Обсуждение:Земгальский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Слишком много предположений без каких-либо ссылок. --Kwasura 20:07, 1 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Пробовал специально что-то найти, есть пара сайтов связанных с ролью Земгальского языка в Латвии. Но без каких-либо подробностей, хотя встречаются источники вскользь упоминающие о земгалах которые проживали на севере литвы. Но в общем информации почти никакой, несмотря на то что было герцогство Курляндское(куршское) и Семигальское есть даже герб - серебрянный олень на голубом фоне. Сведений о языке должно быть много.--  :-) AlexPin 23:06, 2 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Немецкое герцогство Курляндия и Семигалия и его символика к этим племенам не имеет прямого отношения. Что до предполагаемого земгальского языка, прямых сведений о нём нет. Но ясно то, что он ближе к латышскому, чем к литовскому, так как он вошёл в основу среднелатышского наречия, которое вошло в основу литературного латышского языка. Вот, что пишет лингвист Ю. Плакис (перевод с латышского): «тот язык, который лежит в основе нашего письменного языка, на котором говорит наше самое образованное общество и который сейчас называем латышским языком, полностью совпадает с нынешним средним наречием, т. е., с языком Земгалии или земгальским.» — Глеб Борисов 08:48, 3 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Можно это (Ю. Плакис) протицировать на странице?--  :-) AlexPin 10:05, 3 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Если вы имеете ввиду добавить в статью, то не думаю, так как автор имеет ввиду не язык племени земгалов, а современный (для него, работа опубликована в 1930 году, хотя это ничего в корне не меняет) народный язык жителей Земгале XX века. — Глеб Борисов 11:04, 3 апреля 2010 (UTC)[ответить]
ясно то, что он ближе к латышскому, чем к литовскому земгальский язык может быть ближе к литовскому чем к латышскому только в одном случае, если литовский язык и есть чистейший земгальский язык (без примесей куршского и финского влияния) - самый архаичный из ныне живущих языков--  :-) AlexPin 13:39, 3 апреля 2010 (UTC)[ответить]
если литовский язык и есть чистейший земгальский язык Такое крайне маловероятно. Посмотрите хотя бы на карту (-ы) поселений земгалов, подавляющее большинство из них находится на территории современной Латвии. Земгалы вообще считаются одним из протолатышских племён.
Вот что пишется в статье «Земгалы» на Хроносе о земгальском языке: «Первые переводы церковных текстов на латышский язык осуществлялись по прямому поручению Курляндских герцогов, и в качестве образца языка брался язык областей, наиболее близких к столице герцогов. Кроме того, именно из земгалов формировалось первое латышское население Риги, и, таким образом, земгальский диалект был также языком рижских латышей.
Когда с 1660-х годов по поручению шведских королей переводом Библии на латышский язык занялись в Лифляндии, существовала уже курляндская традиция таких переводов, и лифляндские переводчики ездили консультироваться к курляндским и пользовались составленными ими словарями и грамматиками, таким образом распространив литературный (т.е. земгальский) язык и на Лифляндию (принадлежавшую в то время совсем другому государству).» [1]Глеб Борисов 22:01, 3 апреля 2010 (UTC)[ответить]
К тому же не видел пока АИ на мысль о том, что «литовский язык и есть чистейший земгальский язык». — Глеб Борисов 22:10, 3 апреля 2010 (UTC)[ответить]
Думаю что такого Аи НЕ СУЩЕСТВУЕТ по известным причинам, пресловутая теория заговора.--  :-) AlexPin 08:46, 4 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Запрос на источники убрал, к каждому абзацу проставил ссылки — статья написана на основе работы В. Топорова, опубликованной в издании «Языки мира». --Subvert 17:54, 15 ноября 2015 (UTC)[ответить]

Классификация[править код]

тут со ссылкой на исследования В. Дамбе осторожно отмечается, что Земгальский ближе к Куршскому, а это немного противоречит сообщению А. В. Дубасовой, да и на что А. В. Дубасова опирается вообще?--ΜΣΧ 20:28, 17 ноября 2015 (UTC)[ответить]

Убрал. पाणिनि 22:22, 17 ноября 2015 (UTC)[ответить]
Дубасова взяла это в статье Топорова в ЯМ, стр. 31. Почему не может быть разных точек зрения, тем более, что данных по этому языку ничтожно мало? --Subvert 15:23, 18 ноября 2015 (UTC)[ответить]
Может, но не как копипаста из Топорова с Дубасовой как источником. Вернул в изменённой формулировке. पाणिनि 16:02, 18 ноября 2015 (UTC)[ответить]