Обсуждение:Твёрдость по Шору (метод вдавливания)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Замеченные опечатки в доступных в Интернет ГОСТ-ах[править код]

ГОСТ 24621-91

  1. На чертеже 2 указан допуск ± 0,12 мм. Следует читать ± 0,012 мм.
  2. В п. 4.4 формула а) стоит знак «±». Следует читать «+».

В Международном Стандарте ISO 868 вышеприведенные опечатки отсутствуют.
Текст статьи верный — опечатки исправлены.
Станислав Конда 13:02, 21 июня 2010 (UTC)[ответить]

Особенности перевода (См. Примечания)[править код]

В оригинальной таблице «Durometers of various common materials» с твёрдостями материалов в изделиях из английской Вики есть строка «Solid truck tires», имеющая достаточно большое количество вариантов перевода на русский язык с сильно различающимися значениями. Но, если принять во внимание указанную в ней достаточно высокую твёрдость, то варианты с цельнолитыми автомобильными шинами отпадают автоматически. В результате остаются всевозможные ролики и колёсики из пластмасс (но не эластомеров), выполняемые обычно методами литья под давление на ТПА, и обычно используемые в некоторых роликовых транспортёрах, багажных и магазинных тележках, в ручной клади (чемоданах с колёсиками).

Для краткости выбран вариант «Литой пластмассовый ролик тележки» (сл. «тележки» наверно даже лишнее...). Для понятности неспециалистам в Примечаниях дан пример из бытовой сферы.
Станислав Конда 13:02, 21 июня 2010 (UTC)[ответить]

Историческое[править код]

Статья основательно переработана и расширена, но справедливости ради стоит заметить, что родоначальницей этой статьи явилась соответствующая статья:

Станислав Конда 13:02, 21 июня 2010 (UTC)[ответить]