Обсуждение:Банги (язык, Канада)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Название[править код]

... Интересно, как правильно: банги или банджи? Zirnis 07:53, 28 марта 2008 (UTC)[ответить]

Я сначала решил по кельтскому варианту наименования, Cànan a' Bhungi, что банги, но по обычному английскому прочтению http://en.wiktionary.org/wiki/Bungee банджи конечно, вы совершенно правы, тогда как ирландские коллеги вероятно берут английское слово, не особенно адаптируя написание. Хотя вариант типа bungay может говорить, что всё не совсем так (ср. bungalow) Tar-ba-gan 08:35, 28 марта 2008 (UTC)[ответить]
Спросил об этом в ан-вики, подождём: en:Talk:Bungee language. --Koryakov Yuri 09:26, 28 марта 2008 (UTC)[ответить]
Бегло просмотрев http://www.mhs.mb.ca/docs/transactions/3/bungidialect.shtml пришёл к выводу, что это всё-таки банги, см. например, такой пассаж: "panki would almost certainly sound like "bungee". --Koryakov Yuri 09:37, 28 марта 2008 (UTC)[ответить]
Да, скорее всего банги. Косвенное подтверждение — в шотландской Википедии он называется Bhungi, а насколько я понимаю, g в шотландском читается как [k]. Да и происхождение тоже указывает на вариант «банги» (от оджибвейского panki - «a little» or «a portion of something»). Так что, по-моему, статью можно переименовать. Zirnis 17:22, 28 марта 2008 (UTC)[ответить]