Обсуждение:Кёйперс, Бьорн

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Транскрипция фамилии[править код]

Судя по произношению, должно было Кёйперс, но я не видел такого ни в одном из источников, плюс на сайте УЕФА Куйперс. Да и вообще в СМИ всячески каверкают (Кейперс, Койперс) вплоть до англоязычной трансккрипции (Кайперс). Как автор первой правки не буду возражать против переименования в Кёйперс, Бьорн. Dmitry89 15:52, 24 августа 2011 (UTC)[ответить]