019 (UTC)[ответить]

  • Угу. Имя всёж таки Жанин. Посмотрел с десяток роликов новостных на ютуб на испанском, везде Жанин. Зря переименовали статью. Нет смысла ссылаться на википедию наверно, но в статье Испанско-русская практическая транскрипция говорится "Для передачи испанских имён собственных и непереводимых реалий в русском языке используются унифицированные правила практической транскрипции."
  • Переименовано обратно: АИ на русском с именем Жанин есть ([1]), латиноамериканские АИ отчётливо произносят Жанин (см., напр., тут на 03.20). Андрей Романенко (обс.) 08:30, 13 ноября 2019 (UTC)[ответить]