Обсуждение:Кельтское искусство

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Очень плохой перевод с английской вики[править код]

Значительная часть текста представляет из себя перевод без атрибуции из английской статьи. Перевод содержит много полностью изменяющих смысл ошибок, упоминания несуществующих объектов, а логически бессвязные предложения делают невозможным понять, что именно имелось в виду. Также не был перенесён список литературы, из-за чего сложно понять, на какие именно источники указывают сноски.

Английский текст:

By the 3rd century BC Celts began to produce coinage,

Превращается в:

К III веку нашей эры кельты начали производить чеканку монеты,

И такого много. Вместе с тем присутствует и собственный текст местных участников, снабжённый указанием на источники (хотя и слишком аскетично оформленным). Можно также допустить, что где-то в английском тексте были собственные фактологические ошибки, которые были исправлены при переводе, а также, что в переведённой части присутствуют какие-то полезные дополнения. В статье всё это переплетается вместе, и сложно определить, откуда происходит та или иная часть текста. Всё это сильно затрудняет возможное исправление и улучшение статьи.

Я думаю, одним исправлением опечаток эту статью в пристойный вид не привести. Нужно указать на странице обсуждения, что статья содержит переведённый текст, установить, какая часть текста не является переводом, а перевод полностью проверить и некоторые абзацы переперевести заново. Заодно нужен разбирающийся в теме человек для проверки фактов в переведённом тексте. Ещё нужно оформить список литературы, внеся туда использованные в сносках источники, чтобы они выглядели менее загадочными.

Я бы мог заняться проверкой и исправлением перевода, но мне для этого нужно знать, какие части текста трогать не нужно.--Куруми (обс.) 23:16, 29 декабря 2018 (UTC)[ответить]