Обсуждение:Гарлем (Манхэттен)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гарлем - центр проживания негров[править код]

  • Отменил правку участника Ram2006, поскольку она не верна фактически - центр проживания чёрного населения уже давно Квинс, а Гарлем - именно что витрина - там всё от экскурсий по "экзотическим местам" и музея афроамериканской истории до офиса Клинтона. Lev 01:45, 13 мая 2007 (UTC)[ответить]

Ударение[править код]

В БРЭ и у Агеенко-Зарвы ударение на первый слог, у Суперанской - на второй, источники опубликованы в последние 10-15 лет (Суперанская даже позже). Кажется неправильным указывать в преамбуле только первый вариант. 2001:4898:80E8:A:C50:48BE:38D0:D0B5 00:41, 30 мая 2019 (UTC)[ответить]

Негры или всё же афроамериканцы?[править код]

В пределах одной страницы "район проживания афроамериканцев" и "подъём негритянской музыки". Стоило бы остановиться на чём то одном-район негров и негритянская музыка или район афроамериканцев и афроамериканская музыка.

Следует заменить[править код]

шаблон {{значения}} на шаблон {{перенаправление}}.

{{←|Гарлем}}

Гарлем – центр проживания темнокожего населения[править код]

Необходимо заменить в статье все слова «негр» и однокоренные, так как они оскорбительные по отношению к темнокожим людям. Исторически это слово было использовано для обозначения африканских рабов и во времена сегрегации в США а 20 веке. Cледует от этих слов отказаться и использовать нейтральные: "темнокожие", "темнокожая", "темнокожий".

Из словаря «Таких дел»:

Несмотря на то, что изначально слово «негр» в русском языке не имело негативной окраски, в последнее время вслед за английским оно стало некорректным и во многих других, в том числе и в русском. Поэтому лучше использовать слово «темнокожий» (но не «чернокожий»), если есть такая необходимость. Слово «черный» для обозначения расы или цвета кожи также стало некорректным и стигматизирующим. Фонд «Гражданское содействие», специализирующийся на помощи мигрантам, рекомендует использовать термины «африканец», «афроамериканец», «афрофранцуз», «афророссиянин», следуя традиции сочетания приставки «афро» и страны проживания.

SweetChristmas (обс.) 18:47, 11 февраля 2021 (UTC)[ответить]