Обсуждение:Детская ложка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Откуда ALEF7 выкопал слово "детская ложка" - не пойму. На всех известных европейских языках называется "Десертная ложка" (например, Dessert spoon, Cuchara de postre, Barneskei). Предлагаю переименовать статью в "Десертная ложка". Подожду неделю до реакции участников.

Д.Ильин 15:08, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]

Сообщение об ошибке[править код]

В названии ничего не перепутано случаем? ))) Может быть Десертная ложка? Особенно судя по объёмам, промежуточная между чайной и столовой. Как то поднимал вопрос на СО статьи Столовая ложка, но воз и поныне там, как обычно. Сразу замечу, чайная-не чайная, но на викискладе всё таки "детская" статья замкнута как ни странно именно на "Dessert spoons", а не чилдренс или киндерс или как там ещё. А ведь статья не раз отпатрулирована... Ural-66 (обс.) 16:51, 19 сентября 2018 (UTC)[ответить]

  • Вполне может быть и детской ложкой, специальной для детей, как там и пояснено. На Гугл-буксе такое название встречается. Вот плохо, что нет в статье источников.--Лукас (обс.) 17:02, 19 сентября 2018 (UTC)[ответить]
    • Угу, название встречается, только что под этим подразумевается, вот в чём вопрос [1]. Для сравнения как выглядят десертные [2]. Да и изображение в статье тоже интересное, для интереса по интервику загляните на викисклад, ни детей ни детских ложек там куда привязана статья не ощущается даже близко, как и супов с кашами. Есть одна мысль, в своё время в детстве я тоже думал, что это столовые ложки для детей, пока не столкнулся с правилами сервировки столов и не понял, что это третья разновидность приборов (наряду с чайными и столовыми (вилки, кстати тоже десертные бывают), с учётом этого сдаётся мне ОРИССное название в статье, либо там описана совсем не детская ложка, т.е. название описанного предмета не соответствует его сущности. Ural-66 (обс.) 17:10, 19 сентября 2018 (UTC)[ответить]
      • Тем не менее, детская ложка меньше, чем десертная. Детская ложка по объему между десертной и чайной. И функционально они разные, детская для кормления маленьких детей и больше ни для чего.--Лукас (обс.) 17:44, 19 сентября 2018 (UTC)[ответить]
        • Так что в статье описано то? На СО столовой ложки я приводил ГОСТы, так вот согласно им: десертная ложка - объём 10 +/- см3, детская столовая ложка - объём 7 +/- см3 (там же есть и детская столовая вилка). Что в статье читаем? 10 см3. Вывод? Полностью переписать статью, либо изменить приамбулу с названием предмета и переименовать статью... Заметьте, детская столовая ложка, а не просто детская ложка, а то ведь под такое название и игрушечные можно подтянуть, да ещё в статье пишется про мерную составляющую в кулинарии, так вот там используется десертная ложка, но не встречал, чтобы в кулинарии мерили детскими ложками. Ural-66 (обс.) 18:31, 19 сентября 2018 (UTC)[ответить]
          • Ну так о чём я выше писал? Источников в статье нет, на которые можно было бы ориентироваться при переписывании. Естественно такое явление как детская ложка имеется, и естественно надо статью переписывать согласуясь с источниками. В источниках можно встретить разные сочетания, не только детская ложка или детская столовая ложка.--Лукас (обс.) 18:36, 19 сентября 2018 (UTC)[ответить]

К обсуждению. Землеройкин (обс.) 12:58, 24 сентября 2018 (UTC)[ответить]