Обсуждение:Витарка-вихара
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Vitarka-vicāra из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. Перевод по состоянию на 11 ноября 2022 |
Не виХара, а виЧара[править код]
Парные термины йоги и медитации называются на санскрите «витарка — вичара» (Философия буддизма: энциклопедия. М.: Вост. лит., 2011, статья Парибка А.В. «Витарка — вичара», стр. 227-228). Вичара и вихара — это разные санскритские слова, означающие разное. Vicāra — обдумывание, исследование. Vihāra — прогулка, развлечение, место для развлечения; монастырь, святыня (буддийская) (Кочергина В.А. Санскритско-русский словарь. М.: Академический проект: Альма матер, 2005, стр. 584, 614). Предлагаю исправить неправильный здесь термин «вихара» на правильный «вичара». 2A00:1370:8176:353E:BC82:6B44:2D2D:CD30 17:42, 11 января 2024 (UTC)
Вот и английская статья Википедии называется Vitārca-vicāra, а не Vitārca-vihāra, как здесь. Таким образом, тут имеет место явная самодеятельность, искажающая общеизвестный санскритский термин «витарка-вичара». И требуется изменить название этой статьи. — 2A00:1370:8176:353E:50D5:ABA0:E21:E8F5 14:04, 14 января 2024 (UTC)