Обсуждение:Теория

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

А разве происхождение слова "теория" не греческое? Вот, например, с grammf.ru: Теория < нем. Theorie < греч. theoria наблюдение, исследование < этимологически относится к группе theaomai смотрю, рассматриваю.--LeSeul 18:26, 16 августа 2005 (UTC)

Цель науки - далеко не только предсказание будущего, тогда история - не наука, ее цель изучение прошлого. Литературоведение изучает существующие тексты, а не возможность в будущем написание текста. То же с лингвистикой и антропологией. Да и к остальным, даже естесственным наукам эту фразу можно применить лишь с большой натяжкой. Цель медицинской науки, например, - не только и не столько мед. прогноз, сколько лечение.

«Псевдотеории, которые всё объясняют при помощи введения понятия бога/богов, могут пользоваться показаниями «очевидцев» как отправной точкой, но теориями они не являются по причине отсутствия предсказательной силы.» Это не данность, а суждение. Притом, суждение небеспристрастное. Во-первых, есть сколько угодно религий без веры в Бога/богов. Во-вторых предсказательная сила - это то, на чем основаны ВСЕ религии откровения, утверждать, что предсказания, скажем Апокалипсиса, ложны нельзя, именно с научной точки зрения, т.к. не факт, что в апокалиптическае времена все предсказания не сбудутся. Так же как и теория Дарвина фактически непроверяема за отсутствием возможности непосредственного наблюдения. В-третьих, почему слово"очевидцы" взято в кавычки? Вы доказали, что они таковыми не являются? Совсем не понятно зачем вести спор о том, что правильнее атеизм или религия в статье о теории. Я не пытаюсь защитить истинность той или иной религии, я просто пытаюсь показать, что из науки нельзя делать новую религию и свято верить в ее откровения.

Теория или научная теория?[править код]

Теории - любые (в т.ч. псевдонаучные) или только [+]научные теории (в какие категории не включать для транзитивности)? Нужно уточнять Fractaler 09:16, 30 мая 2011 (UTC) А как же второе значение - совокупность данных, сведений, предположений, офрмленных в логическую систему, но не подтвержденных неоднократно практикой (тем более не перешедшая в аксиому), а стало быть - не научная? Отсюда теоремы. Аксиомы кому интересны? А вот есть Перельман. Мой учитель по философии (замечательный человек!) все время с жаром спорил что философия - наука в академическом смысле. Однако мы с успехом оперируем и учим например таким теориям, как машин и механизмов (какзалось бы точная наука), да Е.С.Вентцель не даст соврать? 95.161.136.73 22:58, 2 апреля 2012 (UTC) 95.161.136.73 22:53, 2 апреля 2012 (UTC) единственный смысл изложенной в статье формулировки - притянуть за уши к научности "теорию происхождения жизни", за которую так радеют атеистические захватчики вики. И они не справились с задачей - определение только тогда хорошо, когда действительно четко определяет исследуемое понятие. В изложенном здесь определении между теорией и научной теорией все равно остается пропасть, как между брехней и математикой. 217.66.156.35 06:32, 21 октября 2015 (UTC)[ответить]

Происхождение термина - теория, теорема, теология. - не от божественного ли теос ?[править код]

Если это от "феория" , то как произошло превращение в теорию? - то что этимологически связано с теологией наукой о боге. Конечно интерпретировать понятие теорема как что то данное богом в пользование, для математиков престижно и важно, а может быть и безразлично конечно?

Но мне встретилась такая нтерпретация и в книжке "Математика и религия"! Толкового разъяснения не получил , поэтому возник вопрос. С уважением. Сагитов Риф Вагизович - мой адрес "Sagirif@yandex.ru

  • Ну, не совсем с театром, а скорее с видением. Но тут вопрос в том, что θεωρός, θεωρέω с богами-то связаны напрямую. Мне неизвестно наверняка, есть ли прямая связь между θεωρός как послом к оракулу и θεωρός как наблюдателем, равно как соответствующими значениями θεωρέω, или это просто омонимия. Но учитывая, что очевидная семантическая связь прослеживается вполне прямая (а именно «свидетель воли богов» ~ «наблюдатель»), остается только вопрос в том, какое из значений является исходным. Тут неясно. В любом случае косвенная связь уже есть. Но учитывая, что Лиддел ставит значение, связанное с богами, как первое и главное, то вполне разумно предположить, что именно оно является исходным. Хотя, разумеется, очевидно, что увязывать θεωρέω с θεός напрямую не следует, т.к. морфемы разные и несмотря на кажущуюся для русского уха омофонию, в одном случае это θεωρ-, в другом - θεο-. Графической омонимии тут нет. Но некую связь между богами и теорией усмотреть-таки можно. --Abiyoyo 07:49, 29 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • "Но учитывая, что очевидная семантическая связь прослеживается вполне прямая (а именно «свидетель воли богов» ~ «наблюдатель»), остается только вопрос в том, какое из значений является исходным." -- Был у меня тут как-то спор с коллегой об этимологии слова «герменевтика». Я привык думать, что оно этимологически связано с «Гермесом». Смысловая связь вроде бы легко прослеживалась (Гермес -- толкователь воли богов). Однако оппонент указал мне на то, что авторитеты в области этимологии древнегреческого языка этимологической связи здесь не находят. Похоже, что в данном случае примерно такая же ситуация. --Humanitarian& 09:13, 29 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Пожалуй, соглашусь с вами в том, что оснований для утверждения наличия именно этимологической связи у нас нет. Но на наличие смысловой связи словарь LSJ (а это очень высокий авторитет в таких вопросах) указывает явно путем перечисления возможных значений. Тут, конечно, можно сказать, что это совпадение случайно и является чистой омонимией. Но мне кажется очевидным и не требующим каких-либо доказательств утверждение, что факт наличия у одного слова двух близких по смыслу значений («посланник к богам» и «наблюдатель») позволяет нам констатировать наличие некоторой смысловой связи. Но не более того, конечно.--Abiyoyo 10:09, 29 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Моё мнение состоит в том, что, например, связь слов «герменевтика» и «Гермес» изначально могла быть не более чем омонимией, а уже позже «народное сознание» могло привнести в них смысловую связь, и лишь с тех пор как она привнесена туда, она там есть. И здесь, думаю, имеет место то же самое. --Humanitarian& 10:26, 29 мая 2013 (UTC)[ответить]