Обсуждение:Борис Годунов (фильм, 1986)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Отличия от первоисточника[править код]

Обратите внимание на сокращения пушкинской пьесы: 1. В фильме сокращена колоритная сцена в корчме, когда Гришка Отрепьев читает указ о собственной поимке, заменяя свои приметы на приметы Варлаама. 2. Сокращена сцена разговора Пушкина с Шуйским, из которой вырезаны слова Пушкина о репрессиях Годунова против знати и об отмене Юрьева дня: Нас каждый день опала ожидает, Тюрьма, Сибирь, клобук иль кандалы, А там -- в глуши голодна смерть иль петля. [[Знатнейшие меж нами роды -- где? Где Сицкие князья, где Шестуновы, Романовы, отечества надежда? Заточены, замучены в изгнаньи. Дай срок: тебе такая ж будет участь. Легко ль, скажи! мы дома, как Литвой, Осаждены неверными рабами; Всё языки, готовые продать, Правительством подкупленные воры. Зависим мы от первого холопа, Которого захочем наказать. Вот -- Юрьев день задумал уничтожить. Не властны мы в поместиях своих. Не смей согнать ленивца! Рад не рад, Корми его; не смей переманить Работника! -- Не то, в Приказ Холопий. Ну, слыхано ль хоть при царе Иване Такое зло?]] А легче ли народу? Спроси его. Попробуй самозванец Им посулить старинный Юрьев день, Так и пойдет потеха. Квадратными скобками и жирным шрифтом выделен кусок, отсутствующий в фильме. Возможно, стоит вставить раздел о купюрах текста в статью. Особенно, если известно, почему Бондарчук вырезал эти фрагменты.91.77.41.24 17:36, 21 октября 2011 (UTC)91.77.41.24 17:37, 21 октября 2011 (UTC)Виктор[ответить]

Обычно это считают незначимым.--Раррар 18:13, 21 октября 2011 (UTC)[ответить]
Как скажете.91.77.41.24 08:48, 22 октября 2011 (UTC)Виктор.[ответить]

Лжедмитрий I[править код]

О том, что Гришка Отрепьев и есть самозванец, ни в фильме и ни в пьесе прямо не говорится. Есть намеки, может быть, но даже Пушкин, начиная с момента исчезновения Гришки, называет его "Самозванец", "Лжедимитрий" и даже разок "Димитрий" (!). Но никак не Гришкой, хотя и намекает на то, что это один человек. Играет Соловьев и Гришку, и Лжедмитрия I, но даже если это один человек, необходимо указать и на одну, и на другую статью... Раррар 18:20, 9 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Татьяна Москвина про декаданс[править код]

В статье Татьяны Москвиной, действительно, есть такие слова (которые повторены Википедии): "С конца восьмидесятых годов его искусство было призвано запечатлеть эпоху декаданса авторского кино в России. Мастер целостного пространства, извлекающий выразительность из творческого мира режиссера, а не привносящий ее извне, запечатлел этот декаданс. Статичная, пафосная внешняя оперность «Бориса Годунова» Бондарчука" Но, во-первых, речь конкретно о операторе, а не о режиссёре; в сабжевой статье же говорится о фильме в целом и, возможно, о фильме как о творении режиссёра, но не об работе оператора. Оператор-то причём? Стоит ли в раздел критики ставить текст, который сконцентрирован на работе именно оператора? Во-вторых, что такое авторское кино и почему именно "в конце 1980-х гг." был его декаданс? Это нетривиальное утверждение, и лично мне оно непонятно. Скорее наоборот: в конце 1980-х начался расцвет и потом в 1990-х тоже расцвет авторского кино, ведь свободы слова стало после 1985 г. больше, следовательно, для авторского кино стали более хорошие условия, верно? Сама цитата из Татьяны Москвиной мне кажется малозначимой; она не про "Бориса Годунова" статью опубликовала, а про оператора, а оператор не главный, главный режиссёр и сценарист. Предлагаю или перефразировать слова про "декаданс" (неочевидно, что такое декаданс авторского кино и почему он именно в конце 1980-х гг. случился, а не раньше и не позже? что такое декаданс, это разруха и упадок? никакого упадка при Горбачёве в кино не было, наоборот, снимали оригинальные, необычные фильмы, напр. Дорогая Елена Сергеевна, Покаяние (фильм), Авария — дочь мента, Собачье сердце (фильм, 1988), Завтра была война), или заменить цитату из Татьяны Москвиной на цитату более подходящую от другого кинокритика. Kirill-Hod (обс.) 21:05, 22 октября 2023 (UTC)[ответить]