Обсуждение:Трудно быть богом (фильм, 1989)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

БНС о фильме[править код]

АБС ОЧЕНЬ не хотели, чтобы ТББ снималась иностранцами; АБС очень хотели и настаивали, чтобы фильм делал советский режиссер, желательно Алексей Герман, но в крайнем случае – кто-нибудь еще, но обязательно из отечественных (тем более, что варианты – были); но ничего этого они не получили – им было сказано, что снимать будет немец Фляйшман, а если они будут трепыхаться дальше, все пути в отечественную кинематографию им будут перекрыты навсегда. И они (после нескольких месяцев бесплодных склок и переговоров с начальством некоей организации под названием Совинфильм) сдались. Единственное, что им удалось – отразить сценарий, написанный крупным киношным чиновником Далем Орловым. Сценарий, написанный Фляйшманом, был дерьмецо, но он в то же время был шедевром Возрождения в сравнении со сценарием Д.Орлова. Сначала мы еще как-то пытались держать руку на пульсе событий, но Фляйшман оказался человеком нервным, сложным и несговорчивым, и в какой-то момент мы махнули на всю эту затею рукой и перешли к очередным делам.

Фильм Фляйшмана был поставлен без нашего участия, против нашего желания, по плохому сценарию, и получился он, по нашему с АН общему мнению, очень плохим. Есть такое слово – «залипуха». Это – как раз о таких вот фильмах. Надеюсь, что с Германом нам повезет больше.

БС одобрил фильм "Обитаемый остров" Ф.Бондарчука. "ОО" - это явно не "залипуха".

"лажа и лабуда"[править код]

всё-таки эти слова неэнциклопедичны... предлагаю заменить нейтральным "Стругацие этот фильм раскритиковали". Мне он, кстати, понравился - а критики пускай снимут лучше. --Yuriy Lapitskiy 23:05, 3 февраля 2007 (UTC)

Ссылка на "лажу и лабуду" не показывает никаких признаков подобного ответа Стругацких. -- — Эта реплика добавлена с IP 87.255.1.43 (о)
Вот именно. Лучше наверное написать более энциклопедично - "Стругацие сильно критиковали фильм". --Yuriy Lapitskiy 11:08, 8 июня 2007 (UTC)
[1] -- 87.255.1.43 --Yuriy Lapitskiy 15:17, 9 июня 2007 (UTC)
ИМХО - Стругацкие ничего не понимали в кино. Сабжевый фильм - шедевр. 212.15.149.192 19:47, 10 июня 2009 (UTC)[ответить]
Думаю, Стругацкие кое-что в жизни понимали. В этом фильме намешаны и очень неплохие, и совсем негодные элементы. Смотреть его можно, но до шедевра ему - как до Москвы раком. animal 20:14, 7 марта 2011 (UTC)[ответить]

Боевик[править код]

Вместо сложной психологической драмы, выборе нравственного человека, его месте и роли в истории, мы получили очередной псевлоисторикофантастический третьеразрядный боевичок из серии "замочи их всех". Стругацким в экранизации Фляйшмана место не нашлось. Нашлось место только амбициям режиссера, который сделал все, чтобы "пиплы хавали". И пиплы хавают. 94.241.239.22 11:24, 4 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Фильмец конечно так себе, но снятая Германом лабуда еще хуже. 193.108.103.210 11:50, 8 июля 2010 (UTC)Д.[ответить]

вы его уже видели? о_О Tpyvvikky
Сужу по восторгам высоколобых критиков и опыту предыдущих его фильмов. Кстати, почему он уже два года на экраны никак не выйдет?
читайте в статье о фильме Tpyvvikky 20:43, 7 марта 2011 (UTC)[ответить]
  • а кстати посмотрел его недавно:) да, боевик и всё такое;), но просьба не париться не напрягаться и не возмущаться тут (ибо не по теме статьи вообще-то) - просьба вспомнить времена ("эпоха Брюсли и Джекичана") и соответсвенно цели режиссёра. Да, типичный боевичог тех времен, можно сказать "по мотивам" романа, этж вам не 60-е В-) Tpyvvikky 20:42, 7 марта 2011 (UTC)[ответить]

...кстати;) - по стилистике и сути (сюжету, идее) фильм вполне традиционен для тех лет и имеет крайнее сходство (подумываю добавить в См.также) с укр. фильмом «Экстрасенс» примерно тех лет (1992), так что..:) Tpyvvikky 03:37, 9 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Ошибки и неточности[править код]

По правилу Википедия:Ошибки и неточности в фильмах, литературных произведениях и компьютерных играх: «при внесении в статьи о художественных произведениях информации об имеющихся в них ошибках и неточностях следует опираться на сторонние авторитетные источники, квалифицирующие описываемый эпизод как ошибку или неточность. Ошибки и неточности, которые не описаны в авторитетных источниках, скорее всего либо не являются таковыми, либо несущественны для данного произведения». В данной статье представлены лишь умозрительные заключения участника. Шаблон ОРИСС выставлен. --Max Guinness 01:10, 29 ноября 2011 (UTC)[ответить]